English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Dock

Dock Çeviri Portekizce

83 parallel translation
- En un cuarto en nuestro barrio en la calle Dock, número 24.
- Num quarto no meu velho bairro, em Dock Street, número 24.
¿ Le suena el nombre de Dock Tobin?
Já alguma vez ouviu o nome Dock Tobin?
Dock Tobin.
Dock Tobin.
Johnny Beggs, Dock Tobin y todos esos...
Johnny Beggs, Dock Tobin, e todos esses...
Estréchale la mano a tu tío Dock Tobin.
Vem cumprimentar o teu tio Dock Tobin.
Dock, me acompañan dos personas que llevan caminando todo el día.
Dock, tenho duas pessoas comigo, caminharam todo o dia.
Aquí están, tío Dock.
Aqui estão, tio Dock.
Me llamo Dock Tobin.
Sim. O meu nome é Dock Tobin.
No te lo pierdas.
Veja isso, tio Dock.
Ella es mía, Dock.
Ela é minha, Dock.
Dock, quiero hablar contigo en privado.
Dock, quero falar contigo em privado.
- Dock, ¿ le crees?
- Dock, acreditas que ele quer voltar?
Hazle caso al viejo Dock y sabrás el... Has dejado que otro hombre te derrote.
Ouve apenas o velho Dock, e verás que deixas a própria força do outro, derrotá-lo.
¿ Me oyes, Dock?
Ouviste-me, Dock?
¡ Voy a por ti, Dock!
Vou atrás de ti, Dock!
¡ Escúchame, Dock!
Ouve-me, Dock!
Lassoo es una ciudad fantasma. Y eso mismo eres tú, Dock, un fantasma.
Lassoo é uma cidade fantasma e é isso que tu és, Dock, um fantasma.
Voy a entregarte, Dock.
Vou-te levar para a prisão, Dock.
Muelle de la Bahía.
Otis Redding. Dock of the Bay.
¡ Muelle de la Bahía!
Dock of the Bay!
¡ Muelle de la Bahía!
Dock of the Bay! Bom!
- Los archivos del muelle lo mostrarán. Todos los viajes a Alcatraz son anotados.
Os registos de Dock mostram as suas visitas.
A Dixon de Dock Green y su compañero fascista.
- Dixon de Dock Green e seu parceiro fascista.
53 Dock's Street.
Rua Dock, 53.
Quienes no asistirán serán los obreros portuarios del Seattle Dock Authority, con cinco semanas de huelga y sin señales de llegar a un acuerdo.
Contudo, a Autoridade Portuária de Seattle não convidará os estivadores cuja greve entrou hoje na quinta semana, sem sinais de compromisso de qualquer das partes.
Hay una casa de reunión en Albert Dock.
Há um lugar em Albert Dock. Um ponto de encontro.
Los cadáveres en Albert Dock eran serbios, bosnios y de Ucrania.
Os corpos em Albert Dock eram um sérvio, um bósnio e um ucraniano.
Nuestra gente cree que Io de Albert Dock fue una pelea de bandas... por dinero.
Mike? Os nossos homens estão a trabalhar a teoria de que o que se passou em Albert Dock foi uma rixa de rua, por dinheiro, mas não ficarão surpreendidos ao ouvir que Mr.
Una de las armas usadas en Albert Dock... causó también la muerte a Dusan Valkovic.
Uma das armas usada em Albert Dock foi também responsável pelo homicídio de Dusan Velickovic.
Estuvo en grupos de los Balcanes como los muertos de Albert Dock.
Trabalhava com os gangs dos Balcãs, tal como os tipos em Albert Dock.
Vine a rastrear a un terrorista. De pronto, tres hombres mueren en Albert Dock... otro muere en un taxi... uno más, en un mercado en alguna parte.
Vim até cá para localizar um terrorista e, de repente, são mortos três homens em Albert Dock, outro morre num táxi, outro ainda num mercado qualquer.
¿ Quién te crees que soy? ¿ Dixon, de Dock Green?
- Julgas que isto é a casa da Joana?
LLeva hasta Larson Dock
Costuma estar na doca de Larson.
Un "doc" es una plataforma para la carga y descarga de material.
Doc ( dock = doca ) é uma plataforma para carregar e descarregar materiais.
Podemos irnos por Tobacco Dock.
Podemos ir pelo Tobacco Dock.
# # # And As They Led Him To The Dock, # # # Y Cuando Lo Llevaron Al Andén, # # # He Knew That He'd Been Wronged. # # # Supo Que Había Sido Calumniado.
E eles o conduziram para o banco dos réus, ele sabia que havia sido pego por engano.
Y hic haec hoc dickory dock.
E hic haec hoc dickory dock.
Mi nombre es Dock.
Chamo-me Dock.
No soy Dock, soy Shoe.
Eu não sou o Dock, sou o Xu.
Dock es mi hermano.
O Dock é o meu irmão.
Dock trabaja en los muelles "Docks", por eso le llaman así.
O Dock trabalha nas docas, por isso é que lhe chamam Dock.
Hola, Dock, ¿ está Shoe por aquí?
Olá, Dock. O Xu está por aí?
Entonces, Dock, ¿ vas a ayudarnos a limpiar?
Então, Dock, vais ajudar-nos a limpar o rio?
Debes estar hablando de mis hermanos, Dock y Shoe.
Oh, deves estar a falar dos meus irmãos Dock e Xu.
Mi hermano Dock.
O meu irmão Dock.
Pues en Mud Dock. Mañana, ¿ a mediodía?
Encontramo-nos no Mud Dock amanhã ao meio-dia?
Sí, en la fiesta de trasnoche en Hickory Dickory Dock.
Sim. Na festa nocturna em Hickory Dickory Dock.
Hey, Dock, me necesitas?
Duck, precisa de mim?
" Hickory dickory dock.
" Tique, tique-taque.
Seattle Dock Authority.
- Seattle Dock Authority.
Hey Dock, ¿ trabajas aquí?
Olá, Dock. Também trabalhas aqui?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]