English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Darrell

Darrell Çeviri Portekizce

333 parallel translation
Se llama Larry Darrell.
É chamado Larry Darrell.
¿ Y ella está enamorada de Larry Darrell?
E ela é apaixonada por Larry Darrell?
- Sr. Maugham, éste es Larry Darrell.
- Mr. Maugham, este é o Larry Darrell.
¿ Hay algo para Laurence Darrell?
Existe alguma coisa Laurence Darrell?
Sr. Darrell.
Sr. Darrell.
Se llama Laurence Darrell.
É chamado Laurence Darrell.
¿ Y qué sabe sobre Monsieur Laurence Darrell?
O que você sabe sobre Monsieur Laurence Darrell?
El Sr. Maugham y el Sr. Darrell.
Mr. Maugham eo Sr. Darrell.
Bueno, mi joven Larry Darrell... ésa es la cosa más sensata que jamás te he oído decir.
Bem, meu jovem Larry Darrell... Essa é a coisa mais sensata que eu já ouvi.
Perdón, madame, pero el Sr. Darrell desea saber... si el chofer puede llevarlo a la estación.
Desculpe, senhora, mas o Sr. Darrell quero saber... Se o controlador pode tomar para a estação.
¿ Darrell?
Darrell?
Darl, te sorprendería saber que hay más cosas fuera de chicas.
Darrell, pode ser como um choque mas há outras coisas além de garotas.
iDarrell!
Darrell!
- Hola, Darrell.
- Olá, Darrell.
Darell, ayúdeme.
Darrell, ajude-me.
Darrell, ¿ Qué estás haciendo aquí?
Darrell, que fazes aqui? Acompanhante?
No, Darrell, y pare de organizar mi vida.
Não, Darrell, e pare de organizar a minha vida.
Mi cita no abrió la boca desde que la recogí.
O arranjo de Darrell para a minha noite não havia dito uma palavra... desde que a peguei.
Darrell dijo que teníamos mucho en común.
Darrell disse que tínhamos muito em comum.
Darrell tenía un sentido del humor muy malicioso.
Darrell tinha um sentido de humor muito malicioso.
No voy a decir que no envidió a Darrell pero cuando me registré en este crucero fue para siempre.
Não digo que não invejo o Darrell... mas quando me registei neste cruzeiro... foi para sempre.
Querida madre de 18, como es la seguridad militar no puedo decir dónde estoy, pero la foto de Darrell y yo te dará una idea.
Querida mãe de 18, a segurança militar sendo como é... não te posso dizer onde estou, mas a foto do Darrell e eu... pode dar-te uma ideia,
- iDarrell, estamos embarazados!
- Darrell, estamos grávidos!
Ya que no encontraron a nadie tendré que pedirles a ti y Darrell Darrell que salgan.
Tendo em conta que não encontrou ninguém, vou ter que pedir você e ao Dupont e Dupont para sairem.
Darrell Hennings.
Darrell Hennings.
Elegimos a Darryl.
Escolhemos o Darrell.
Fijate esto. Tus amigos Bob y Darrell estan de fiesta.
Os teus amigos Bob e Darryl estão a curtir na boa.
Un gusto verte de nuevo, Darrell.
Gostei de te ver de novo, Darryl.
Darrell Kenyatta Evers.
Darrell Kenyatta Evers.
Darrell, CNN no va a pasar un reportaje sobre cómo el fiscal de Hinds se niega a levantar cargos en un caso de hace un cuarto de siglo.
Darrell, a CNN não vai passar uma reportagem sobre como o procurador de Hinds se negou a levantar acusações num caso de um quarto de século.
- No sirve el teléfono de Darrell.
- O telefone do Darrell está avariado.
Rita, vine porque Darrell volvió a cambiarse de casa y necesito su teléfono.
Rita, vim cá porque o Darrell voltou a mudar-se... ... e preciso do novo número dele.
Me volveré loca si no consigo el nuevo teléfono de Darrell.
Se não apanho o novo número do Darrell dou em doida.
La buena es que Darrell dejó de ser reconocido como soplón. - ¡ Bravo!
As boas são que o Darrell perdeu o estatuto de informador.
Un brazo roto, dos días en la cárcel... Sí, sí, Darrell.
Parti um braço e passei 2 noites na cadeia!
"Yo, Darrell Grant..."
"Eu, Darrell Grant..."
Bueno, Darrell, ya despierta. Vamos.
Darrell, acorda.
Darrell Grant.
Darrell Grant...
- Darrell.
- Darrell.
- ¿ Darrell te lo está arreglando?
- O Darrell está a tratar de ti?
- ¿ Darrell?
- O Darrell?
A casa de Darrell. ¿ Qué tal su esposa?
Vou até ao Darrell's. Como é que está a tua mulher?
Esa es mi pistola. ¡ Ese cerdo de Darrell!
Essa arma é minha O sacana do Darrell!
- ¿ Sr. Darrow?
Mr Darrell?
¿ Ud. tiene familia, Sr. Darrow?
Tem família, Mr. Darrell?
- No es nada, Darrell.
- Não é nada, Darrell. Está tratado.
El réferi Darrell Foster de cerca continúa la cuenta... y Domínguez está arriba de nuevo!
O árbitro Darrell Foster continua a contar e Dominguez levanta-se! Aproxima-te.
Le dejaré ir un round más. Darrell uno más.
Deixo-o fazer mais um assalto.
Lucha por apartarlo.
Darrell Foster consegue finalmente separá-los!
- ¿ Qué pasa, Darrell?
Hey, Darrell, que se passa?
Porque no conoce al verdadero Darrell Hammond.
Porque ela não sabe como é que é o verdadeiro Darrell Hammond.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]