Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Explosión
Explosión Çeviri Portekizce
6,286 parallel translation
Esos disparos y la explosión...
Todos os tiros. A explosão.
Otra explosión en la Plaza Cadogan.
Outra explosão na praça Cadogan.
Y Marty se protegía de la explosión nuclear por estar dentro de la cámara del tiempo hecha con un refrigerador viejo.
E o Marty era protegido da explosão nuclear ficando dentro de uma câmara temporal feita a partir de um frigorífico velho.
Es la heroína y es, eh, es la tragedia final, porque su explosión... no mato a su objetivo previsto.
A heroína e a... a sua tragédia final, pela explosão não ter eliminado o alvo desejado.
Entonces, de repente hubo esa explosión... y la gente empezó a disparar.
Depois, de repente, houve uma explosão e começaram aos tiros.
La explosión se origino donde estaba sentada su gente.
A explosão teve origem no sítio onde o teu pessoal estava sentado.
El rastreador se debe haber dañado con la explosión.
O rastreador deve ter sido danificado na explosão.
Horrible explosión hoy mas temprano en un popular restaurante no lejos de aquí.
... Horrível explosão esta tarde num restaurante conceituado não muito longe daqui.
La mas grande explosión de gas arranco a través de la urbanización - en las torres Hamlets.
A enorme explosão de gás eclodiu no bairro residencial em Tower Hamlets.
El rastreador de Abbott se daño con la explosión.
O rastreador da Abbott ficou danificado na explosão.
¿ Estas segura que fue el mismo tipo que viste después de la explosión del restaurante?
Tens a certeza que era o mesmo fulano que viste após a explosão no restaurante?
Encontré tu reacción a esa pequeña explosión bastante instructiva.
Achei a tua reacção àquela pequena explosão, muito instrutiva.
Que tan lejos llegara la explosión?
Qual será o alcance da explosão?
El video fué publicado apenas momentos después de la explosión copiado a traves del lobby del teatro Alberty en el centro de Londres, matando a seis personas, incluido el Presidente del Comité Conjunto de Inteligencia,
O vídeo foi emitido instantes após a explosão, resgatado do Albery Theatre em Londres, matando seis pessoas, incluindo o Chefe Comissário da Segurança Conjunta,
Las autoridades aún no pueden decir con seguridad... hasta dónde la contaminación tóxica... de un depósito de armas abandonado... en varios pisos subterráneos... se ha extendido más allá del lugar de la explosión.
As autoridades ainda não têm a certeza do alcance da contaminação tóxica de uma instalação de armas abandonadas. Vários boatos do subterrâneo espalharam-se do local da explosão.
Pero desde la explosión, desde la construcción de la Zona de Cuarentena, mis fotografías son diferentes.
Mas desde a explosão, desde a construção da Zona de Quarentena, as minhas fotografias estão diferentes.
Los servicios de emergencia... todavía estaba buscando toxinas... tan lejos como 400 m del lugar de la explosión.
Os serviços de emergência ainda procuram toxinas em pelo menos 0,5 km do local da explosão.
Se dice que Dickie Prince estuvo hablando de más... sobre la explosión hace un par de noches.
O Dickie Prince andava a falar dos atentados há algumas noites.
Pero a mí me suena como una explosión.
Sei não, está mais para uma explosão.
La explosión de la cocina.
A explosão do fogão.
La enorme explosión que atravesó los departamentos detrás mío..... Según los informes, mató a dos personas
A enorme explosão que rebentou no bloco de apartamentos atrás de mim supostamente matou duas pessoas.
La policía de Londres dice que la explosión fue causada por una fuga de gas.
A polícia de Londres dizem que a explosão foi causada por um vazamento de gás.
Pero ¿ cómo sabía.. ... que quien murió en la explosión fue Sajid Mir?
Mas como ele sabia que a pessoa que morreu na explosão de gás foi Sajid Mir?
Rajan Sampat murió en una explosión de gas.
Rajan Sampat morreu numa explosão de gás.
"Explosión de gas y otra explosión de gas."
Uma explosão de gás é uma explosão de gás.
Perdió ambas piernas por la explosión en la Gran Mesquita
Perdeu ambas as pernas na explosão fora da grande mesquita.
Cuando oí la explosión, creí que los muros del Fuerte William iban a venirse abajo.
Quando ouvi a explosão, achei que as paredes do forte iam desabar.
Estamos a tener una explosión. Vamos a ser compañeros de piso!
Vai ser o máximo Vamos ser colegas de casa!
Quiero que... Encuentres esa explosión que pasó.
Quero que encontres como aconteceu a explosão.
¿ No piensas que es un poco raro, que la instalación mejor guardada del hemisferio oeste no tenga imágenes de vigilancia del exterior del edificio entre las 9 : 30 y la medianoche, la noche de la explosión? Míralo.
Não acha estranho que as instalações mais bem guardadas do hemisfério ocidental... não tenha nenhuma gravação do exterior do edifício... entre 21h30 e as 00h00, e logo na noite da explosão?
En una larga limusina. Hemos tener una explosión.
Não um sábado mas quatro
Explicaremos que esto es es una explosión.
Explicamos que foi uma explosão.
De pronto, hubo una explosión terrible detrás de nosotros en lo que debía ser una zona segura.
De repente, houve uma explosão tremenda mesmo atrás de nós no que devia ser uma área segura.
Pero luego una explosión grande sacudió a nuestro barrio.
Foi então que uma grande explosão abalou o nosso bairro.
Un conductor suicida interceptará al convoy y detonará la explosión.
Um bombista suicida intercetará a caravana e detonará essa explosão.
No está claro qué causó la explosión en el edificio del gobierno.
Ainda não está claro o que causou a explosão no edifício do governo.
El daño causado por la explosión, fue de unos cuantos millones.
Os danos, causados pela explosão, aumentaram para alguns milhões.
- ¿ Qué piensas de la explosión?
- O que é que achaste da explosão?
Sí, provoqué una explosión.
Sim, portanto, fiz-me ir pelos ares.
Johanssen ¿ tiempo para explosión tras activar?
Johanssen, quanto tempo para a detonação na CPV após o início?
Y que fueron asesinadas por esta gran explosión.
Foram mortos, por uma grande explosão.
Lo llaman "explosión en el aire", y si es de 50 megatones, la onda expansiva se hace más grande, y Io derrite todo de aquí hasta aquí.
Na revista Life chamam-lhe airburst. E se a bomba tiver 50 mega toneladas, a onda de choque espalha-se, espalha-se, espalha-se e destrói tudo, daqui até aqui.
La creación de datos está en plena explosión con las selfies y los archivos inútiles que nadie quiere borrar de la nube.
A criação de dados está a explodir. Com todas as selfies e ficheiros inúteis que não querem apagar, na nuvem,
Casi dos días después de la explosión del Deepwater Horizon... la llamas, alimentadas por el crudo del fondo del mar... eran muy grandes para ser contenidas.
Um dia e meio depois da Deepwater Horizon explodir, as chamas, alimentadas pelo crude no fundo do mar, eram muito grandes para serem contidas.
Y hay 10 veces más muchas personas que viven en la ciudad, más en una mayor área de la explosión
E há cerca de 10 vezes mais pessoas na cidade, e mais ainda na área da explosão.
La Interpol tiene un video donde sale de Ilaria justo antes de la explosión.
A Interpol tem imagens de segurança dele a deixar a "Ilaria Corporation" logo após a explosão.
Va a ser una explosión, hombre.
Vai ser o máximo.
Luego hay una explosión química, y ahora...
Depois há aquela explosão química.
¿ Hay prueba de que el incendio se inició intencionalmente por explosión?
Há indícios de o incêndio ter sido intencional ou causado por uma explosão?
- Bien, busquemos la explosión ahora.
Certo, vamos encontrar o momento da explosão.
No, fue una explosión.
Não, não, foi uma explosão.