Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Federation
Federation Çeviri Portekizce
16 parallel translation
Cuando un grupo de consumidores, llamado Consumer Federation of America, obtiene algo de dinero de las compañias teléfonicas de larga distancia que estaban, por diferentes razones, en contra de la ley, trataron de comprar un espacio de 32 segundos de publicidad en la CNN
Quando um grupo de consumidores, chamado Consumer Federation of America, obteve algum dinheiro das companhias telefônicas de longa distância que estavam todas, pelas suas diferentes razões, contra a Lei, eles tentaram comprar um espaço publicitário de 32 segundos na CNN
Es la Federación de Ingesta Extrema.
É a Extreme Eating Federation. ( Federação dos Comedores Extremos )
Espero que tu banco no sea el First Federation, Porque su director, Jim Mooy, está RIP.
Espero que não uses o First Federation, porque o director executivo, Jim Mooney, está morto.
A.F.D. Arcadia Federation of Dance.
A.F.D. Arcadia Federation of Dance.
He estado trabajando en el First Federation nueve años.
Eu trabalho na First Federation há 9 anos.
El equipo de vigilancia siguió a Antonio a primera federación en Broadway antes de perderle.
A equipa de vigilância seguiu o Antonio até ao First Federation na Broadway antes de perdê-lo.
Hace un mes, se usó la misma pistola en un robo en una sucursal del First Federation Bank en el centro.
Há um mês, a mesma arma foi usada num assalto na agência do Banco First Federation em Midtown.
Siete sucursales del First Federation, cada robo distanciado dos semanas del siguiente.
Sete agências do First Federation, cada uma assaltada com duas semanas de diferença.
Castro debía estar preparando el golpe al First Federation.
O Castro ia assaltar o First Federation.
Oficiales en la Primera Federación de Bancos, dónde los cheques fueron procesados, no han comunicado la identidad del generoso benefactor la gente está ahora refiriéndose a él como el "Ángel de la guarda".
Representantes do Banco First Federation, onde os cheques foram processados, não falaram sobre a identidade do generoso benfeitor que as pessoas estão a chamar de : O Anjo da Guarda.
Que la Federación buscara alianzas en contra de este arrollador adversario.
Queria que a Federation juntasse aliados contra este adversário poderoso.
Alrededor de un mes atrás. yo estaba... pensando en mis cosas... los policías me agarraron fuera del Federation Bar... y empezaron a acusarme de matar a un tipo. Dijeron que estaba discutiendo con él por una chica en el bar.
Está bem, há cerca de um mês atrás, estava a tratar da minha vida, e os polícias cercaram-me do lado de fora do Federation Bar, e acusaram-me de matar um tipo com quem teria discutido por causa de uma rapariga.
- Consigue que nos encuentre... En el Federation Bar donde sucedió el crimen.
- E encontrar-se connosco no Federation Bar, onde o crime ocorreu.
No estabas en el Federation Bar.
Não foi ao Federation Bar.
La torre de La Federación en la ciudad de Moscú.
O edifício Federation na cidade de Moscovo.
Tiene una altura de más de 300 metros, y si la unión con Estofield Torre Es una altura de 900 metros.
O edifício Federation tem mais de 300 metros de altura, E se juntarem a Torre Estofield... Dá mais de 900 metros.