Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Grades
Grades Çeviri Portekizce
1,256 parallel translation
No solo quiero a Lois Lane tras las rejas.
Não quero apenas meter a Lois Lane atrás das grades.
No tanto como antes de encerrar a Lois Lane.
Não tanto como antes de meter a Lois Lane atrás das grades.
A mí me gusta la cerca.
Gosto das grades do alpendre.
¿ Qué preferiría, Sr. Brown? ¿ Agua sucia aquí o estar tras las rejas?
O que prefere, esta água suja aqui ou três metros quadrados atrás das grades?
Eso no es mucho pedir después de 20 años encerrando a cabrones asesinos, ¿ no?
Eu acho que não é pedir muito depois de 20 anos colocando assassinos atras das grades?
¿ Qué se siente? Primero los encierras, luego los dejas libres.
Que tal é passar... a defender gente que antes punha atrás das grades?
tu deberías estar en un zoo detrás de rejas.
Tu devias estar no zoo, atrás de grades.
si esas rejas me alejaran de ti Sheeva serian bienvenidas.
Se essas grades me afastassem de ti, Sheeva, seriam bem-vindas.
¡ Apártese de la reja!
Afaste-se das grades!
Bueno, Marion, abre las puertas.
Marion, baixa as grades.
Me alegra que esté tras las rejas donde debe estar.
Fico contente que esteja atrás das grades, onde ele pertence.
Bueno, al menos estarás del lado correcto de las barras.
Bem, pelo menos estarás do lado certo das grades.
Removeré la pantalla de alambre y quemaré a las ratas.
Retiro as grades e incendeio os ratos.
No nos dirá nada encerrado allá.
Ele não nos dará nada de detrás daquelas grades.
Esto es como una película de una cárcel de mujeres.
Porque é que me sinto como num filme de mulher-atrás-das-grades?
Te pondrá tras las rejas primero.
Mete-vos atrás das grades.
Mira que odio verte con cadenas.
Oh, odeio vê-la entre grades.
Llevas 2 cajas de cerveza una cesta de toronjas, camisetas, toallas, bombillas...
Vejo que traz aí duas grades de cerveja, um cesto de fruta, uma pilha de t-shirts e toalhas, lâmpadas.
Historias de sueños apresado entre rejas y de hombres que tienen a su cabeza como único consejero pero historias que dicen que siempre hay una llave en el interior de cada uno con la que abrir las puertas y echar a volar
Estórias de sonhos tidos atrás das grades de homens que têm na mente uma prisão Estórias que falam também de uma chave que temos dentro de nós que abre todas as portas de todas as prisões
Sólo tiró las pruebas por la ventana.
Só tirou as grades da janela.
Dentro de 50 años una casa con barrotes en la ventana, porque tienes miedo de los gitanos, está claro.
Em 50 anos a sua casinha toda com grades de ferro porque temos medo dos ciganos, é claro.
Yo voto por una cuna, porque es niño y necesita estar tras las rejas
Voto pelo berço porque é um rapaz, e precisa de estar atrás das grades.
A la familia real le gustaría verla en la cárcel.
O que a Família real mais gostava era de a ver atrás das grades.
Dos dólares por persona, el barril trae 7 cajas, eso es 168 cervezas.
Dois dólares a cabeça... Um barril é equivalente a sete grades, isso dá 168 cervejas.
Ese cabrón le agarró hace unos días.
O filho da mãe meteu-o atrás das grades há poucos dias.
Lo tendré tras las rejas antes de que pueda decir- -
Terei o Garra atrás das grades antes de você conseguir dizer...
- Te diré algo con certeza. Me sentiré mejor sabiendo que esta en una celda acolchada.
Uma coisa é certa fico mais descansado se souber que ele está atrás das grades.
Bajan estas verjas para que nadie entre.
Baixam estas grades de maneira que ninguém pudesse entrar.
- Las verjas están cerradas.
- As grades estão descidas.
Mire, no se necesitan vallas porque todos los animales viven en paz con la gente feliz.
Veja... não são necessárias grades... Porque todos os animais vivem em paz com as pessoas.
¿ Me reconoció por los barrotes?
Então, foram as grades?
El pájaro voló hacia donde estaba yo, y sacando la cabeza, empujaba con el pecho con impaciencia.
"O pássaro voou até onde eu tentava abrir " e empurrou a cabeça e o peito contra as grades, como que impaciente.
Usted debe ser usado para ver nuestros gustos a través de las barras.
Você deve estar acostumada a nos ver através de grades
- Aturdida. ¿ Tienen huellas?
- Em choque. - Óptimo, podemos pô-lo atrás das grades... durante uns 90 segundos, até ele passar entre elas. Encontraram impressões?
Odio decirlo, pero quizás pertence detrás de las barras.
Lamento dizer, mas talvez o lugar dela seja atrás das grades.
Además, contigo entre rejas estaremos separadas.
E contigo atrás das grades, estamos divididas.
Parece que uno de los dos tendrá que doblar la rejilla.
Parece que um de nós vai ter de dobrar estas grades
Si es el mismo, podremos encerrarlo.
Comparamos os modus operandi e se forem idênticos, pomo-lo atrás das grades.
Claro que toda carta del mundo exterior es una bomba potencial... que explota en tu cara con recuerdos de la vida... antes de que te encerraran tras las rejas.
Claro que toda carta do mundo exterior é uma bomba potencial... que explora em sua cara com lembranças da vida... antes de que lhe encerrassem atrás das grades.
Puedes poner cerrojos en las puertas, barrotes en las ventanas.
Oiça, pode por fechaduras nas portas e grades nas janelas.
Una vez que modifiquemos nuestro generador de campo para emitir frecuencias multifásicas, dará poder a las redes de seguridad en ambas naves.
Assim que modificarmos nossos geradores de campo para emitir frequências multi-fásicas, alimentaremos as grades de segurança das naves.
Tener a un lobo en la cárcel sin que pueda hacer nada... salvo mirar las estrellas es inhumano.
Colocar um lobo na prisão, fechado entre quatro paredes, a ver o céu, apenas através das grades... é desumano.
¡ Barney, tú te puedes meter entre las barras!
Tu podes passar entre as grades! .
Para ti, cooperar es tenerme en la cárcel.
Porque a sua ideia de cooperação é comigo atrás das grades.
... arrestado otra vez, después de huir dos años.
... atrás das grades esta noite depois de fugir por dois anos.
... y en las ventanas haya rejas de hierro.
E, nas janelas dela, quero grades de ferro.
A los medios les da igual. Quieren gente en la cárcel.
Não interessa aos jornalistas, eles querem gente atrás das grades.
Estás al otro lado, sólo eres una voyeur.
Do outro lado das grades, não passa de um voyeur!
La multitud se dispersó, nos empujaron a unas rejas.
A multidão se dispersou, nos empurraram a umas grades.
Cualquier cosa que ponga a este tipo tras las rejas, la haré.
Tudo o que for preciso para pôr este tipo atrás de grades, eu faço-o.
Quiero a este mono en mi prisión.
Se ele for a um tribunal federal, vai para uma prisão federal. Quero esse macaco atrás das minhas grades.