Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Constantin
Constantin Çeviri Portekizce
46 parallel translation
Constantin Falzone ;
Constantin Falzone
Marilena Constantin.
Marilena Constantin.
¿ Padre Constantin?
Padre Constantin?
¿ Dónde está el padre Constantin?
Padre Constantin, onde está?
- Cuando el padre Constantin murió...
Na noite em que o Padre Constantin morreu...
¿ Padre Constantino?
Padre Constantin?
Incluso San Constantin uno de los grandes Césares de la antigua Roma.
Até São Constantino um dos grandes Césares da Roma antiga.
Somos una unidad de intervención, sargento, y buscamos al soldado Constantin Andronescu.
Sargento, estamos numa unidade de intervenção procurando por soldado Constantin Andronescu.
Constantin quiere un movimiento de pinza aquí.
Espalhamo-nos aqui. O Constantin quer apanhar os felis em tenaz, ali.
El Tte. Constantin nos posicionó. Órdenes del comandante.
Constantin pôs-nos aqui, seguindo ordens do Comandante.
¡ Constantin!
Constantin!
Teniente Constantin, en nombre del Presidente de la República... y por los poderes que me han sido conferidos, le nombro Caballero de la Legión de Honor.
Tenente Constantin, em nome do Presidente da República e em virtude dos poderes que me foram conferidos faço-o cavaleiro da Legião de Honra.
Qué mala suerte tenía Constantin...
Não teve sorte nenhuma, o Constantin.
¿ Cómo acorralaron a Constantin?
Como é que o Tenente se deixou surpreender?
Propongo un brindis por el Tte.
Proponho um brinde ao Tenente Constantin!
Constantin. ¡ Por el Tte. Constantin!
Ao Tenente Constantin!
Mathieu Josephine y su hijo Constantin.
Com Mathieu, com Joséphine e com o filho deles, o Constantin.
¿ No te gusta el viejo Constantin?
Não gostas do velho Constantin?
- Sabía que aparecerías.
Constantin. Ainda bem que vieste.
Uno llamado Constantin.
Um tipo chamado Constantin?
Hey, chicos... Tengo una cosa para Constantin.
Rapazes... tenho uma coisa para o Constantin.
Esos días terminaron, Constantin.
Esses dias acabaram, Constantin.
Esto es entre tu y yo, Constantin, ¿ Ok?
Ouve, Constantin. Isto é entre eu e tu, está bem?
No hay problema, Constantin.
Não há problema, Constantin.
Un modelo muy raro, generosamente donado por nuestro anfitrión el Sr. Sergei Constantin.
Um modelo muito raro, generosamente doado peço nosso anfitrião o Sr. Sergei Constantin.
450.000, adjudicado al Sr. Sergei Constantin.
450.000, atribuído ao Sr. Sergei Constantin.
Sergei Constantin, anfitrión y mecenas de la velada.
Sergei Constantin, anfitrião e patrão da noite.
¿ Sergei Constantin fué cliente suyo?
Constantin Sergei era teu cliente?
No fué el quien afinó el piano de Constantin.
Não foi ele que afinou o Piano de Constantin.
El mismo tipo mató a I. Royer y a S. Constantin, y sé quien es.
O mesmo tipo matou I. Royer e o S. Constantin, e sei quem é.
¿ Constantin también era un agente secreto?
Constantin também era um agente secreto?
La muerte de Constantin debe ser un ajuste de cuentas.
A morte Constantin deve ter sido um acerto de contas.
Constantin.
Constantin.
Mató a Isabelle Royer, Sergei Constantin y a un mercenario, anoche, en un callejón.
Matou Isabelle Royer, Sergei Constantin e e um mercenário, ontem a noite, num beco.
Constantin, danos un momento.
Constantin, dê-nos licença.
Constantin, por favor enciende el radar. Voy a acercarme hasta el receptor.
Constantin, por favor ligue o radar.
Una vez, hace mucho tiempo... mi nombre fue Constantin Rostov.
A dada altura, há muito tempo, o meu nome era Constantin Rostov.
Constantin Rostov, también conocido como Alexander Kirk, escapó en un hidroavión privado con Elizabeth que partió de Playa Larga hace menos de una hora, dirección oeste.
Constantin Rostov, conhecido como Alexander Kirk, fugiu com a Elizabeth num hidroavião privado que saiu da Playa Larga... há menos de uma hora em direcção a Oeste.
Ver a Masha con Constantin me hace pensar en mi propio padre.
Ver a Masha com o Constantin faz-me pensar no meu pai.
Bien hecho, Constantin.
Muito bem, Constantin.
Constantin va a necesitar transfusiones de sangre para elevar su conteo de células.
O Constantin vai precisar de transfusões de sangue para aumentar os glóbulos vermelhos.
Esto es una locura, Constantin.
Isto é uma loucura, Constantin.
Constantin, esto tiene que terminar ahora. Sí.
Constantin, isto tem que acabar, agora.
- Constantin, puedo salvarte la vida.
Constantin, eu posso salvar-te a vida.