English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Giles

Giles Çeviri Portekizce

932 parallel translation
Sí mi hermana Beatrice y su esposo, Giles Lacy se autoinvitaron a almorzar.
Há um artigo sensacional sobre a importância do cricket. Ah, sim... A minha irmã Beatrice e o marido Giles Lacy convidaram-se para o almoço.
Giles, estás en el medio.
Giles, os seus modos estão demais.
Giles.
Giles.
Giles.
Giles...
Mi hermana Beatrice y su marido Giles vienen a comer.
A minha irmã Beatrice e o marido Giles Lacy convidaram-se para o almoço.
Giles, aquí sobras.
Giles, os seus modos estão demais. Vá dar um passeio.
- Giles.
Giles.
- Adiós, gracias por venir.
Adeus, Giles. Obrigado por vir.
¡ Alto, Giles!
Pára, Giles!
Giles, da las órdenes.
Giles, dá o comando.
Y allí, ¿ qué vemos sobre la valla del granjero Giles?
E ali, o que vemos sobre a cerca do fazendeiro Giles?
¿ Acaso ese no es Fred Giles, el campeón de tenis?
Esse é Fred Giles, o campeão de ténis!
Soy Franklin Giles, tu editor.
Sou Franklin Giles, seu editor.
Señor Wilcox y señor Giles, ustedes descubrieron el cuerpo.
Mr. Wilcox e Mr. Giles, os senhores descobriram o corpo.
- Soy D. J. Giles y éste es Ezra Parker. - Encantado.
- Meu sócio, o Sr. Ezra Parker.
- El procedimiento habitual...
Nosso procedimento usual... Um momento, Sr. Giles.
Giles!
Giles!
Giles, acuérdese de lo que dijo el general.
Giles, lembre-se do que disse o General.
Oye, Giles, ¿ qué haces?
Giles, que estás a fazer?
¿ Qué haces?
Giles? Que estás a fazer?
- Giles, lo siento.
Giles, desculpa...
Este es su líder, Giles de copas de los árboles.
E este é o líder deles, Giles das copas das árvores.
Daniel se ha ido con su padre. Y Giles, spiridu y fuera de la ley de la.
Danielle juntou-se a eles, pai, e Giles, o elfo vagabundo.
Sir Orin, un bolso de la flauta de oro. Dale a él por Giles.
Sir Orin, na bolsa da sua sela, a pequena flauta dourada.Dê-a ao Giles.
Giles, Daniel y Arak querida!
Giles, a minha querida Danielle, e também o Aragh!
Sentaos, sentaos, vino por cuenta de la casa... para mis amigos Pierre, Emile, Jacques y Giles.
Sentem-se, vinho por conta da casa para os amigos Pierre, Émile, Jacques e Giles.
- ¡ Mira, Giles!
- Olha, Giles!
Empotrado en Caoba.
Não é maravilhoso, Giles?
Pensé que la casa te daba miedo.
Quero muito esta casa, Giles.
Tonterías. Me gusta esta casa, Giles.
A mobília da Tia Mary ficaria muito bem aqui.
- ¿ Giles? - ¿ Estás bien, cariño?
Estás a ouvir, Gwenda?
Mary Mead, mi pueblo. - La tía Jane es una celebridad local.
Quebra-cabeças complicados, Giles.
Rompecabezas complicados, Giles. Ni te imaginas las cosas que pasan en las aldeas inglesas.
A coberto de lilases e "darjeeling", agitam-se paixões negras.
Y la tía Alison dejó cosas por desvelar en el pasado de Gwenda.
O Giles contou-lhe as novidades? E disse-lhe que a senhora é genial?
¿ Giles le contó las noticias? ¿ Y le dijo que es usted genial?
Terá sido mesmo assassinada?
La verdad. ¿ Quién era Helen?
O Giles tem razão. Preciso de saber a verdade.
Giles tiene razón. Necesito saber la verdad. ¿ No entiende? Claro que entiendo.
Ele tinha uma quinta de lacticínios e, ao que parece, a mãe tinha ganhado um concurso de crisântemos, muito antes de ele ter nascido.
- Pero Giles es de Devon.
É uma casa do período Tudor, mas está a cair aos bocados.
Pasamos allá algunas semanas, hace muchos años.
- Mas o Giles é de Devon. - De que parte?
¿ Cómo era, Giles? St.
Ficámos no royal George...
Adiós, Giles.
Adeus, Giles.
- Sí.
Chamo-me D. J. Giles.
- Tú repartes, Giles.
- És tu a dar, Giles.
Giles, ¿ estás bien?
Giles, estás bem?
¿ No es maravilloso, Giles?
É um pouco antiquado, mas o meu marido não quis mudar nada.
Quiere que pasemos unos días con ellos en Londres.
Ele e a Joan querem conhecer-te e mostrar-te a cidade. - Não, Giles.
- No, Giles.
Seria óptimo termos uma folga.
Sí, lo voy a hacer.
Tia Jane, a esposa do Giles, Gwenda.
No, Giles.
- O que faz ela aqui?
- ¿ Sí, Giles?
A morada é uma caixa postal.
Claro, el abogado. ¿ Cómo se llamaba?
- Sim, Giles?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]