English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Frederick

Frederick Çeviri Portekizce

985 parallel translation
- ¡ Frederick!
- Frederick!
¡ Frederick!
Frederick!
No debe hacerlo, Frederick.
Não deve fazê-lo, Frederick.
- Frederick, considere el...
- Frederick, considere o...
Adiós, Frederick.
Tchau, Frederick.
En la tarde y la noche del día en cuestión estaba empleada como "couturiêre" en la casa de Frederick Garrett en Strand. ¿ No?
Durante a tarde e a noite do dia em questão... ... exerceu a sua actividade de costureira... ... na casa de Frederick Garrett, em Strand, não é verdade?
¿ Y este Sr. Garrett es el mismo Sr. Garrett que está acusado?
E este Mr. Garrett é o mesmo Frederick Garrett, um dos acusados aqui? Sim.
¿ Se puede levantar, Frederick Garrett?
Frederick Garrett, faça favor de se levantar.
Este hombre, acusado de asesinato ¿ es el Frederick Garrett que por el testimonio de su vista, Srta. Hooper estaba en casa ese sábado de tarde y de noche?
Este homem, acusado de assassinato, é aquele que... ... segundo o seu testemunho, Miss Hooper, esteve em casa, naquele sábado à tarde e à noite?
Edna Hooper ¿ juraría que cuando sucedió este hecho del que acusan a F. Garrett, entre otros, de matar a Wilson juraría que a esas horas Garrett estaba en su casa?
Edna Hooper, jura que durante as horas em que... ... o acusado, Frederick Garrett... ... entre outros, supostamente matou Joseph Wilson...
Mientras tanto, el acusado Frederick Garrett pacíficamente armado con un hacha, acababa los esfuerzos por salvar una vida inocente.
Enquanto isso, o acusado Frederick Garrett, pacificamente armado com um machado, acabou com os esforços dos oficiais em salvar a vida dum homem inocente.
Frederick Garrett, culpable.
Frederick Garrett, culpado.
John Frederick Ethram.
John Frederick Ethram.
Se llamaba William Frederick Cody... pero los jóvenes y viejos, los ricos y pobres... los reyes y plebeyos... lo conocían como "Buffalo Bill"
O nome dele era William Frederick Cody. Mas para jovens e velhos, ricos e pobres, reis e plebeus ficou conhecido como Buffalo Bill.
Frederick, toque retirada.
Yugler, toque a retirada.
Yo soy Frederick Loren.
Eu sou Frederick Loren.
- No es gracioso, Frederick.
- Não é engraçado, Frederick.
Yo soy su anfitrión, Frederick Loren.
Eu sou o vosso anfitrião, Frederick Loren.
Eres tan ingenioso, Frederick.
És tão astucioso, Frederick.
Frederick, por última vez, no iré a tu fiesta.
Frederick, pela última vez, não vou à tua festa.
- ¿ Y Frederick?
- E Frederick?
Nora está segura que Frederick te asesinó.
Nora está convicta que o Frederick assassinou-te.
Creyó que el del sótano era Frederick, no yo.
Acha que foi o Frederick que a atacou na cave, não eu.
Cuando Frederick entre ahí, le disparará.
Quando o Frederick entrar lá, ela disparará.
El estado contra Frederick Manion.
O Povo contra Frederick Manion.
El caso de Frederick Manion será el primero del orden del día.
O processo de Frederick Manion será o primeiro na agenda de julgamentos.
¿ Estaba trabajando la noche que Frederick Manion mató al Sr. Quill?
Trabalhou na noite que o Sr. Quill foi morto por Frederick Manion?
En esta sala están juzgando a todos menos a Frederick Manion.
Todos neste tribunal estão a ser julgados, menos o Frederick Manion.
Que hiciera una prueba sobre la presencia de esperma... en una tal Sra. De Frederick Manion.
Queriam que fizesse um teste à presença de esperma... na pessoa da Sra. Manion.
¿ Se ha formado una opinión sobre el estado emocional... y mental de Frederick Manion cuando mató a Barney Quill?
Formou uma opinião sobre o estado mental e emocional... de Frederick Manion quando matou o Barney Quill?
¿ Encontró alguna psicosis en Frederick Manion?
Encontrou alguma psicose no Frederick Manion?
"Frederick Manion."
"Frederick Manion."
Soy Frederick Beale padre.
Sou Frederick Beale Senior.
Frederick Schiess, cabo, contingente de nativos de Natal.
Frederick Schiess, Cabo, Contingente Nativo do Natal.
Yull. Brian Yull.
Yuill, Frederick Yuill.
- ¡ Delicioso viaje, Frederick!
Estamos quase lá.
Cálmese en la sala de espera.
- Você está bem, Frederick? - Sim, Sir Horace.
¡ Su Alteza el Príncipe heredero, Frederick Hapnick!
Sua Alteza Real, o príncipe herdeiro, Frederick Hapnick!
- Frederick. ¿ qué vamos a hacer?
- Frederick, o que vamos fazer?
¡ Frederick. Ven!
Frederick, olha!
Frederick. Ven.
Frederick, vem.
¡ Es este lugar. Frederick!
É este lugar, Frederico!
Escucha. Frederick.
Ouve, Frederick.
Dígale que soy amigo de Frederick.
Diga a ele que sou amigo de Frederick.
Tengo un regalo de Frederick para él.
Tenho um presente de Frederick.
Con un regalo de Frederick.
Com um presente de Frederick.
¿ Frederick?
Frederick?
Frédéric Yull.
Frederick Yuill.
Magnífico, Frederick.
Grande, Frederick.
¡ El Caballo de fuego, una soberbia criatura... asesinada por el automóvil! Las líneas cierran una tras otra.
- Viagem deliciosa, Frederick!
Eso fue cansador.
Sua Alteza Real, o príncipe herdeiro, Frederick Hapnick!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]