Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Germain
Germain Çeviri Portekizce
293 parallel translation
El marqués de Maynes se ausentó de la asamblea... debido a que Su Majestad la Reina le ordenó inspeccionar el orfanato... para señoritas de buena familia de Saint-Germain-en-Laye.
O Marquês De Maynes não veio hoje à Assembléia... por ordem de Sua Majestade, a rainha, foi inspecionar um orfanato... para meninas nobres em Saint-Germain-en-Laye.
¿ Alguna novedad por Saint-Germain?
Que há de novo em Saint-Germain?
Lo conocí en mis vacaciones de verano en la isla Saint-Germain.
Conheci-o nas minhas férias o verão passado, na ilha de Saint Germain.
Parto mañana a la mañana a la isla Saint-Germain.
Vou-me embora amanhã de manhã para a ilha de Saint Germain.
Jefe, necesitaba unas vacaciones y vine a Saint-Germain.
- Chefe,.. ... pensei que precisava de umas férias,.. ... e vim até à ilha de San Germain.
¿ A la isla Saint-Germain?
Ilha de Saint Germain?
Mi coronel, ¡ no podemos raptarlo así nomás en Saint-Germain-des-Pres!
Meu coronel, não podemos raptá-lo no meio de Saint-Germain des prés.
Me llamo Germain Cazeneuve.
Me chamo Germain Cazeneuve.
Germain, es Gino.
Germain, é Gino.
Germain, está muerta.
Germain, está morta.
Mañana, un poco antes de la diez, pasará un hombre. Calle Saint-Germain l'Auxerrois, en dirección al Louvre.
Amanhã de manhã passará um homem, pouco antes das dez horas, na rua Saint-Germain I'Auxerrois, em direcção ao Louvre.
A lo largo del Sena, hay una distancia de cuatro millas desde lle St Germain al Pont d'Austerlitz.
Ao longo do Sena, são uns seis quilómetros desde a lie St Germain à Pont d'Austerlitz.
Y cuando haya terminado con él... Quizas podría pasear por el Boulevard Saint-Germain.
E quando terminar com ele, possivelmente poderíamos ir passear pelo Boulevard St.
Germain St.
- Germain St.
¿ Germain? ¡ Boca!
Germain?
Germain.
Germain.
Irás a ese colegio que fuimos a visitar, ese de St Germain I'Herm, el año que viene.
Irás para a escola que fomos, visitar. em St Germain o, ano que vem.
También a St Germain.
Também vais para St Germain.
- ¿ Bulevar Saint-Germain?
- Boulevard Saint-Germain?
- Hola, Germain.
- Olá, Germain.
Germain!
Germain!
- Germain, estamos en St-Marie-La-Mauderne!
- Germain, nós estamos em St-Marie-La-Mauderne!
- Germain.
- Germain.
Muéstrale a Germain lo torcidos que están.
Mostra ao Germain como eles tão tortos.
- Germain!
- Germain!
- Germain es simpático.
- Germain está muito bem.
Hola, es Germain Lesage en St-Marie.
Oi, daqui fala Germain Lesage de St-Marie.
- Germain qué?
- Germain quem?
- Germain, mis superiores...
- Germain, os meus superiores...
Siento uno, Germain!
Apanhei um, Germain!
Germain estaba tomándote el pelo.
O Germain estava só a brincar contigo.
Mira, Germain... si supiera que el "Ah" eratan importante, habría prestado más atención a su "Ah."
Germain... se eu soubesse que o "Ah" dele era assim tão importante, tinha prestado mais atenção ao "Ah" dele.
- It's Germain, tontuela!
- Sou eu o Germain, ó bronco!
- Germain?
- Germain?
- Germain te dijo?
- O Germain disse-te?
- Cuñal es el nombre del hijo fallecido de Germain?
- Qual é o nome do filho do Germain que morreu?
Por qué, Germain?
Porquê, Germain?
DETECTIVE PRIVADO El Mejor Metiche
Germain Pire, Detective Privado Pior Que uma Fuinha
Escándalos que querían ocultar bajo el tapete y que el Metiche de Pire hizo públicos.
Nem imagina quantos escândalos devassos teriam sido abafados, se Germain Pire não os tivesse trazido a lume.
¿ La única esperanza de las familias de encontrar al oficial? ¡ Germain Pire!
E os familiares das vítimas só arranjaram uma maneira de encontrar o dito oficial :
Germain Pire come poco, no bebe y da propinas escasas.
Germain Pire come pouco, não bebe e dá fracas gorjetas.
Germain Pire, detective privado.
- Germain Pire, detective particular.
Germain Pire.
Germain Pire.
Germain Pire ".
Germain Pire. "
Creo que conoces a Germain y a Rinaldi.
Acho que você conhece Germain e Rinaldi.
La iglesia fue construida originalmente en la era Monrovia... dentro de los lнmites de la Abadнa de St. Germaine Des Prйs... como parroquia para los campesinos que vivнan en su jurisdicciуn... en la orilla izquierda de Parнs.
A Igreja de São Sulpício foi originalmente construída na era merovíngia, dentro dos limites da Abadia de Saint-Germain des Prés, como uma igreja de paróquia para os camponeses que viviam na sua jurisdição, na Margem Esquerda de Paris.
Germaine... hasta que fuera destruida en 1514.
como sendo a Virgem Maria, em Saint-Germain, até ter sido destruída, em 1514.
La parroquia de St. Germaine adquiriу mucha importancia... gracias a la iglesia de St. Germaine Des Prйs, perteneciente a la Abadнa... que contiene un trozo de la Cruz, y la tъnica de San Vicente.
A paróquia de Saint-Germain cresceu em importância devido à Igreja de Saint-Germain des Prés da abadia, que continha uma peça da Vera Cruz e a túnica de São Vicente.
- La vi hace tres meses en Boulevard Saint-Germain, mirando unas fotos.
- Sim! Vi-a há três meses. Não é verdade.
¡ Es verdad!
No Boulevard Saint-Germain, com um homem, a ver fotografias. É verdade.
Germain.
- Se eu quiser o teu nome, idiota... eu pergunto. Germain.