Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Courts
Courts Çeviri Portekizce
39 parallel translation
" Había fotos de canchas de tenis, y también decía que en invierno
" Tinham fotografias de courts de ténis, e também dizem que, no Inverno,
Mucho Sol, amplias playas, palmeras, piscinas, lujosos hoteles, campos de golf, pistas de tenis, chicas bonitas, clubs nocturnos. ¿ De verdad?
Muito Sol, praias amplas, palmeiras... piscinas, luxuosos hoteis,... campos de golf, courts de tenis, raparigas bonitas, clubes nocturnos.
Tiene saunas, jacuzzis, tres canchas de tenis.
Saunas, jaccuzzis, 3 courts de ténis.
Yo uso las pistas de tenis.
Uso os courts de ténis.
Ahora que es esta semana? Courts de Racquetball?
O que foi esta semana – campos de raquetbol?
- ¿ Por Imperial Courts?
- Junto de Imperial Courts?
Así que voy al nidito de mi nena en The Courts.
E então vou à casa da minha rapariga em The Courts, certo?
- ¿ Tenías una en The Courts?
- Tinhas uma em The Courts?
- Tenía una allí.
- Tinha uma em The Courts.
- Tenía varias en The Courts.
- Tinha uma série delas em The Courts.
Finbar estaba en la Suprema Corte con los líderes Republicanos.
Finbar esteve no "Four Courts" com os líderes republicanos.
¡ Díselo a los bastardos que asesinaron Republicanos en la Suprema Corte!
Diz isso aos bastardos a matar republicanos no "Four Courts"!
Hay hombres en la Suprema Corte.
Estão homens no Four Courts.
No, nuestros camaradas están en la Suprema Corte.
Não, os nossos camaradas estão no Four Courts.
Esto no se detendrá en la Suprema Corte.
- Isto não vai parar no Four Courts.
¡ Dile eso a los chicos en la Suprema Corte!
Diz isso aos rapazes no Four Courts!
- En los campos del Fuerte Griffith.
- Nos courts à volta de Forte Griffith.
¿ Los autos, las vacaciones, las canchas de tenis, las piscinas?
Os carros, as férias, os courts de ténis, as piscinas.
Esas canchas son todo lo que conocí.
Isto é tudo o que conheci, estes courts.
¿ que quiere decir con "courts"?
O que quer dizer com "curto"?
Ahora, vamos al motel Hacienda Courts, también conocido como mi casa.
Agora, vamos lá prós Hacienda Courts, ou como eu gosto de os chamar, casa.
La última vez que estuve aquí pasé dos días en el motel Hacienda con la tercera finalista de Srta. Temécula.
Da ultima vez que cá estive, Passei dois dias inteiros nas Hacienda Courts com a terceira classificada no concurso de Miss Temecula.
La fiesta sigue en el motel.
Festa nos Hacienda Courts.
¡ Desayuno continental en la cama estilo Hacienda Courts!
Pequeno-almoço Continental na cama. - Ao estilo dos Hacienda Courts.
¿ En el motel Hacienda Courts de Boise?
Onde, nos Hacienda Courts em Boise?
¿ O en el de Wichita?
Ou que tal nos Hacienda Courts em Wichita?
Porque si todo sale bien podemos criar a los niños en Muskogee.
Porque se as coisas correrem muito bem, podemos criar os nossos filhos nos Hacienda Courts em Muskogee.
Estoy cortando la tarjeta de Hacienda Courts.
Vou destruir o cartão do Hacienda Court.
¿ Puedo tener el cuarto con vista a las canchas de tenis?
E posso ficar com o quarto que tem a vista para os courts de ténis?
Dicho esto, igual debí haber limpiado inmediatamente el vómito de la cancha.
Dito isso, deveria ter limpo, imediatamente, o vomitado dos courts.
No debiste cagar en nuestras canchas.
Não deviam ter cagado, nos nossos courts.
¿ Has probado descalza las pistas de hierba artificial?
Já sentiu a relva falsa dos courts com os pés descalços?
Has sido visto pidiendo el truco de la arenilla en Garrison Court.
Viram-te a fazer o truque do pó em Garrison Courts.
Un día pronto, estarás dándome una paliza en la cancha de nuevo.
Estou a chegar perto. Em breve estás a ganhar-me nos courts, outra vez.
AVENIDA LASE 4, SE11 5CV.
4 Lase Avenue Courts, SE11 SCV.
Tienen piscinas, pistas de tenis, van bien.
Tem piscinas, "courts" de ténis, tudo.
No hay ojos en las pistas de squash.
Não há câmaras nos courts de squash.
Sí, tres en las pistas de squash, y uno en la escalera.
Três nos courts de squash e um nas escadas.