Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Damián
Damián Çeviri Portekizce
595 parallel translation
Estoy interesado en la Srta. Damián, es paciente mía, y estaba a punto de curarla.
Estou interessado porque é minha paciente. Estava quase a curá-la.
¿ El padre Damián de los leprosos?
Damião dos leprosos?
¡ Ah sí! Los que cometieron ese atentado en la iglesia de San Damián. Sí.
Ah, sim, os que cometeram o atentado na igreja de S. Damião.
Nicolás Owen... Luis Guanella... Pedro Damián...
Nicholas Owen, Louis Guanella, Peter Damian.
- No, Damián.
- Não, que o Damien.
Le decía a Damián que acabas de salvarme la vida, carajo.
Acabei de dizer ao Damian que você salvou a minha vida.
- Perdón, te presento a mi amigo, Damián.
- Este é meu namorado, Damian.
Utilizo el término "amigo" a la ligera, ya que Damián es homosexual, obvio.
Namorado é jeito de falar, pois Damian é homossexual.
Sacrifiqué a Damián por ti.
Eu sacrifiquei o Damian por ti.
El nombre del barco es Damian.
A traineira chama-se Damian.
Hablo del pesquero Damian.
Aqui traineira Damian.
Damian, su transmisión se está cortando.
Damian, estou a perder a sua transmissão.
Por favor, repita. Adelante, Damian.
Por favor, repita, Damian.
Habla el pesquero Damian.
Aqui é a traineira Damian.
El Damian debe estar registrado en el Departamento de Pesca.
A Damian tem de estar registada no Departamento de Pescas.
Registro de Damian.
O registo da Damian.
El Damian debe haber regresado temprano esta mañana.
A Damian deve ter lá chegado hoje de manhã cedo.
Así que ahora tengo a Damian y...
Agora, tenho a Damian e...
Papa, yo he dado a esto algun pensamiento... y he decidido que, dado que Damien y Ralph tienen sus propios cuartos, asi, no hay razon por la que se debe llevar su basura en mi habitacion.
Pai... Estive a pensar e decidi que... como o Damian e o Ralph têm cada um o seu quarto... não precisam de trazer todo o lixo para o meu quarto.
Papa... bueno, me he dado un monton de este pensamiento, y he decidido que...
Pai... Estive a pensar... e decidi que, visto o Damian e o Ralph terem os seus quartos...
Damien, los altavoces estan en el pasillo. ¿ Como funciona?
Damian, vai buscar o resto. - Como funciona?
[Equipo emite un sonido, las conversaciones] Damien y Ralph sueño... culo para la cara, culo a la cara,
" Damian e Ralph dormem com o cu espetado na cara do outro. O cu espetado na cara do outro.
El dinero... por lo que puede pagar para que Ralph y Damien derribado.
Para poder mandar matar o Ralph e o Damian.
Oh. ¿ Donde esta Damien y Ralph?
Onde estão o Damian e o Ralph?
Damien Baylock, cuyo nombre real era Howard Fitzwater fue sacado del Río Este esta mañana.
Damian Baylock, ou Howard Fitz-Water, de seu nome verdadeiro, foi tirado esta tarde do East River.
Damien, aún si tuviera el equipo que me prometiste, que no tengo, aún necesitaría terminar de construir la red neural.
Damian, mesmo que tivesse o pessoal que me prometeu, - que não tenho - ainda precisaria de acabar a construção da rede neuronal.
Sí, Damien, como 3-D.
Sim, Damian. Tipo 3-D.
Damien...
Damian...
Habla Damien.
É o Damian.
La tecnología es nuestra amiga, Damien.
A tecnologia é nossa amiga, Damian.
Aquí Damien. "La tecnología es nuestra amiga."
É Damian, a tecnologia é nossa amiga.
¿ No deberías estar en el sótano jugando con tu caja mágica?
Não devia estar na cave a brincar com a sua caixa mágica, Damian?
- Damien...
Damian...
En el mundo corporativo, estas tragedias son comunes, pero las cosas siguen sin cambios, según el nuevo presidente de OCP, Damian Lowe.
No mundo empresarial, tragédias destas são comuns. Mas continua a ser negócio, conforme diz o novo Presidente da OCP, Damian Lowe.
Habla Damian.
Aqui é o Damian.
Habla Damian.
É o Damian.
Damian, respecto al directorio...
Damian, acerca da Direcção...?
Habla Damian. Que Archie Nemesis cubra satisfactoriamente a SAINT.
Ponham o Archie Nemesis a fazer uma peça positiva sobre o S.A.I.N. T...
Damian nuevamente. Que MediaNet publique el cociente de Mandy.
A MediaNet que aumente o quociente Mandy.
Claro, Damian.
Claro, Damian.
Aquí Damian.
Aqui é o Damian.
Damian.
Damian!
Damian.
Damian?
Sí, Damian, es importante.
Sim, Damian, é importante.
Se acabó, Damian.
Acabou, Damian.
Para revisar bien este acto, está presente con nosotros el hermano Simon Damian.
Pela sua entrega neste assunto, o tribunal saúda o irmão Simon Damian.
Simon Damian.
Simon Damian.
¿ Que es lo que el hermano de Damian le dijo?
O que é que o irmão Damian lhe disse?
Para revisar bien este acto, está presente con nosotros el hermano Simon Damian.
A vigia deste sitio fica a cargo do irmão Simon Damian.
El pequeño Damian.
Olha o meu pequeno Damian...
¡ Tu papá es Damian Drake!
És filho do Damian Drake!