Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Comet
Comet Çeviri Portekizce
153 parallel translation
El Comet pertenece a su hermano Lou.
O Comet peetence ao irmão Lou.
¡ Ahora, cometa!
Agora, Comet!
Discúlpame Cometa
Desculpe-me, Comet.
¡ Vamos, Cometa!
- Giddyap, Comet!
Bien, espero que seas feliz, Cometa.
Bem, espero que estejas contente, Comet.
Mira, Cometa, como digo, no hay nada dentro -
Olha, Comet, como eu disse, não há mais nada...
Lo hicimos, Cometa. Ho-ho-ho.
Está tudo feito, Comet.
- Cometa.
- Comet.
"Para Comete, de Santa." ¿ Tu me hiciste la tarjeta?
"Do Comet, para o Pai Natal" - Foste tu quem fez o cartão?
Cometa, esto significa mucho para mí.
Comet, isto significa muito para mim.
¡ Vamos Cometa, Vamos Cupido!
- Vai Comet, vai Cupid!
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
¡ Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Quiero hacer un viaje contigo. ¿ Cuándo fue la última vez que tuvimos un crucero?
Comet, porque não quero levar a Prancer. Quero dar uma volta contigo.
Gracias. Comet, por favor relájate un poco, ¿ de acuerdo?
Comet, por favor acalma-te um bocadinho, está bem?
- Prancer no es tan exigente. - Sí, lo es. - Hola, Comet.
- A Prancer não é tão esquisita.
Y cuando tuviste un bigote en "El Año del Cometa", eso...
E quando tiveste bigode em Year Of The Comet, foi um...
Quitamos el polvo, barremos y frotamos.
Limpando e aspirando e escovando com Comet
Tenía una fecha de entrega de "Johnny Comet".
Eu tinha uma data de entrega "Comet Johnny".
¡ Jala, Comet!
Força, Comet.
Sólo que se sabe que han gastado... cerca de 500 libras en Comet... hace unos días.
Só que foi dito que vocês gastavam perto de 5 mil libras em Cometas... Há uns dias atrás.
Estoy buscando a H.Clark. Es dueño de un bote, el Comet.
Sim, estou à procura de H. Clarke. O proprietário do barco chamado O Comet.
Habrá una fiesta en ese convertible Mercury Comet 1964 turquesa en 10 minutos.
Vai haver uma festa naquele descapotável azul-turquesa daqui a 10 minutos.
Si quieren jugar con ellos, por favor recuerden es Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Se queres brincar com elas, lembra-te é Corredora, Dançarina, Empinadora, Raposa, Cometa, Cupido, Trovão e Relâmpago.
Comet � un error.
Cometi um erro, meu.
El Talmud dice. ; "Sean lentos en la furia" Esos estafadores de cuarta me tienen furioso
O Comet diz para me acalmar Mas os aldrabões enfureceram-me
- Nunca ves un Blue Comet... en ese estado. Es decir, mira los vagones.
Nunca se vê um Blue Comet em tão bom estado.
El chico vio el cometa y de repente su vida tuvo significado.
O rapaz viu o Comet e de repente a sua vida ganhou sentido.
El auto de Peyton es un Cometa.
O carro da Peyton é apenas um Comet ( cometa ), percebes?
Peyton conduce un maldito Cometa.
A Peyton conduz um Comet ( Cometa ).
¿ Y aun así dejas el Club El Cometa por el Café de Karen?
E mesmo assim deixas o Clube Comet pelo Café da Karen?
Todo el mundo sabe qué tipo de cosas suceden en el Club El Cometa.
Toda a gente sabe as coisas que ele faz no Clube Comet.
Sabes, podrías ganar mucho más dinero en el Club El Cometa.
Sabes, podias estar a fazer muito mais dinheiro no Clube Comet.
¡ Luke! ¿ Para "El Cometa"?
Pelo "The Comet"?
No, no es para "El Cometa", sino para "Ravens".
Não, na verdade, não foi pelo "The Comet", mas pelo "Ravens".
No es por "The Comet", es por... "Ravens".
Não pelo "The Comet", mas pelo "Ravens".
Con todo lo que ha pasado con "The Comet" Yo solo
Com tudo o que aconteceu com o "The Comet", eu...
No estoy de humor para interrupciones, Comet.
Não estou de humor para interrupções, Comet.
- pero que estan diciendo?
- O que foi Comet?
Comet, Pero que esta haciendo?
Comet, o que estás a fazer?
Titan, Luna e Comet estan preparados para una mision asi
Titan, Luna e Comet estão preparados para uma missão assim.
Comet, computadores y parte electrónica.
Comet, computadores e parte electrónica.
Probecito Cometa.
Coitado do Comet.
Necesitamos de ti aquí, Comet.
Precisamos de ti aqui, Comet.
Comet, yo acepto la radio.
Comet, eu aceito o rádio.
- Comet para Luna.
- Comet para Luna.
- ¡ Hola!
- Olá, Comet.
¿ Cometa?
Comet?
¡ Feliz Navidad, Comet!
Feliz Natal, Comet!
"El Cometa", ¿ no es así?
"Comet", certo?
¿ Por "The Comet"?
Pelo "The Comet"?