Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Entiendes
Entiendes Çeviri Portekizce
26,365 parallel translation
Dicen que lo entiendes.
Disseram que ias entender.
¿ Lo entiendes?
Entendes?
¿ Qué es lo que entiendes?
O que é que entendes?
No, no lo entiendes.
Não, não entendes.
Es decir, tú entiendes.
Digo nós como se eu fosse...
No lo publicaré todavía pero si oigo que hay rumores rodando se lo enviaré a todas las publicaciones de tecnología del planeta, ¿ entiendes?
Não vou enviá-lo ainda, mas se souber que os boatos se descontrolaram, envio-o para todas as revistas e blogs à face da Terra.
Tú entiendes lo que estoy diciendo.
Entendes o que estou a dizer.
¿ Lo entiendes?
Percebes?
No, no. ¿ Entiendes?
Não, não. Percebes?
¿ Por qué no entiendes?
Porque é que não percebes?
¿ No entiendes que cuando un monstruo está hambriento se dará vuelta y te devorará?
Não percebes que quando o monstro fica com fome, ele vai virar e comer-te?
De veras no entiendes cuánto daño me ha hecho esto.
Não percebes mesmo o quanto isto me magoou.
Por supuesto me encantaría unirme a ustedes, pero me he dado cuenta que tú y Homero no han sido los vecinos más amigables, si entiendes mi jerga.
Claro que adorávamos juntar-nos a vocês, mas reparei que tu e o Homer não têm sido os melhores "vizinhos", se entendeste o meu trocadilho.
¿ No lo entiendes?
Não entendes?
Congelada, ¿ lo entiendes?
Congelou, entendeste?
¿ Entiendes?
Entendeste?
¿ Lo entiendes ahora?
Entendeu agora?
¿ Entiendes ahora, Dolores, lo que el centro representa?
Compreendes agora, Dolores, o que o centro representa?
¿ No lo entiendes?
Não percebes?
¿ Y entiendes en quién debes convertirte... si quieres irte de este sitio alguna vez?
E percebes o que terás de te tornar, se alguma vez quiseres sair deste lugar?
¿ Por qué no lo entiendes?
Porque não compreendes?
¿ Entiendes?
Compreendes?
Jesse, ¿ entiendes?
Jesse, compreendes?
¿ Lo entiendes?
Compreendes?
- Sé que no lo entiendes....
- Sei que não compreendes...
Eso no... no cambiaría nada, ¿ entiendes?
Não fará qualquer diferença. Compreendes?
¿ Entiendes? ¿ Estás bromeando? Claro que importa.
Estás a brincar comigo, caralho?
Nunca sobreviviríamos eso, ¿ entiendes?
Nunca iriamos sobreviver a isso, certo?
No juzgues lo que no entiendes, Sammy.
Não julgues aquilo que tu não entendes, Sammy.
No lo entiendes.
Tu não percebes.
No lo entiendes...
- Tu não percebes...
¿ Lo entiendes?
Você entendeu?
- ¿ Entiendes?
- Sabe? - Sei.
Como secuestro de perros, amigo. ¿ Me entiendes?
Sequestro de cães, meu chapa.
- ¿ Lo entiendes?
- Entendeste?
¿ Entiendes?
Percebe?
Entiendes que esto es la escena de un crimen.
Isto é uma cena de crime.
No me voy de aquí sin ti. ¿ Lo entiendes?
Não vou sair daqui sem ti. Percebes?
¿ Lo entiendes?
Percebeste?
- Eres hombre muerto. ¿ Me entiendes?
- És um homem morto.
- No entiendes.
- Não entenderam.
No, no lo entiendes.
Não, tu não compreendes.
No lo odies si no lo entiendes.
Não odeies o que não entendes.
No lo entiendes, ¿ verdad, Raymond?
Você não entendeu, não é Raymond?
No, no lo entiendes.
Não estás a perceber.
¿ Me entiendes?
Entendeste?
Eso no es nada para esa gente, ¿ lo entiendes?
Isso é uma merda para estes gajos. Compreendes isso?
¿ Entiendes?
Um novo amor torna um homem valente.
¿ Entiendes lo que digo, predicador?
Compreende o que estou a dizer, pregador?
Ya me entiendes.
Entendes?
No lo entiendes.
Não estás a perceber.