English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Dickhead

Dickhead Çeviri Portekizce

22 parallel translation
Presidente Dickhead
Presidente Palhaço.
Dickhead Vete a la mierda!
Vai-te foder Dickhead!
¿ Tienes algo que decir Dickhead?
Tens algo para me dizer Dickhead?
Dan, a tu hermano se le va la olla, hombre siempre ha sido asi, imbécil
Dan, o teu irmão endoideceu pá. Ele sempre foi, Dickhead.
¿ tienes algo que quieras decirme Dickhead?
Tens algo que me queiras dizer Dickhead?
- ¿ Qué historia? Cómo el jilipoyas llegó a ser el jilipoyas.
A história de como o Dickhead se tornou Dickhead.
¿ Sabía que el "jilipoyas" era un pardillo en la escuela?
Sabes que o Dickhead era um pobre coitado na escola, certo? - Sim.
Hay un montón de leyendas. Se cortó la muñeca delante del jilipoyas con un cuchillo enorme.
Ele cortou o seu pulso mesmo em frente do Dickhead com a sua faca enorme.
Tim parece un péndelo.
O Tim é um pouco irritante. ( dickhead = cabeça de pila )
Está bien, Cabeza de pene. Mi palabra es cabeza de pene.
Okay, caralho. ( DICKHEAD )
Dime, Jenn, el tonto de Don dará una fiesta este fin de semana.
Say, Jenn, Dickhead Don está tendo uma festa neste fim de semana.
Dickhead!
Idiota!
Dickhead Igor y Alen culo.
Cabeçudo Igor e o cabrão Alen.
- ¡ Idiota, aléjate!
- Dickhead!
¿ Te refieres a Alan Cabeza Hueca?
O Dickhead Alan?
Drop out of school to stand in front of a conveyor belt all day, piss away your wage on darts and bourbon, knock up some slut in a public toilet who smokes her way through pregnancy, then you shit out a couple of dickhead kids
Abandonam a escola para ficarem em frente ao tapete rolante todo o dia, estoiram o salário em dardos e bebidas, emprenham uma pega qualquer numa casa de banho pública que fuma durante a gravidez, e depois caga um par de miúdos idiotas
Listen, dickhead, I'm offering you a way out of this.
Ouve, idiota, estou a oferecer-te uma saída disto tudo.
Dickhead.
Cabeçudo.
Porque toda la razon por la que era impotente para empezar fue porque me dejo por algun consejero dickhead y me derrumbe.
Porque a razão de eu ter ficado impotente, foi por que me largaste por aquele idiota do diretor e eu fui abaixo.
Este es el futuro de su hija, que Dickhead!
Estamos a falar do futuro da tua filha, seu cretino!
- Dickhead?
O que estás a fazer aqui?
- Idiota.
- Dickhead!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]