English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Crowe

Crowe Çeviri Portekizce

486 parallel translation
Enviaré a Jason y a Crowe.
Mandei Jason e Crowe.
Lleva a Crowe contigo.
Leve o Crowe consigo.
¿ Qué haces aquí, Crowe?
Que faz aqui, Crowe?
¿ Alguna vez sentiste el mundo girar bajo tus pies?
Crowe, alguma vez já sentiu o mundo virar sob os seus pés?
Creo que Crowe acaba de vaciarte la alcancía, Lee.
Acho que o Crowe esvaziou a sua chávena, Lee.
- ¿ Qué opinas?
- Que diz, Crowe?
Tú ven conmigo.
Crowe, venha comigo.
- Crowe Wheelwright.
- Crowe Wheelwright.
- No somos enemigos, Crowe.
- Não temos diferenças, Crowe.
Tú ni siquiera me interesas.
Você não me interessa Crowe.
Sé bien lo que digo.
Sei o que falo, Crowe.
Pues lo lamento, pero tuvo muchas oportunidades.
Lamento, Crowe, mas ele teve muitas chances.
No te entiendo.
Não te entendo, Crowe.
¿ Encontraste a Crowe?
Achou o Crowe?
¡ Crowe!
Crowe!
James Crowe.
James Crowe.
Me gustaría atrapar a este tal Crowe y colgarlo de sus orejas por lo que le hizo a Kelly.
Gostaria de apanhar este Crowe e pendurá-lo pelas orelhas, pelo que fez ao Kelly.
Si hay un caballo para apostar, Crowe está en el séptimo paraíso.
Dêem ao Crowe um cavalo em que apostar e ficará nas suas sete quintas.
Hazlo por Kelly y por la gente que Crowe engañó.
Fá-lo pelo Kelly e por todos os que o Crowe vigarizou.
Ahí está Crowe.
Lá está o Crowe.
Mi nombre es James Crowe.
Chamo-me James Crowe.
¡ Oye, Crowe!
Eh, Crowe!
La próxima lo haré mejor, Sr. Crowe.
Na próxima, porto-me melhor, Sr. Crowe.
Crowe averiguará todo sobre mí así que ya hice ingresar datos en el sistema de la policía.
O Crowe vai investigar-me, por isso, pedi aos Dados para me introduzirem no computador.
Pero Crowe conoce a Kelly.
Mas o Crowe conhece o Kelly.
¿ Así que usted es Crowe?
Então, você é o Crowe?
Sólo lo mejor para nuestro amigo Crowe.
Para o nosso amigo Crowe, apenas o melhor.
Crowe, tú ve primero.
Crowe, saia primeiro.
Crowe le erró.
O Crowe falhou.
¿ Crowe lo habrá creído?
Achas que o Crowe engoliu?
Si Crowe pregunta por qué MacGyver debe entrar a la sala de la policía contigo...
Se o Crowe perguntar por que o MacGyver tem de entrar na sala da Polícia contigo...
Tú lo arruinaste anoche, no fuimos nosotros, Crowe.
Você é que estragou tudo ontem, não fomos nós.
Y, señor Crowe, ésta es la mejor parte...
E, Sr. Crowe, o melhor é isto :
¿ Qué sucede, Crowe?
Que se passa, Crowe?
Debí saber que Crowe cubriría sus flancos.
Devia ter adivinhado que o Crowe iria precaver-se.
Siempre que Crowe la necesite.
Enquanto o Crowe precisar dela.
Crowe siempre se escabulló de la policía... -... usando tecnicismos, ¿ verdad?
O Crowe sempre escapou à Polícia recorrendo a questões técnicas.
Sí, pero el plan no era que Crowe... -... vaya con nosotros a la estación.
Claro, mas o plano não incluía levar o Crowe para a esquadra connosco.
Parece que nos tienes, Crowe.
Parece que nos apanhou, Crowe.
Imagino que no me recuerdas, ¿ o sí, Crowe?
Acho que não se lembra de mim, pois não, Crowe?
Un sólo movimiento, Crowe, y no volverás a ver la luz del día.
Se pias, Crowe, não voltas a ver a luz do dia.
Ese es Crowe.
É o Crowe.
- ¿ Dónde diablos está Crowe?
- Onde raio está o Crowe?
- Crowe, Wierzbowski, levántese.
- Crowe, Wierzbowski, de pé.
Crowe, para hoy.
Crowne, é já.
- Perdimos a Wierzbowski y a Crowe.
- O Wierzbowski e o Crowe foram atingidos.
Dietrich, Crowe, digan algo.
Dietrich, Crowe, dêem sinal de vida.
Es Crowe, de la brigada antivicios.
É o Crowe dos Costumes.
Cuando se pone así, mi mamá dice : "Es Crowe contra el mundo."
Quando está assim, a minha mãe diz, "É o Crowe contra o mundo."
Oye, Crowe, idiota.
Crowe, seu cão sorrateiro.
- Crowe.
- Crowe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]