English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Flip

Flip Çeviri Portekizce

204 parallel translation
- ¿ Un Luisiana Flip, señor?
- Um Louisiana Flip, senhor?
- ¿ Un Luisiana Flip?
- Um Louisiana Flip?
Un Luisiana Flip. Luisiana Flip, por favor.
Um Louisiana Flip, por favor.
- Un Luisiana Flip.
- Um Louisiana Flip.
Un Luisiana Flip.
Um Louisiana Flip.
- ¿ Y el Luisiana Flip?
- Onde está o Louisiana Flip?
¡ Flip, ya basta!
Flip, chega!
Haga movimientos circulares, y haga un doble salto mortal.
Agora role, vire-se, e faça um flip-flop.
Lo conecta con una volteada.
Faz a ligação com um finger flip handplant.
El "capirote" de Tracy es la envidia de todos, Sra. Edna.
O ostentoso "flip" da Tracy está na moda, Menina Edna.
Volteen.
Flip, flip-la.
Ningún inconvenienre, ¿ no, Flip?
Não há problema, pois não, Flip?
Flip es un nombre boniro.
Flip é um nome boniro.
- Flip.
- Flip.
¡ El señoriro Flip!
Sr. Flip-meu!
Es Flip, sólo está buscando colillas.
Meu, é apenas o Flip. Ele apenas está à procura de beatas de cigarros.
Flip, ¿ qué coño haces? Tenemos que entrenar.
- Yo, Flip, temos trabalho para fazer aqui.
Vamos, Flip, ¿ por qué no lo dejas?
Anda lá, Flip, meu. Porque não desistes?
Flip y yo vamos a jugar en privado.
Yo, meu, eu e o Flip vamos jogar em privado.
Olvídalo, Flip, vete a casa.
Esquece-os, Flip. Vai para casa.
Flip
Flip.
Flip, quita tu andrajoso culo de mi vista bueno, que te jodan Bird, te crees que lo eres todo no eres mejor que yo, ni que nadie de por aquí el capullo éste vino a preguntarme por Tom Sheppard
Flip, tira o teu cú feio do pé de mim. Olha, vai-te foder, Bird. Achas-te assim tão importante?
¿ y qué hay de Flip?
E o Flip?
una verguenza lo que le pasó a Flip vamos a comer algo
É uma pena o que aconteceu ao Flip. Vamos comer alguma coisa. Vamos comer alguma coisa.
vale, entonces subo y le contesto y me revientan como al vagabundo, ¿ no? - ¿ de qué hablas?
Então eu respondo-lhe à letra e desapareço tal como o burro do Flip.
este negro rajó a Flip sin razón no hizo nada, y mira lo que le pasó
Aquele preto matou o Flip sem nenhuma razão. Apenas... Ele nem fez nada.
¡ Flip Johnson!
Flip Johnson!
Flip, sólo quiero saber si estás aquí
Yo, Flip, apenas quero saber se estás aqui, meu!
¡ No quiero líos, Flip!
Não me vou meter contigo, Flip!
¡ sal fuera, Flip!
Aparece, Flip!
¿ dónde está Flip?
Onde está o Flip?
yo no soy Flip
Eu não sou o Flip.
¿ no era eso lo que querías hacerle a Flip?
Não era isso que querias dar ao Flip?
Este es mi amigo Flip lnonu.
Este é meu amigo Flip Inonu.
Man... Flip!
Dá-lhe!
- Bonita cabriola.
Bom flip.
Flip, ¿ te he dicho que la guerra de Vietnam... ... ocurrió por una apuesta... ... entre Howard Hughes y Aristóteles Onassis?
Flip, nunca te disse que toda a guerra do Vietnam aconteceu por causa duma aposta que o Howard Hughes perdeu para o Aristotle Onassis?
Cuídate, Flip.
Vai com calma, Flip.
Te he traído el periódico.
- Trouxe-te o jornal da manhã. - Obrigado. - Flip.
- Gracias, Flip.
É Flip, não é?
Flip, ¿ no?
- Sim, é Flip.
Dios mío, es un teléfono "flip".
Meu Deus. É um telemóvel!
Rico, voltereta 6, hoyo 3.
Rico, "flip 6, buraco 3".
Estás distraído. Voltereta 6, hoyo 3. ¿ Entendiste?
Estás na lua! "Flip 6, buraco 3".
- Voltereta 6, hoyo 3.
Flip 6, buraco 3.
- ¿ Qué? Con la jugada voltereta 6, hoyo 3, anotas.
Faz a jogada "Flip 6, buraco 3", e vamos conseguir.
Bum, burbujas, babel, bandazo y bravo. ¿ Pero de qué van en esa mesa?
Fizz, Froth, Flip, Finial, Foam e Flare.
Básicamente, lo reduje a los pasos relativamente simples.
- O teu flip. Basicamente, dividi-o em alguns passos simples.
Antes de intentar el salto sin estaca, hice 300 intentos con ella.
Antes de eu tentar o flip sem ajuda, fiz 300 tentativas.
Flip ¿ qué pasa?
Ei, Flip, Que se passa, meu?
Muéstraselo, Flip.
Identifica-o a ele, Flip.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]