Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Clouds
Clouds Çeviri Portekizce
40 parallel translation
# Miré hacia arriba y vi las nubes... #
Look up and see the clouds Olhava acima e via as nuvens
No puedo olvidarme de la semejanza en las voces de "Obscured By CIouds",
Não me esqueço da semelhança das vozes em "Obscured By Clouds".
Está oculto por las nubes.
"Obscured by clouds" ( oculto pelas nuvens ).
Cabalgando las Nubes. Buen filme.
Pois, o "Ride the Clouds." Bom filme.
Porque requiere una decisión previa, mucho más difícil :
Clouds, nem a decisão de saltar do comboio é fácil pois depende de outra, anterior e mais difícil :
Clouds... no existía tal puesto.
Clouds não havia lugar para tal papel ;
Clouds, para cada regla que hago o infrinjo... su prioridad es el futuro de un huérfano.
Aqui em St. Clouds, com cada regra que estabeleço ou rompo, a minha prioridade é sempre o futuro de um órfão.
Clouds, espero que seas útil.
Clouds espero que te tornes útil.
Clouds, Maine Marzo de 1943 "
Clouds, Maine Março de 1943
Clouds, tuve la oportunidad de actuar como Dios... o dejar prácticamente todo al azar.
Clouds tive de escolher entre fazer de Deus " ou deixar tudo ao Deus-dará.
Clouds y que decida cuando llegue ahí. Se lo dije.
Clouds e deixá-la decidirá chegada.
Y para los álbumes'Atom Heart Mother''Obscured by Clouds'y'Meddle'no la trabajamos más.
"Obscured by Clouds", o álbum "Meddle", não a tínhamos usado.
# Quiero a las nubes tras de mí
I want these clouds behind me
"Perdido en las Nubes" sobre el montañista en monte Annapurna.
"Lost in the Clouds", sobre o monte Annapurna.
Le encanta "Perdido en las Nubes" lo suficiente para dejarte raptarlo antes de que todos los estudios de la ciudad rueguen por sus servicios.
- Acabei de estar com ele. Ele adora o Lost in the Clouds, o suficiente para te deixar contratá-lo antes dos outros estúdios da cidade, lhe implorarem para trabalhar para eles.
Estamos por concretar "Perdido en las Nubes".
Estamos quase a fechar o Lost in the Clouds.
Heath ya no está en "Perdido en las Nubes".
O Heath desistiu do Lost in the Clouds.
Vince dice que si nunca gana otro dólar su cheque de adelanto de "Nubes" puede mantenernos aquí 16 meses.
O Vince disse que mesmo que não ganhe mais dinheiro o adiantamento pelo Clouds paga esta casa durante 16 meses.
Realmente no quieres que alguien más controle esta cosa mientras produces "Nubes", ¿ no?
Não queres ninguém a controlar isto, enquanto vocês produzem o Clouds, pois não?
Yo lo represento y puedo traerlo a "Nubes".
Eu represento-o, Posso trazê-lo para o Clouds.
No, hay una película, una película estupenda... mejor que "Nubes", me parece.
Não, há um filme, um filme fantástico. Penso que melhor do que o Clouds.
A "Nubes" le faltaban senos, Ari.
No Clouds faltavam mamas, Ari.
La gente ama "Nubes", Ari.
As pessoas adoram o Clouds, Ari.
- Tengo "Nubes".
Tenho o Clouds.
Dana, ¿ qué diablos pasa con "Nubes"?
- O que se passa com o Clouds?
Y no tienes suficiente tiempo para poner "Nubes" a bordo lista para tu lanzamiento de julio.
E não temos tempo para tratar do Clouds para ser lançado em Julho.
Allan moore, Art Spiegelman, Dan clouds
Alan Moore, Art Spiegelman. Dan Clowes.
"Slyly from the clouds."
Silenciosamente das nuvens.
While chasing the clouds away
- Perseguindo as nuvens ao longe -
* Bendice tu alma, tienes la cabeza en las nubes * * hizo un tonto de ti * * y, chico, te está destrozando * * te derrite el corazón * * pero es fría hasta en lo más profundo *
bless your soul, you've got your head in the clouds she made a fool out of you and, boy, she's bringing you down she made your heart melt but she's cold to the core
Covert Affairs 05x07 Brink of the Clouds
Agente Dupla - S05E06 Brink of the Clouds
- No. Y ahora, el exjugador más valioso de la Superbowl de 1987 por los Washington Red Clouds, y futuro alcalde de esta gran ciudad,
E agora, o antigo melhor jogador da Super Bowl de 1987, pelos Washington Red Clouds, e o futuro Mayor desta grandiosa cidade...
Pero gracias a unos padres cariñosos, y a dos hermanos mayores que me hicieron más fuerte, - lo suficiente para jugar al fútbol profesional, - ¡ Vamos Clouds!
Mas graças aos meus pais, e aos meus dois irmãos, que me ajudaram o suficiente para jogar futebol...
Sí, así es. ¡ Vamos Clouds!
- Vai, Clouds! - Fui bem. Sim, vai Clouds!
Una camiseta antiguas de los Red Clouds del 2019.
Uma camisola vintage de 2019 dos Red Clouds.
Clouds, ni siquiera la decisión de bajar del tren es fácil.
Mas aqui, em St.
# Me haces correr bajo el sol # no hay nubes en mi camino, no
* ain't no clouds gettin'in my way, no * * i must be runnin'on sunshine *
¿ Qué opinas?
- Pink Clouds... Equipe Queens Of The Lab... O que é que achas?
Let's fly way up to the clouds... ¡ Dean, espera!
Dean, espera!
Es una camiseta de los Red Clouds del 2019.
- Uma camisola dos Red Clouds de 2019.