Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Franken
Franken Çeviri Portekizce
64 parallel translation
¿ No deberías estar arrancando la espada de Al Franken?
Não devias estar puxando a espada do corpo do Al Franken?
¡ Vuelve Washington, Franken-verga! Bien.
Volta para Washington, ô Franken-estúpido!
Con nuestro servicio de cirugía estética, podemos convertir el Frankenstein que ves en el espejo en un Fran-qué-guay.
Com os nossos preços competitivos em cirurgia cosmética, mudamos esse "Frankenstein" que vê todas as manhãs ao espelho num "Franken-fine".
Ustedes van después de Al Franken.
Vocês entram depois do Al Franken.
- Con la estrella pop Elton John. Estará con nosotros. Y también el exitoso escritor Al Franken.
- Temos a estrela "pop", Elton John, que vai estar connosco, bem como o escritor de sucesso, Al Franken.
El gracioso Al Franken nos visitará.
O engraçado Al Franken vai fazer-nos uma visita.
¡ No mis "Franken Berries"!
Os meus "Franken Berries" não!
Franken.
Franken.
Franken vino y me ofreció empleo.
O Franken ofereceu-me um trabalho.
¿ Con un tipo como Franken?
Com um tipo como o Franken?
Franken los espera, los mata y los roba.
O Franken espera por eles, mata-os e depois rouba-os.
- ¿ Y si matamos a Franken?
- E se matássemos o Franken?
Si no matamos a Franken unos 20 o 30 judíos morirán.
Se não matarmos o Franken 20 a 30 Judeus serão mortos.
Franken no será liquidado.
O Franken não será morto.
Ah, por eso se peleaban Franken y Müntze.
Então foi por isso que aconteceu aquela discussão entre o Franken e o Müntze.
Franken lo sabrá.
O Franken saberá.
Si desaparece, Franken creerá que huyó.
Se ele desaparecer, o Franken vai pensar que ele fugiu apenas.
Por el micrófono que le plantamos a Franken, idiota.
Através do microfone que colocámos no Franken.
Y en cuanto comienza a trabajar aquí... el mejor agente encubierto de Franken aparece muerto a tiros.
E assim que ela começa a trabalhar cá. O melhor agente secreto do Franken é morto.
Elige : o guardas silencio... y te entrego a Franken mañana.
Escolhe : Ficas em silêncio... e eu entrego-te ao Franken amanhã,
Mis disculpas, Franken.
As minhas desculpas, Franken.
Las familias de los pobres bastardos que Franken torturó vendrán aquí.
As famílias dos pobres tipos que o Franken torturou, virão cá.
Franken nunca nos atrapará con vida.
O Franken nunca nos apanhará vivos.
Teniente Franken.
Tenente Franken.
Creí que Franken los había fusilado.
Pensei que o Franken vos tinha matado.
¿ Franken?
O Franken?
- Franken quiso escapar con él.
- O Franken tentou fugir com isto.
Ese bastardo Franken. Intentó implicarte, ¿ verdad?
O canalha do Franken, tentou fazer-te passar por cúmplice, não foi?
Luego llamó a Franken y los entregó.
Depois ele ligou ao Franken e entregou-os.
Franken envió a Van Gein y dos días después estaban muertos.
O Franken enviou o Van Gein e dois dias depois eles foram mortos.
G. Franken.
G. Franken.
Hizo un trato con Franken.
Ele fez um acordo com o Franken.
Creo que es hora de que a Franken-Rachel le duela el corazón como a ti.
Está na hora de a Franken-Rachel sentir um pouco da tua dor.
No podía esperar llegar a casa y contarle a Earl cómo conocí un hombre que sonaba como el Conde Chócula y que se parecía a Frankenstilla.
Queria contar ao Earl que ele falava como o Conde Chocula e parecia o Franken Berry.
Geiss ha llenado la Junta de Directores con la colección más confiable de aduladores, como esos del tipo de Al Franken.
O Geiss encheu o Conselho de Administração com a melhor colecção de aduladores que foi possível encontrar.
Encontré un Franken-Blob.
Encontrei algo esquisito.
No es tan dificil Estoy muy confiado de poder reponer tu cabeza A este cuerpo
Na verdade, eu estive a ler as anotações do Floca e... e acho que consigo voltar a pôr a tua cabeça nesse Franken-corpo.
Esta noche, usted va a matar a la Fiscal Francken.
Esta noite, acabaste de matar a Procuradora Franken.
¿ Qué demonios han estado... haciendo Franken-cabrones aquí abajo?
O que diabos vocês Franken-fodas fazem aqui?
Los llamo mis Franken-dedos.
Chamo-lhes "Frankendedos".
¡ no! - Honestamente amigo, tú tienes una mamá ganadora del premio Nobel.
- Franken-tipo, tens uma mãe que ganhou o prémio Nobel.
Frankenstein.
Franken-stein.
Frank Enano.
- Monstro pequeno? - Sim! Franken-anão.
Los viles paletos... y el Franken continental.
Os Camponeses Bastardos. E o Frinken-continental!
Los viles paletos... y el Franken continental.
Os vigaristas doentios. E Frink, o ás do volante!
No hay frankincense y mirra hay solo franken-ceresa y "Mirrh-ajuana."
De mim. Ok, o que você acha de dividir chocolate e cachorro quente na pista de gelo do Central Park?
Mira esto. Soy un Franken-homie.
Aí, sou um Franken-mano!
¿ Franken Berry?
Franken Berry?
Ud. y Franken.
Você e o Franken.
Llamaron de la asociación de monstruos.
Franken Berry lig ou.
¡ Oye!
O Rocky e a Amy estão a bater o recorde do verão mais divertido de sempre e eu estou presa ao Franken-gritador. Então!