English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Elf

Elf Çeviri Portekizce

57 parallel translation
Esto llegó por ELF.
Capitão, chegou pelo rádio.
El problema es este ELF.
Paul, o problema é o E.L.F.
Dejé el ELF en la camioneta.
Não, esqueci-me do E.L.F. Deixei-o na carrinha.
¿ Qué es el ELF?
- Para que precisas daquilo?
Vi la señal del ELF y casi me desmayé.
Quando o sinal disparou, quase cai da cadeira.
¿ Sabes lo que son las ondas ELF?
Sabes o que são ondas ELF?
Se ha demostrado que los campos ELF producen efectos sobre el tejido humano, atraen corrientes eléctricas y alteran reacciones químicas.
Agora, os campos ELF produzem efeitos biológicos em tecido humano, induzindo correntes eléctricas, alterando reacções químicas.
Se conocía como Einheit Elf.
Eram conhecidas apenas por Einheit Elf...
"Era fly gov".
- "Elf gov ray." - É "Valley Forge".
- "Elf gov ray". - Es "Valley Forge".
"Valley For..." Não tenho essa no computador.
Bueno, esta tomografía medirá la intensidad de tu factor ELF
Bem, esta tomografía medirá a intensidade de teu fator ELF
Olviden el factor ELF, tan pronto como llegue tendremos que matarla por 3 o 4 segundos y llevarla a otra dimensión
Esqueçam o factor ELF, tão cedo como chegue teremos que a matar por 3 ou 4 segundos e levá-la a outra dimensão.
Tenemos una Elfergencia uno!
Estamos em Elf Con UM.
Bueno, solo tienes una vida aquí, Señor Elf.
Bem, aqui só tens uma vida, Senhor dos Elfos.
Señor Elf.
Senhor dos Elfos.
# # # A Maiden Elf Calling With Her Cunning Song. # # # Una Dama Elfo Llamando Con Su Encantadora Canción. # # # Meet Me At The Inn Of Last Home. # # # "Encuéntrame En La Posada Del Ultimo Hogar".
A maiden elf calling with her cunning song "Meet me at the Inn of Last Home"
- No, es elf es mi lengua natal.
- Os elf... A minha língua nativa.
En primer término tenemos a Sangre Valkiria y la Reina de los Elfos de Hielo.
Para começar temos "Valkyrieblood" e o "Ice Elf Queen".
Le di... con el enano.
Bati-lhe... com a cena do Elf.
Enano, no.
Elf, Não.
Buen trabajo, Abby. Tú no estuviste tan mal, Elf Lord.
Bom trabalho Abby, você também não foi mal Lorde elfo.
, Elf estúpido goody goody Hmpfh.
Hmpfh, estúpidos dos bonzinhos duendes.
O. vas a hacerme ir. Elf?
Ou vais-me obrigar a partir, elfo?
Vichy, el escándalo de ELF, qué papel jugo?
Vichy, o escândalo Elf. Qual foi o papel dele?
¡ Oh, Sr. Elf, Sr. Elf!
Sr. Elfo, Sr. Elfo!
Sr. Elf, espera!
- RUA 53 Sr. Elfo, espere!
He modificado el compresor ELF para cambiar el camión a cualquier tipo de vehículo de Nueva York que nosotros queramos.
Modifiquei o compressor para transformar a carrinha num veículo que seja comum em Nova Iorque. SERVIÇO DE CORREIOS E.U.A.
Soy Eli, el elf principal de Papá Noel, y este es Eddy.
Sou o Eli, elfo principal do Pai Natal e este é o Eddy.
Bueno, seguro que lo hice. Soy un perro elf.
Bom, é claro que falei, sou um cão elfo.
Muchas gracias, Sr. elf.
Obrigado, Sr. Elfo.
Yo soy Eli, el elf principal de Papá Noel.
Sou o Eli, o elfo principal do Pai Natal.
Este es Eddy el perro Elf, y Patitas, el mejor amigo de Papá Noel.
Este é o Eddy, o cão Elfo, e o Patas, o melhor amigo do Pai Natal.
Alguien llamado Eli Elf.
Chama-se Eli Elfo.
Estamos orgullosos de que te nos unas como elf oficial.
Temos orgulho em vos ter connosco como elfos oficiais.
Chevron, Elf y Exxon están interesados.
Chevron, Elf e Exxon estão interessadas.
- Yo si! ELF lo hizo por una década, y a nadie le importaba!
A ELF fez isso durante uma década, e ninguém lhes deu a mínima.
Tierra, ojos de elfo.
Terra ho! Os olhos de Elf.
Orco y Elf.
Do Orc e da Elfo.
Te prometo el dolor y la muerte Bruja Elf!
Prometo-te dor e morte bruxa Elfo!
Su mascota Elf está a punto de morir.
O teu animal de estimação Elfo está prestes a morrer.
¡ Es la elfo!
É a elf!
¡ Que Kwanzaa te sonría!
Que possa o Kwanza Elf sorrir para nós, ya!
Soy como Call of Duty y esa cosa es como Elf Bowling.
A sério, eu sou como o Call of Duty e aquela treta é o Elf Bowling.
Usted quiere encontrar este jardín Elf hinchada?
Querem encontrar o anão de jardim gordo?
Señor, recibimos una comunicación ELF.
Senhor, temos um fax do comando a chegar.
Señor, nuevas órdenes por ELF.
Senhor, novas ordens do comando.
Envié un mensaje por ELF al Polk.
Envie a mensagem, do ELF para o Polk.
"Arma FEB".
Arma "ELF"?
La armada usaba F.E.B. para comunicarse con los submarinos hasta hace unos 10 años.
A Marinha utilizava as "ELF" para comunicar com os submarinos até há uns 10 anos atrás.
Por eso le puso a su rifle FEB.
Por isso é que chamou à sua espingarda "arma ELF".
Aguarda un segundo. F.E.B., rayos-X... no soy experto, pero parecen cosas diferentes.
Espere um pouco, ELF... raios X, não sou perito, mas, parecem-me coisas diferentes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]