Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Fritz
Fritz Çeviri Portekizce
773 parallel translation
Fritz Lang.
Fritz Lang.
- Fritz Rasp Josaphat
- Fritz Rasp Josaphat
- ¡ Fritz!
- Fritz!
- El cerebro que robaste, Fritz.
- O cérebro que roubaste, Fritz.
- Soy el Dr. Waldman, Fritz.
- É o Dr. Waldman, Fritz.
Sal de aquí, Fritz.
Sai, Fritz.
¡ Es Fritz!
É o Fritz!
Odiaba a Fritz.
Ele odiava o Fritz.
Siempre lo martirizaba.
O Fritz atormentava-o o tempo todo.
- Pobre Fritz...
- Pobre Fritz...
Pobre Fritz.
Pobre Fritz.
M de Fritz Lang fue aprobado por la Oficina de Censura de Cine de Berlín en una versión de 117 minutos el 27 de abril de 1931, y tuvo su estreno el 11 de mayo de 1931.
"M" de Fritz Lang foi aprovado pelo Gabinete de Censura de Berlim numa versão de 3.208 metros ( 117 minutos ) a 27 de Abril de 1931, e estreou a 11 de Maio de 1931.
- Dr. Fritz Lehman.
Sou o Dr. Fritz Lehman.
- Fritz, ¿ y mi bolso?
- Fritz, a minha mala? - Mala?
Pobre chica, será mejor que bajes.
Desce lá, Fritz.
Fritz, ¿ quieres ver quién es?
Fritz, importa-se de ver quem é, por favor?
- Soy Haller, el doctor Fritz Haller.
Meu nome Haller, Dr. Fritz Haller.
Y ese es Frltz Kummel, líder de la Juventud Germano-Amerlcana... escondléndose atrás de la bandera americana... más recibiendo órdenes de Berlln y copiando los métodos de Berlín.
E esse é Fritz Kummel, líder da juventude Germano-Americana,... escondendo-se atrás da bandeira americana,... mas recebendo ordens de Berlim e copiando os métodos de Berlim.
En 1939, aparecían frentes nazis como Fritz Kuhn y su Asociación Germanoamericana.
Em 1939, agentes nazis, como Fritz Kuhn e a sua liga nazi germano-americana estavam em crescimento.
... Fritz von Papen, conde de Bernstorff.
Fritz von Papen, o Conde von Bernstorff.
¿ Quién hay ahí?
Teria sido melhor ficar com Fritz.
Hubiese preferido quedarme con Fritz.
Só faltava essa garota tola.
Hoy no hay alemanes aquí arriba.
Hoje os Fritz não apareceram.
Vamos, Fritz.
Vem, Fritz.
Ese tarado mecánico de Fritz, no tiene idea de lo que es engrasar.
Aquele mecânico do Fritz's não entende nada de lubrificação.
- Es la Sra. de Winter, Fritz. - Encantada.
- Esta é a Sra. de Winter, Frith.
No, Fritz estaba aquí cuando el Sr. de Winter era un niño.
Não tanto quanto Frith. Ele estava aqui quando o velho senhor era vivo, quando o Sr. de Winter era um menino.
- Buenos días, Fritz.
- Bom dia, Frith.
Gracias, Fritz.
Obrigada, Frith.
- Hola, Fritz.
- Como está, Frith?
- Sí, Fritz, ¿ qué pasa?
Sim, Frith? Com licença.
¿ Por qué no le dijiste nada a Fritz?
- Partiste? E por que diabos não disse nada quando Frith estava aqui?
El Sr. Fritz me ha enviado con el almuerzo.
O Sr. Frith achou que ia querer a comida de casa e mandou eu lhe trazer.
Fritz, la Sra. de Winter, ¿ dónde está?
Frith! A Sra. de Winter. Onde ela está?
Andando, Fritz.
Andando, Fritz.
¡ Fritz!
Fritz!
hola, Fritz.
Bom dia, Fritz.
Fritz, ya estoy lista.
Fritz, estou pronta.
- Buenas noches, Sr. Denver.
- Boa noite, Sr. Denver. - Olá, Fritz.
- Hola, Fritz. ¿ Cómo van sus achaques?
Como estão as suas dores?
Fritz, un sucio cantinero asqueroso.
Fritz, que explorava uma taberna.
No de ese, Fritz.
Isso não, Fritz.
¿ Puede usted conseguir un caballo?
Fritz, pode-me arranjar um cavalo?
Dile a Fritz que vaya a caminar.
Diga ao Fritz que pode ir a pé para onde vai.
- En lo de Fritz.
- No Fritz.
Envió al hijo de Fritz que le trajera un caballo.
Mandou o filho de Fritz pegar um cavalo.
Aquí soy Fritz.
Fritzie, sou eu.
¿ Eh, Fritz?
É, Fritz?
Sr. Graham...
Panteão sumério Fritz Haller.
¿ Listo, Fritz?
Fritz?
Dinero ayer, dinero hoy, dinero mañana...
O dinheiro, dinheiro Fritz! Dinheiro ontem, hoje, amanhã...