Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Cow
Cow Çeviri Portekizce
105 parallel translation
¿ Un pueblo?
Lina Cow?
Pero me gustan..... las del oeste.
Mas gosto de,... filmes de cow-boys.
Vosotros volvéis aquí a las 10 : 56 y nos encontraremos en la trastienda de "La vaca y la hoz" a las 11 : 15.
Vocês vêm buscar-me às 10h56 e encontramo-nos nas traseiras do Cow and Sickle ás 1 1 h1 5.
- ¡ En tu culo, cow-boy...!
Vai-te catar!
Primero, desde Cow Lake, Wisconsin, tienen casados 16 meses.
Em primeiro lugar, de Cow Lake, no Wisconsin, estão casados há 16 meses.
Se tragará "Un elefante se columpiaba".
Cantará "The Cow Kicked Nelly" sem dentes.
Así que, Brett Butler cayó en tercera y Cow Daniel's en primera.
Butler na terceira e Daniels na primeira
¿ Esta es alguna canción vaquera?
É uma espécie de canção de cow-boy. não é?
Quítate de encima, vaquero.
SoIta-a, cow-boy!
Voy al norte por Niobrara a Wyoming para matar a dos vaqueros malos.
Vou para o norte, para o Wyoming, para matar dois sacanas de cow-boys.
- ¡ Dijisteis a aquellos vaqueros que sí!
- Disseram aos cow-boys que sim.
Montan a los vaqueros que llevan las últimas 2 semanas aquí.
... Nos últimos 1 5 dias, fodem com todos os cow-boys que passam.
¿ Esos vaqueros bajan a Kansas y Cheyenne con su ganado?
Esses cow-boys levam o gado a Kansas City e a Cheyenne?
Puede que esté esperando a que un vaquero saque su pistola...
talvez só espere que um cow-boy puxe da pistola...
Son dos vaqueros.
Os cow-boys são dois.
¿ Todavía crees que será fácil matar esos vaqueros?
Ainda achas que vai ser fácil matar esses cow-boys?
¿ Si te ayudaré a matar esos vaqueros?
Se te vou ajudar a matar esses cow-boys?
Ud. será la que cortaron los vaqueros.
Deve ser a que os cow-boys anavaIharam.
¿ Ud. va a matar a esos vaqueros de verdad?
Vai mesmo matar esses cow-boys?
Mataron a uno de los vaqueros.
Mataram um dos cow-boys.
Vete al rancho Bar T y asegúrate que el otro vaquero...
Deixa os cavalos. Vai ao Barra-T e assegura-te que o outro cow-boy...
¡ Capturamos a uno! ¡ Allá por el riachuelo!
Apanhámos um perto de Cow Creek.
Un vaquero vino a decir que Ud. había matado a Mike.
Um cow-boy veio dizer que tinham matado o Quick Mike no cagatório.
- vaca - ¡ para, para, para!
- Cow - pare, pare, pare!
¿ Alguna vez sentiste lo mismo que la vaca Priscilla que querías ser totalmente distinto?
Alguma vez sentiu, como a Priscilla Cow, que queria ser totalmente diferente?
"La leche tenía que ser marca Cow Brand".
A água era a melhor e o leite teve de ser da marca "Cow".
A la cabina llegó otro vestido de vaquero.
Depois, entrou mais um na cabina, vestido à cow-boy.
¡ Con una auténtica pistola de vaquero!
Com uma autêntica pistola de cow-boy!
Iremos en un grupo a Cow Tipping.
Alguns de nós vão tourear.
Mientras tanto, en Cow Tip, Oklahoma...
Entretanto, em Cow Tip, OkIahoma...
Y allá en Cow Tip, la única persona en esta película más boba que Bullwinkle, esperaba que Karina regresara con el camión.
E em Cow Tip, a única pessoa neste filme mais lorpa que Bullwinkle, esperava que Karen voltasse depois de estacionar a camioneta.
Espere, cambié de opinión.
Espere, "cow-velhote". Mudei de ideias.
Levántate, Levántate, ¡ no eres un cow-boy!
Levanta-te! Não és um cowboy!
Rory tiene una tez de melocotón Y sería un crimen, si cuando envejezca su cara se parezca a la de un cow-boy
A Rory tem a tez clássica suave tipo pêssego... e seria um crime se, quando envelhecesse, a cara dela estivesse cheia de rugas.
Easter Parade, Un americano en París Y en regalo bonus, los nuevos clásicos : Urban Cow-boy, fiebre del sábado noche, Grease, Footloose y Flashdance
Funny Girl, Easter Parade, An American in Paris e, como bónus, a série de dança clássica, Urban Cowboy, Saturday Night Fever,
¿ Qué eres seguidora de los Cow-boys?
Adepta dos Cowboys?
Él era, "Ah, ese es un error. Eso solo es un scow cow doble."
Ficava assim : "Isso está errado." "Foi só um scow-cow duplo."
- Y por última vez, es "Salchow."
- E pela última vez. É sow-cow.
No vayas de "llanero solitario", Kate. - ¿ No será "llanera solitaria"?
Não faça de cow-boy, Kate.
¿ Recordarás lo que te he dicho, llanera solitaria?
Tudo pronto, senhor. Lembra-se do que eu disse, cow-girl?
El corredor de los San Antonio Cráneos Vaca?
O running back do San Antonio Cow Skulls?
Cow-a-bun-ga!
Cow-a-bun-ga!
Y después de un tiempo, uno se cansa de los paisajes. Sufres el exceso de paisaje y... empiezas a desear tener alguien con quien hablar.
E um cow-boy, depois de um tempo, cansa-se da paisagem, bem... excesso de paisagem e... começa a desejar ter alguém com quem falar.
No, no servimos "Pinchos de vaca" a la mañana.
Não, não servimos Cow Tippers de manhã.
Oye, terminemos esto así puedo buscar mi "Pincho de vaca."
Ei, vamos lá acabar com isto, para eu pedir o meu Cow Tipper.
Necesito dos "Hosco" y un "Gancho de vaca."
Preciso de 2 "Surlies" e um "Cow Tipper"
Mientras tanto, Said Khan se ha convertido en un muyahidín famoso, una especie de vaquero santo con un fusil AK-47 robado.
Entretanto, Said Khan sconverteu-se num muyahidín famoso, uma espécie de cow-boy santo com um fusil AK-47 roubado.
Ah. sí, es un código. el 1 es una ele, el 3 es una e, el 7 es una te.
31337 é o port UDP usado pelo Dead Cow Cult para aceder ao Windows 95 com o Back Orifice.
Autumn dijo que podría hacer algo por ella, si llevaba a su prima, Mia Pleskow, a la fiesta, enfatizo el "cow" ( vaca ).
Ela disse que podia compensá-la se levasse a prima dela à festa. Com ênfase na "vaca".
Quiere... ¿ Una vaca?
Uma vaca ( cow )?
- ¿ Lo ves?
Quer dizer, cow-girl, senhor?