Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Fitzgerald
Fitzgerald Çeviri Portekizce
713 parallel translation
Probado por otros fiscales que ésta es una película real filmada en Strand por Ted Fitzgerald en su trabajo como camarógrafo. Presento esta película como la prueba A.
Autenticada pela defesa como sendo uma gravação original feita em Strand por Ted Fitzgerald, cameraman, para um noticiário, apresento este filme como a primeira prova do Estado.
Mi hermana Pamela Fitzgerald y yo Broderick Fitzgerald.
A minha irmã Pamela Fitzgerald e eu, Broderick Fitzgerald.
No, Srta Fitzgerald, no está encantada.
Não, menina Fitzgerald, não está assombrada.
Ya he hecho una considerable reducción, Sr. Fitzgerald.
Já fiz uma redução considerável, Sr. Fitzgerald.
- ¿ Sr. Fitzgerald?
- Sr. Fitzgerald?
Pensaba que se había ido a Londres Sr. Fitzgerald.
Pensava que tinha ido para Londres Sr. Fitzgerald.
- ¡ Oh, Sr. Fitzgerald!
- Oh, Sr. Fitzgerald!
Sr. Fitzgerald, ahora Windward le pertenece.
Sr. Fitzgerald, agora a Windward House é sua.
Pero quiero ver al Sr. Fitzgerald.
Mas quero ver o Sr. Fitzgerald.
¿ Qué tienes en contra de los Fitzgerald, abuelo?
Que tens contra os Fitzgerald, avô?
La Srta Fitzgerald tiene una sopa para ti.
A menina Fitzgerald tem alguma sopa para ti.
Mejor se va a la cama, Srta Fitzgerald.
É melhor que vá deitar-se, menina Fitzgerald.
- ¿ Sr y Srta Fitzgerald?
- Sr. e menina Fitzgerald?
No pacientes, Srta Fitzgerald, a ver si adivina.
Não são pacientes, menina Fitzgerald, apenas hóspedes.
No es molestia, Srta Fitzgerald.
Não me incomóda nada, menina Fitzgerald.
He hablado con los Fitzgerald.
Falei com os Fitzgerald.
- ¿ Estás bien, Fitzgerald?
- Estás bem, Fitzgerald?
No hay nadie en esta compañía que lea la mente,... incluyendo al Teniente Fitzgerald.
Não existe ninguém que leia mentes nesta companhia. Incluindo o Tenente Fitzgerald.
Ustedes fueron grandes amigos, ¿ verdad, Fitzgerald?
Vocês foram grandes amigos, não é verdade, Fitzgerald?
Teniente Fitzgerald,... el jeep está listo para llevarlo a la división, señor.
Tenente Fitzgerald? O jipe está pronto para levá-lo de volta à divisão, Sr. Quando estiver pronto. - Tenente Fitzgerald?
Y para el Teniente William Fitzgerald, de la compañía A, primer pelotón,... el testamento está cerrado.
E para o Tenente Willian Fitzgerald, da companhia A, primeiro pelotão. O testamento está fechado.
El Teniente Fitzgerald ha encontrado La Dimensión Desconocida.
O Tenente Fitzgerald encontrou o Além da Imaginação.
... sólo un gran escritor. El Fitzgerald temprano.
Um único grande escritor, o Fitzgerald, dos primeiros grandes romances.
Es de Tyler Fitzgerald, pero hoy no tiene previsto volar.
Do Sr. Fitzgerald. Mas ele não vai sair hoje.
Ése de ahí debe de ser el señor Fitzgerald.
Ele deve ser o Sr. Fitzgerald!
- Señor Fitzgerald. Queremos hablar con él.
Temos que falar com ele!
Será sólo un momento. Despierte, señor Fitzgerald.
Sr. Fitzgerald, acorde, por favor.
Señor Fitzgerald, escuche.
Sr. Fitzgerald, ouça...
- Un momento, señor Fitzgerald.
não vejo nada.
¡ Señor Fitzgerald!
Sr. Fitzgerald!
Se ha revelado que en la parte censurada Johnson expresaba dudas sobre si Lee Harvey Oswald había obrado solo y por su cuenta, y que tenía sospechas de que el asesinato del presidente John F. Kennedy formaba parte de una conspiración.
Foi ulteriormente revelado que na parte que fora censurada, Johnson dizia que desconfiava que Lee Harvey Oswald tivesse de facto actuado sozinho e que com efeito suspeitava que uma conspiração fora urdida para assassinar o presidente John Fitzgerald Kennedy.
Éste de ahí es Scott Fitzgerald. Un escritor muy romántico. Un éxito con las filólogas, universitarias, ninfómanas.
Este aqui é o Scott Fitzgerald, escritor romântico de muito sucesso... entre estudantes de literatura... universitárias e ninfomaníacas.
Es John Fitzgerald Kennedy.
É John Fitzgerald Kennedy.
Sí, Fitzgerald, ¿ qué ocurre?
Sim, Fitzgerald, o que é?
- Scott Fitzgerald.
- Scott Fitzgerald.
¿ Qué diablos hace una gachí de Radcliffe burlándose de Scott Fitzgerald,
Como é que uma pespineta de Radcliffe dá sentenças sobre Fitzgerald,
Premio a la madurez emocional Zelda Fitzgerald?
Zelda Fitzgerald para a Maturidade Emocional?
Hablé con la Dra. Fitzgerald.
Eu falei com a Dra. Fitzgerald.
No digamos tu internado con la Dra. Fitzgerald.
Para não falar no teu estágio com a Dra. Fitzgerald.
Llamé a la Dra. Fitzgerald.
Eu liguei à Dra. Fitzgerald.
Le pedí un favor a la Dra. Fitzgerald por ti.
Eu fiz tudo para te arranjar o estágio com a Dra. Fitzgerald.
Monseñor Fitzgerald se encargará del fondo de construcción.
Pensámos encarregar o Monsenhor Fitzgerald do fundo de construção.
Sin embargo, he hablado con los Generales Fitzgerald y Anderson, y les dije que yo sabía de los planes de guerra y que eres un buen hombre.
Contudo, falei ao general Fitzgerald e ao general Anderson, e disse-lhes que lhe contei os planos da guerra r que você era um bom homem.
La fiesta cuenta con Scott Fitzgerald alguien que proyectará una perspectiva de los años 20 para las futuras generaciones.
Presente à festa, está Scott Fitzgerald... que registará os anos 20... para as gerações futuras.
"Una hora después", escribe Fitzgerald, " me asombré al ver al mismo hombre hablando con los cocineros.
"Uma hora depois", escreveu... " fiquei surpreso ao vê-lo... conversando com a criadagem.
"Sólo por querer caer bien se distorsionó a sí mismo sin medida..." ... dice F. Scott Fitzgerald.
"A querer somente ser aceite... ele distorceu-se desmedidamente"... escreveu Scott Fitzgerald.
Le presento a Ann Fitzgerald, del Ministerio de Asuntos Exteriores.
Gostaria de apresentar-lhe Ann Fitzgerald, do Departamento de Estado.
- Srta. Fitzgerald, bienvenida. - Gracias.
- Menina Fitzgerald, bem-vinda.
Srta. Fitzgerald.
Menina Fitzgerald.
- ¿ Teniente Fitzgerald? - ¿ Qué?
- O que?
No veo.
- Sim, Sr. Fitzgerald?