English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Durant

Durant Çeviri Portekizce

670 parallel translation
Sra. Durant, era un empaste provisional y se le advirtió que tuviese cuidado.
Sra. Durant, era uma obturação temporária e avisámo-la para ter cuidado.
Verá, Sra. Durant, su dentadura es más importante que su peinado.
Os seus dentes são mais importantes do que o seu cabelo.
Y la Sra. Durant está aquí.
E a Sra. Durant está cá.
Además de ser malo para los dientes, Sra. Durant, piense que los caramelos pueden aumentar sus preciosas caderas.
Além de ser má para os seus dentes, lembre-se de como os caramelos podem ser maus para essas belas ancas.
- Pase, Sra. Durant.
- Entre.
- Doctor, la Sra. Durant está lista.
- A Sra. Durant está á espera.
¿ Me da la ficha de la Sra. Durant, por favor?
Pode dar-me o historial da Sra. Durant?
¿ Y la Sra. Durant y los demás pacientes?
Então a Sra. Durant e os outros pacientes?
- Terminaré con la Sra. Durant y luego...
- Vou livrar-me da Sra. Durant e...
Eso es muy gracioso, Sra. Durant.
Isso é muito engraçado.
Acabo de hacer daño a la Sra. Durant.
Ainda agora magoei a Sra. Durant.
No es así, Dr. Durant.
Não é bem assim, Dr. Durant.
Creo, Dr. Durant, que usted anhela el sentimiento de su propia grandeza, pero todavía no ha encontrado su camino. ¿ Me equivoco?
Acho, Dr. Durant... que é um homem que anseia pela sua própria grandeza, mas que ainda não encontrou a direção certa, não é?
Un brindis por usted y sus compañeros, Dr. Durant, aprovechando su visita al Cygnus.
Um brinde... a si e aos seus companheiros, Dr. Durant, por altura das vossa visita à Cygnus.
El Dr. Duran y la Dra. McCrae quieren quedarse.
O Dr. Durant e a Dr.ª McCrae preferiram ficar a bordo. Bem te disse.
Maximilian ha matado al Dr. Duran.
O Dr. Durant está morto. O Maximilian matou-o.
A Janie Durant. ¿ Te acuerdas, la que te desbancó de líder de animadoras?
A Jannie Durant. Lembras-te? Uma que te tirou o lugar de chefe de equipa.
Aquí hay tantas oportunidades... Quizá más oportunidades.
Há tantas oportunidades aqui... como quando o Billy Durant iniciou a empresa de motores na Rua Water.
Robert Durant, tú y tus chicas se van a dejar registrar.
Robert Durant e as suas meninas vão ser revistadas!
Te voy a decir 3 cosas, Durant.
Vou dizer três coisas. Uma...
¿ Te dice algo el nombre "Robert Durant"?
O nome Robert Durant diz-lhe alguma coisa?
Robert Durant compite conmigo por la zona ribereña.
Robert Durant é meu concorrente.
¡ Se llama Robert G. Durant!
Robert G. Durant!
Durant quiere saber dónde está Rick y está enojado. ¡ Muy enojado!
Durant quer saber do Rick e está mesmo bera. Não sei o que é.
Sr. Durant, debí quedarme dormido.
Não acordei a horas.
¿ Qué dinero? Se lo juro por Dios, Sr. Durant.
Juro por Deus que não o recebi.
- ¿ Qué quieres, amigo? - No me llamo "amigo". Soy Durant.
Pá, não, Robert Durant.
Robert G. Durant. Deseo hablar con el Sr. Guzmán.
Desejo falar ao sr. Guzman.
No me llamo "amigo".
- Não me chamo pá. Chamo-me Durant.
Robert G. Durant.
Robert G. Durant.
Sí, soy Robert G. Durant.
Sim, sou Robert G. Durant.
- ¿ Cuál es Durant? - ¡ A mí no!
O Durant, qual é?
¡ Tú eres el siguiente, Durant! ¡ Voy por ti!
A seguir vais tu, Durant!
- No olvide a Durand-Ruel.
- Esquece o Durant Ruelle.
Pero usted es más fino, y más valiente... - Con menos medios.
Talvez, mas é um Durant Ruelle mais esperto e corajoso...
Inocentemente, Lloyd Durant decidió hacer un documental de camarógrafos de combate.
De certa forma inocente, Lloyd Durant decidiu fazer aqui um filme sobre operadores de câmara de guerra.
¿ Dónde está Durant?
Qué do Durant?
Maldito Durant.
Caga no Durant!
Sin Durant... sin McElroy.
Não há Durant não há McElroy.
Hay un idiota inglés en Liverpool... llamado Durant. Se suponía que tenía que aparecer para un pequeño trato que teníamos hoy.
Um urso de merda de Liverpool chamado Durant era suposto ter aparecido para uma cena que tinhamos combinado para hoje.
¡ Quiero a este inglés hijo de puta de Durant fuera del planeta... y quiero al hijo de puta de Elmo McElroy
Eu quero que o "merdas" do Durant desapareça da face da Terra! E o estúpido do Elmo - preto de merda - McElroy
Así que le dije al Sr. Durant, dije... "Sr. Durant, vamos a conocer al maldito yanqui McElroy lo traemos a la negociación y eso es todo."
E então eu disse ao Sr. Durant, Eu disse, "Sr. Durant, nós vamos ao encontro da merda do Yank McElroy, juntamo-lo ao nosso negócio e pronto."
Ni siquiera necesitamos a Durant.
Nem vamos precisar do Durant.
Los tipos se acuestan con sus suegras para conseguir una entrada. y yo voy a conseguir dos del Sr. Durant.
Todos estão a chungar as suas madrastas para ter um bilhete e eu vou receber dois vindos de Sr. Durant.
El Sr. Durant me envió.
Sr. Durant chamou-me.
Llama por teléfono a Durant.
Chama o Durant ao telefone.
¡ Llama a Durant por teléfono, ahora mismo!
Chama o Durant ao telefone, já caralho!
¿ Qué clase de inútil es Durant?
Que raio de merda é esta Durarnt?
¿ Dr. Durant?
Dr. Durant.
Sr. Durant, lo siento.
Desculpe, sr. Durant.
De acuerdo, Durant.
Agora és tu, Durant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]