English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Ftl

Ftl Çeviri Portekizce

339 parallel translation
El elemento central está basado en un nanoprocesador de FLT con 25 kelilactirales bilaterales, 20 de ellos unidos a un terminal de heisenfram primario.
O elemento do núcleo e baseado em um nano-processador FTL com 25 kelilactirals bilaterais, com 20 desses sendo secundários dentro do terminal primário heisenfram.
Química 7, CCS, FTl y un ultrasonido abdominal.
Análise química, contagem sanguínea, função hepática, ecografia abdominal.
Cancelen química 7, CSC, FTl y el ultrasonido.
Cancele a contagem, o exame químico, a função hepática e a ecografia.
Sé que estás aquí para averiguar dónde enterró Shepard a Parkashoff porque necesitas su ADN para leer el código del FTL.
Sei que aqui está para descobrir onde é que o Martin Shepard enterrou Parkishoff, e de que precisa do ADN do Parkishoff para ler código da FTL.
El FLT le entrenó para olvidar.
A FTL treinou-o a esquecer tudo o que fez.
Esta noche podrán decodificar el mensaje del FTL.
Devem ser capazes de a usar para descodificar a mensagem da FTL por volta desta noite.
Desciframos el comunicado del FTL.
Descodificou as comunicações da FTL.
Por eso los agentes del FTL se fueron tan rápido.
Agora sabemos para onde foram todos aqueles agentes da FTL tão depressa.
El FTL debió encontrar lo que fuera.
A FTL deve ter encontrado o que quer que estivesse lá enterrado.
El FTL no sabe lo que ha descubierto, o no se arriesgaría a hacerlo analizar por civiles.
A FTL não faz ideia do que descobriu, caso contrário não arriscaria enviar para análise a civis.
Pero Sydney recuerda que el FTL estará allí para que no intentemos lo que vamos a intentar.
Sydney, tem em mente que a FTL deve lá ter uma presença em grande número para garantir, que não tentemos o que estamos prestes, a tentar.
Hace 2 meses el FTL desocupó su base en Rabat y su estación de apoyo en Shaneer.
Há dois meses, a FTL abandonou a sua base avançada em Rabat e o posto de apoio em Shaneer.
La semana pasada supimos... que el FTL abandonaba su centro de Kenilworth.
Na semana passada, descobrimos que a FTL também abandonou as suas instalações em Kenilworth.
Es un laboratorio flotante del FTL diseño de armas, base de datos criptografía.
A FTL usa-o como laboratório para armas, dados e encriptação.
El último decodificador del FTL.
- A máquina de codificação da FTL.
Es un operativo del FTL.
Também é um operacional da FTL.
Averiguen dónde está ahora el FTL y qué planea.
Queremos descobrir a nova localização da FTL e os seus planos.
Líder del FTL en Rabat.
É o líder da célula da FTL em Rabat.
Encontraron el artefacto de Rambaldi en Túnez.
Então, a FTL encontrou um artefacto Rambaldi na Tunísia.
Hay agentes del FTL camuflados.
Os agentes FTL estão aqui disfarçados de seguranças.
Entonces lo sabrá el FTL.
- E depois os guardas da FTL saberão.
Es una fachada de la FTL.
Este edifício é também uma estação secreta da FTL.
El FTL ha construido el aparato de Muller.
E o Sloane quere-lo.
Debía desactivar los códigos de lanzamiento de unos "Scuds".
A FTL adquiriu alguns mísseis Scud. Ele quer que eu interfira com os códigos de lançamento.
Como sabéis, es la tapadera para la central del FTL.
A qual, como sabes, é a companhia fachada do quartel geral da FTL.
- ¿ El jefe del FTL?
O Chefe da FTL?
- Este tipo dirigió el asalto al FTL la semana pasada, justo en el momento que nos atacaban.
Agora, este jovem chefiou uma unidade de comandos para dentro do quartel da FTL na semana passada no preciso momento em que fomos atacados aqui.
O sea, que el FTL ya no exite.
O que estás a dizer é que a FTL acabou.
Quizás sea una pregunta estúpida, pero si el FTL era nuestro gran enemigo, ¿ no deberíamos celebrarlo?
hum, desculpa, hum... pergunta estúpida, mas, hum, desde que a FTL é... desculpa, foi... um inimigo desde sempre, não devíamos estar a beber champanhe?
Alguien es capaz de lanzar un ataque así, y no tenemos ni idea de quién es.
Alguém tem os meios para lançar um ataque unilateral dobre nós e sobre a FTL, e nós não temos uma pista sobre quem é o responsável.
- ¿ FTL?
- F.T.L.
53 naves saltarán, 10 de ellas informan de problemas en sus motores FTL, incluida la "Colonial 1".
53 naves saltaram, 10 delas comunicam problemas nos seus motores FTL, incluindo a "Colonial 1".
Señoras y señores, siento comunicarles que los Cylones han vuelto a aparecer otra vez, sin embargo, nuestro motor FTL ya funciona y saltaremos en un momento.
Senhoras e senhores, lamento comunicar-lhes que os cylons voltaram a aparecer. Contudo, o nosso motor FTL já está a funcionar e saltaremos dentro de momentos.
Hemos descubierto todo sobre el control de armas, defensas, navegación y creo que estoy muy cerca del motor de salto FTL.
Já descortinámos os mecanismos de voo : propulsão, navegação... E acho que começo a perceber o controlo FTL.
El problema mayor será cuando ese Raider se de cuenta de que sus motores de salto no funcionan,
Um dos maiores problemas que temos tido com o caça que capturámos é tentar descobrir como funciona a unidade FTL.
En el momento que tengas todos los datos, házmelo saber
No momento em que tiveres os dados sobre FTL, avisa-me.
Su unidad MRL ya debe estar lista.
Tenham o vosso motor FTL a postos.
Haz que tengan preparados sus FTL, solo por si acaso.
Eles que preparem os FTL, caso seja preciso.
Si unimos en red la computadora FTL y las computadoras navegacionales y de control de fuego una vez enlazados... No llevará más de 10 minutos completar los cálculos.
Se ligarmos em rede o FTL com os computadores de navegação, defesas e controlo de armas, assim que estiverem ligados, só precisaremos de dez minutos para fazer os cálculos.
Nivel de FTL, listo.
- Motor FTL a postos.
¿ Unidad MRL lista?
Motor FTL a postos.
No, el impulsor de FTL está dañado.
- Não, o FTL foi atingido!
Comandante, ella está aumentando la unidad MRL del Raider.
Comandante, ela está a activar o motor FTL.
Preparados para FTL, saltaremos en 10 minutos después mi señal... ya
Preparados para FTL, saltamos em 10 minutos, ao meu sinal... agora.
Preparados para un salto FTL inmediato a las coordenadas de escape Alfa.
Preparem-se para efectuar salto FTL para as coordenadas de fuga alpha.
Pero conectamos en red las computadoras FTL, navegación, DC y control de fuego.
Ligamos em rede todos os computadores.
Mi tablero está en verde, señor. Todos los puestos informan que están listos para saltar. FTL, adelante.
Todos os postos preparados para o salto.
Al demonio con él tu trabajo superará al de ese escurridizo hijo de puta algún día. Acelerando los motores FTL
Confio mais no teu trabalho, do que no desse sacana.
Hay noticias...
A FTL acabou de montar o dispositivo do Müller.
- Listo.
- FTL?
¿ FTL?
- FTL?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]