Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Costanza
Costanza Çeviri Portekizce
219 parallel translation
No le gusto a Costanza. ¿ Qué le he hecho?
O Costanza não gosta de mim.
O quizás estaba metido Costanza. Por eso estaba tan enfadado.
Ou não estar o Costanza e por isso ficar chateado.
Di con un juez quien tuvo tratos anteriores con el Sr. Racine un tal Juez Costanza.
dirigi-me a um juiz que já tivera outros casos com ele... ... o Juíz Costanza.
Costanza insistió para que te demandáramos.
O Costanza insistiu para o processarmos.
Hellton Constanza, soy de Queens, y tengo 40 años.
Chamo-me Elton Costanza. Sou de Queens. E...
¡ Jimmy Costanza!
Foi o Jimmy Costanza. Jimmy Costanza?
Sr. Seinfeld, Sr. Costanza.
Mr. Seinfeld... Mr.
George Costanza, por favor.
O George Constanza, por favor.
Así que, por favor, un poco de respeto. Pues yo soy Costanza, el señor de los idiotas.
Portanto, respeitinho porque sou Costanza, o Senhor dos Idiotas.
George Costanza.
George Costanza.
Eres un hombre fascinante, George Costanza.
És um homem fascinante, George Costanza.
Disculpe, espero una llamada. ¿ Costanza?
Desculpe, espero uma chamada. "Costanza".
Bueno, ¿ era para Costanza o...?
Era para Costanza ou...?
En vez de llamarme Costanza dijo : "Costonto. Costonto".
Em vez de dizer o meu nome, disse "Insuportável".
Le dije : " Sr. Heyman soy yo, George Costanza.
Disse-lhe : " Mr. Heyman sou eu, o George Costanza.
- ¿ Sr. Costanza?
- Sr. Costanza.
Sr. Costanza.
Mr. Costanza.
Le he dicho : " Sr. Heyman soy yo, George Costanza.
Disse-lhe : " Mr. Heyman sou eu, o George Costanza.
Sr. Costanza, no tenemos nada en este momento. Pero si sale algo, le avisaremos.
Bom, senhor Costanza, neste momento não temos nenhuma vaga, mas, se surgir alguma coisa, entraremos em contacto consigo.
George Costanza.
O George Costanza.
¿ Ese de ahí es Costanza?
Aquele não é o Costanza?
¿ Sabes, Costanza?
Sabe de uma coisa, Costanza?
Y quiero dar de nuevo la bienvenida a nuestro pequeño amigo, George Costanza que, aunque no ha tenido un año muy bueno...
Gostaria ainda de dar as boas-vindas ao nosso amigo George Costanza embora não tenha tido um ano muito bom...
Es George Costanza.
Este é o George Costanza...
Un viejo amigo mío al que quizás conozcas George Costanza, ha intimado recientemente con una contadora que, tiempo atrás ocupó un alto cargo en una "pequeña empresa" conocida como Hacienda.
Um velho amigo meu, que talvez conheças, o George Costanza conheceu há pouco uma contabilista que já foi uma alta funcionária de um Serviço conhecido por I. R. S.
Aquí está él, en persona George Louis Costanza.
Lá vem ele, o homem em carne e osso. ... George Louis Costanza.
Está bien, Costanza quedamos tú y yo.
Ora bem, Costanza... - Agora é entre nós.
- Soy Jerry Seinfeld.
- Jerry Seinfeld. George Costanza.
- Y yo soy George Costanza.
- George Costanza. Jerry Seinfeld.
¿ Cuánto me...? - ¡ Costanza!
Costanza?
¡ Costanza!
Costanza!
¿ En el show hay un personaje llamado George Costanza?
O quê? ! Haveria uma personagem chamada George Costanza?
¿ No estoy aquí?
Costanza? Não estou cá?
Pero dentro de ese marco básico hay variaciones sutiles que solamente puede apreciar un buen observador y que refleja los múltiples estados de ánimo y facetas de George Costanza.
Mas dentro dessa estrutura básica, há tantas variações subtis, só discerníveis a um bom observador. Reflectem os muitos humores, os muitos tons, as muitas facetas de George Costanza.
"Costanza" infunde respeto.
Costanza. Parece significar algo.
¿ Cuál de ustedes es Costanza?
Qual de vocês é o Costanza? Entrem.
- Es Costanza, Costanza.
- Costanza... Costanza.
- George Costanza.
- George Costanza.
Señor Costanza, ya es tarde.
Costanza... agora já é tarde de mais.
- Soy George Costanza.
- O meu nome é George Costanza.
Él es George Costanza.
Mike! Este é George Costanza.
Señor Costanza, el señor Pensky quiere verlo.
Costanza, está aqui Mr. Pensky, para o senhor.
¿ Costanza?
- Costanza? !
- ¿ Señor Costanza?
- Mr. Costanza? !
- Se llevan el auto del Sr. Costanza.
! Desculpe, mas o carro de Mr.
- Sr. Costanza, pase, pase.
Mr. Costanza, entre, entre!
- Sr. Costanza.
- Mr. Costanza!
- ¿ El Sr. Costanza estaba enojado?
Com que então Mr. Costanza estava fulo, hã?
George Costanza. ¿ Qué?
George Costanza.
- Señor Costanza.
- Mr.
- De acuerdo.
Costanza...