Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Commercial
Commercial Çeviri Portekizce
22 parallel translation
Es un albergue entre la calle 4 y Commercial.
É uma pensäo entre a 4th e a Commercial.
Aquella noche mientras todo estaba ardiendo me encontraba en un refugio sobre el que había un incendio, tuvimos que salir y dominando el pánico correr hasta una fabrica en cuyo sótano existía otro refugio.
Na noite dos incêndios, estava num abrigo que também ardia. Tivemos todos de sair e não entrámos em pânico. Tivemos de ir do meio da curva até ao fim da Commercial Road para uma fábrica que tinha o abrigo na cave, e ao corrermos havia incêndios por todo o lado.
Yo que ustedes haría caso y evitaría Commercial Road.
Se eu fosse a si, evitaria passar pela Commercial Road.
En este momento hay jaleo montado en Commercial Road.
Há tumultos na Commercial Road.
Más datos y noticias con Bob Merry, a las once. Estás oyendo KNOX, el sonido del sur de Texas, patrocinado por Cubiertas de pared Comerciales.
'Mais notícias e números da minha parte, Bob Merry, às 11'aqui na KNOX, o som do sul do Texas,'trazido para si hoje por Commercial Wall Coverings.
Mi commercial?
- O meu anúncio?
¿ Oh, usted piensa eso? Ahora, si fuera usted tan amable de acompañarme a la universidad usted puede ir al Camino Comercial y pregunte por Dorak.
Enquanto vou até à universidade, podia fazer-me a gentileza de passar por Commercial Road e perguntar pelo tal Dorak.
El Camino Comercial, tiene una milla de largo desde el este de Allgate a Limehouse.
Commercial Road estende-se por mais de um quilómetro de ponta a ponta!
Camino Comercial numero 144.
Nº144. - Commercial Road.
Uno de nosotros wiii Vuelvo enseguida, justo después de este commercial.
Um de nós vai voltar, logo após este intervalo.
Un desguace cerca de la 95 con Commercial.
Estaleiro perto da 95th com a Commercial.
Phillip Dudley de Commercial Realty.
Phillip Dudley da Commercial Realty.
- ¿ Esto es el 810 de la avenida Commercial?
Commercial, 810?
Soy una representante de Tenner Commercial Real Estate.
Sou a representante da Imobiliária Tenner Commercial.
Se informó por el National Commercial Bank de Escocia que esos billetes fueron robados durante el robo del tren.
O National Commercial Bank of Scotland participou o roubo dessas notas, aquando do assalto ao comboio.
A Fideicomiso Comercial D.H.
À D.H. Commercial Trust.
Revisando este lugar comercial de aquí.
A passar pela East Commercial Drive.
La encontré a mitad de la calle Commercial.
Encontrei-a a meio da Estrada Comercial.
No tuve descanso cuando era joven y eso me hizo más fuerte.
Passa para o outro lado. Eu deixo-te ao pé da Commercial Road.
No puede dormir aquí. Es un centro comercial. Dios mío.
Não pode dormir aqui, isto é um centro commercial.
Commercial Road Estate.
Commercial Road Estate.
Diez dólares en el centro comercial.
Dez dólares na Commercial Drive.