English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Gentil

Gentil Çeviri Portekizce

5,821 parallel translation
Muy amable por su parte hacer esto.
É muito gentil da sua parte fazer isso.
Era cariñoso, inteligente...
Ele era gentil, inteligente...
Mi país estaba en peligro, ¿ pero qué tenías tú en peligro cuando María te miró y fuiste corriendo para ser su caballero de brillante armadura?
O meu país estava em jogo, mas o que estava em jogo para vós quando a Maria bateu as pestanas e vós vos apressastes a ser o seu gentil cavaleiro?
Eso fue inusualmente gentil.
Isso foi estranhamente educado.
Justo hasta que encuentra a otra chica con la que ser un caballero.
Até encontrar a próxima rapariga com quem poderá ser gentil.
Eres muy amable por venir a ayudarme con esto.
Tão gentil da sua parte vir me ajudar com isso.
Ella es sólo una mujer dulce e inocente.
É apenas uma mulher inocente e gentil.
- Lo soy.
- Sê gentil.
No voy a pedírtelo más amablemente.
Estou cansada se ser gentil.
Podrías haber sido más gentil.
Podias ter sido mais agradável.
Qué amable.
Que gentil.
Gracias por el cumplido.
- É gentil dizeres isso.
O importante, divertido, o amable, o fuerte, o especial.
Ou importante, ou divertido, ou gentil, ou forte ou especial.
Bueno, Mickey fue bueno al darme el trabajo.
O Mickey foi gentil em oferecer-me trabalho.
Es muy amable de tu parte.
Muito gentil da sua parte.
Cindy, ¿ serías tan amable... -... de conseguirnos más?
Cindy, poderias ser tão gentil que nos trouxesses mais bebida?
Conmigo era cariñoso.
ele era gentil.
Era amable y dulce.
Ela era gentil e doce.
Y Elsa tuvo la amabilidad de hacerlo posible.
E a Elsa foi gentil o suficiente para fazer isso acontecer.
Eras cálido y eras amable.
Eras acolhedor e gentil.
Si fuera tan amable de permitirme beber mi brandy en paz.
Agora, se for gentil o suficiente para me deixar beber o meu brandy em paz.
- Su padre siempre fue amable conmigo.
- O seu pai foi sempre gentil comigo.
Porque nunca fue muy amable conmigo.
Porque comigo nunca foi muito gentil.
- Usted siempre fue muy amable conmigo. Sra. Crawley.
Foi sempre muito gentil para mim, Sra. Crawley.
- ¡ Qué amable!
- É muito gentil!
Una palabra amable y tu buen juicio sale volando.
Uma palavra gentil e o seu juízo desaparece.
Seguramente el príncipe Kuragin te ha recordado lo que una palabra amable puede hacer.
Certamente o Príncipe Kuragin lembrou-a do que uma palavra gentil pode fazer.
Pero era amable al final.
Mas fui gentil no fim.
Amable.
Gentil.
Como yo... a cambio de un trato gentil a mi hija.
Assim como eu, pela bondade demonstrada à minha filha.
Simplemente se suav...
Sê gentil...
Muy amable por llamar.
Foi muito gentil em ligar.
- Eso ha sido muy amable por tu parte.
- Isso foi gentil da tua parte. - Foi mesmo.
Gracias, mi buen señor.
- Obrigada, gentil cavalheiro.
Debí haber sido más amable con ella.
Devias ter sido mais gentil com ela.
Sé amable.
Sê gentil.
Porque si eres muy sabio y muy fuerte... el miedo no tiene que volverte cruel o cobarde... el miedo puede volverte amable.
Porque és muito sábio e muito forte. O medo não precisa de te tornar cruel ou cobarde. O medo pode tornar-te gentil.
Bueno, Len fue amable y me trajo hasta aquí.
O Len foi gentil e deu-me uma boleia.
Muy amable de tu parte ofrecer el tuyo.
É muito gentil em oferecer o seu.
Elegí vivir, y elegí darle mi corazón de nuevo a alguien fuerte, protector, fiero, y aún así noble y caballeroso.
Escolhi viver. E escolho voltar a dar o meu coração, a alguém forte, protetor, determinado, mas mesmo assim nobre e gentil.
Que el Diablo sea tan amable y considerado como lo fuiste conmigo.
Que o diabo seja tão gentil e atencioso para ti, como tu foste para mim.
Eres muy amable.
É gentil da tua parte.
Gracias por ser tan acogedora y lamento el comportamiento de Lin.
Obrigada por ser tão gentil. E peço desculpas pelo comportamento da Lin.
El hermano del Gran Kan me pareció un anfitrión gentil, tal como informó el príncipe Jingim.
Achei o irmão do Grande Khan um anfitrião gentil, tal como disse o Príncipe Jingim.
Tú tienes un temperamento mucho más cortés que tu amigo.
Tens uma personalidade muito mais gentil do que o teu amigo.
El mundo no es amable con los débiles y los cándidos.
O mundo não é gentil para com os fracos e ingénuos.
Cómo echo de menos su cariñoso rostro.
Como sinto a falta da sua cara gentil.
Tate fue muy dulce.
O Tate foi tão gentil.
- Es muy amable, estoy segura.
É muito gentil da sua parte certamente.
Muy amable por tu parte.
Você é muito gentil.
¿ Puedo tocarla? Sí, pero sólo trate de ser gentil.
Sim, tente apenas ser gentil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]