English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Dex

Dex Çeviri Portekizce

809 parallel translation
- Tu casa es enorme, Dex.
- Nunca pensei que vivesses numa casa assim.
- Hola, Dex.
- Olá, Dex.
Nos vemos luego, Dex.
Até logo, Dex.
Parece que la banca está vacía hoy, Dex.
Parece que temos um banco muito fraco hoje, Dex.
Vamos, Dex. Usted me lo prometió.
Vá lá, Dex, prometeste-me.
Gracias, Dex.
Obrigado, Dex.
- Dex.
- Dex.
Ahora Barney trabaja conmigo, Dex.
Barney trabalha comigo agora, Dex.
Parece que comiste demasiadas salchichas con chile, Dex.
Parece que comeste demasiados cachorros com chilli, Dex.
Hago ciclismo para relajarme, Dex.
Eu ando de bicicleta para relaxar, Dex.
- No es difícil, ¿ cierto, Dex?
- Vês, Dex, não é muito dificil.
Dex.
Dex.
- ¿ Quién es, Dex?
- Quem é essa, Dex?
- Será mejor que te apresures, Dex.
- É melhor deixares rasto, Dex.
Soy Dex.
Eu sou o Dex.
- ¿ Aún estás conmigo, Dex?
- Estás a acompanhar-me, Dex?
Pienso que sería mejor tener la mente en la misión, Dex.
Acho melhor estarmos concentrados na missão, Dex.
Lo lograste, Dex.
Conseguiste, Dex.
Tienes que aterrizar en la parte trasera de la camioneta.
Dex, vais aterrar na parte detrás do camião.
Calmate, Dex.
Relaxa, Dex.
- No lo haré, Sean. - Con cuidado, Dex.
- Não estou a gostar disto, Sean.
Lo haces muy rápido.
- Cuidado, Dex. Vais muito rápido.
Intenta de nuevo, Dex.
Tenta outra vez, Dex.
Exhala, Dex.
Muito bem, Dex.
Brad, Dex, lo siento. No puedo quedarme a almorzar.
Brad, Dex, desculpem, mas nao posso almoçar.
- ¿ Eres Dex?
- É o tripulante Dax?
contando los asuntos de los demás contaría los tuyos también si los tuvieras hey Heywood, hey Dex, ¿ cómo te va, Maxine?
Ja acabas-te de falar de todos eu ia falar sobre ti se me desses algu para dizer ola, Heywood.ola, Dex, como estas, Maxine?
fuí jugador de fútbol americano en el Dorsey High, y te puedo dar por el culo y no de la forma que te gustaría, Sexy Dex por favor, parar esto ya
Eu era um jogador de futebol na High Dorsey, e posso dar-lhe porrada e não é da maneira que tu quiseres, Sexy Dex Por favor, pare agora com isso
Benson, Dex quiere su dinero.
Benson, o Dex quer o dinheiro dele.
Tienes razón, hombre.
Tás certo, Dex, meu.
Hola, Dex.
Olá, Dex!
¿ De qué depende, Dex?
Depende de quê?
Fentermina, Dex, Prozac, Meridia, Fentermina.
Phen-Fen, Phen-Fen, Dex, Prozac, Meridia, Phen-Fen...
El bueno de Dex.
O meu homem, o Dex.
- ¿ No es así, Dex?
Não é verdade, Dex?
- ¿ No es así, Dex?
Acertei?
Después de eso, combustible para derretir hielo y finalmente usamos las jeringas de "Dex".
Depois disso, combustivel para derreter gelo e finalmente usamos as seringas de "Dex".
Necesita "Dex".
Precisa de "Dex".
Annie quiere que te dé "Dex".
Annie quer que te de "Dex".
Se hubiera salvado con "Dex".
Teria-se salvado com "Dex".
Dijo que la nieve se llevó la "Dex".
Disse que a neve levou o "Dex".
No es como si ella hubiera enviado por encomienda un diamante de 6 kilates.
Não enviaria um diamante de 6 quilates pela FE-dex...
Como Dex y yo.
Como o Dex e eu.
Hola, Dex.
Oi, Dex.
Tienes razón, Dex.
Você tinha razão, Dex.
Dexter...
Oh, Dex...
Él fue bateador emergente en la séptima entrada, y ahora sólo quedo yo. No, Dex.
Não.
" "Dex" ".
Dex.
- No te rindas, Dex.
Não desistas, Dex.
Dax a Pazlar.
Dex para Pazlar.
- Siéntate, Dex.
- Sente-se.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]