Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Graham
Graham Çeviri Portekizce
2,297 parallel translation
Pero ahora, Graham se va a Egipto.
Mas agora, Graham está indo para o Egito.
¿ Hola?
Oi? Graham?
Graham, ¿ va todo bien?
Graham, tudo bem?
¿ Grahanm, cuándo fue la última vez que te hiciste una revisión de la vista?
Graham, quando foi a última vez que fez um exame de vista?
Es Graham.
É Graham.
Oh, tu sabes exactamente de lo que estamos hablando. Graham Barnes.
Sabe exatamente do que estamos falando.
Me has robado el cliente.
Graham Barnes. Você roubou meu cliente!
Ya sabes, ¿ Cúando un chico de la edad de Graham, tiene dos caídas en una semana?
Quando alguém da idade do Graham tem 2 quedas em 1 semana...
¿ Has visto a Graham dos veces?
- Viu o Graham 2 vezes?
Graham.
Graham.
Graham, no es lo que parece.
Graham, não é o que parece.
¿ Sabes qué, Graham... estàs...?
Sabe, Graham... Está...?
¡ Graham!
Graham!
Graham, te voy a deber un nuevo par de gafas.
Graham, eu lhe devo um novo par de óculos.
Buen trabajo, Graham, ponte esto en el ojo.
Bom trabalho, Graham, coloque isso no olho.
¿ Graham?
Graham?
Graham está consiguiendo un completo estudió clínico, pero parece que estará bien. ¿ Cómo está Mac?
Graham está fazendo um check-up, mas parece que ficará bem.
¿ La enfermedad de Graham no estaba relacionada con la edad?
A doença de Graham era de idade?
Disculpa, pero la enfermedad de Graham podría haber estado fácilmente relacionada con su estilo de vida.
Perdoe-me, mas a doença de Graham poderia ser culpa do seu estilo de vida.
No estoy hablando de Graham. Esioy hablando de William y Ellen.
Não estou falando do Graham, estou falando de William e da Ellen.
Razón demás para que ellos conozcan finalmente a Graham, ¿ cierto?
- Então mais motivos para finalmente conhecerem Graham, certo?
Graham se fue a Egipto.
Graham viajou para o Egito.
Tienen chocolate, galleta Graham, y nubes empalagosas.
Tens chocolate, biscoitos e marshmallows.
Dunning, Graham y Lougheed probablemente sobrevivan.
O Dunning, o Graham e o Loghheed provavelmente safam-se.
Le carre, Graham Greene -
Le Carré, Graham Greene...
La agente imprevisible de Langton Graham.
A agente com carta-branca do Langston Graham.
Emma Graham era una mujer normal.
Emma Graham era uma mulher normal.
Y es así como los amigos y vecinos de Emma se reunieron en el Smokehouse dos semanas después.
E foi assim que os amigos e vizinhos da Emma Graham se reuniram no bar, passadas duas semanas.
Pronto se darían cuenta que Emma Graham no era tan normal como parecía.
Em breve descobririam que afinal a Emma Graham não era assim tão normal.
Emma Graham.
Emma Graham.
Y llegué a la casa de Claire Graham, pero... las luces estaban apagadas.
Cheguei até à casa da Claire Graham, mas as luzes estavam apagadas.
En esta calle no vive Claire Graham.
Não há nenhuma Claire Graham nesta rua.
- Sospechoso a bordo Operador Especial de Guerra 2da Clase Graham Wilson, SEAL 5.
O suspeito é o agente especial de guerra de 2ª classe, Graham Wilson.
Graham nos da cuatro horas para encontrarlo.
Graham deu-nos 4 horas para acharmos o assassino dela.
El D.P.H. encontró a Graham en la escena con el arma del crimen.
Ele. A polícia encontrou o Graham no local do crime, com a arma do crime na mão.
Graham es SEAL.
Graham é um SEAL.
¿ Cómo subes al barco sin que vea Graham?
Como vais entrar no navio sem que o Graham te veja?
Graham espera una amenaza de tierra, no del agua.
Graham espera uma ameaça vinda da terra, não da água.
SWAT en posición para que Graham crea que negociamos.
Mantém a SWAT a postos para ele pensar que estamos a negociar.
Sacamos a todos a salvo, incluido Graham.
Assim retiramos as pessoas em segurança, incluindo o Graham.
Sabremos con quién tratamos. El D.P.H. dice que los vecinos reportaron gritos de la casa de Graham. Hola.
Pelo menos sabemos com o que estamos a lidar.
La hermana de Graham viene de Oklahoma.
A irmã do Graham vem a caminho, desde Oklahoma.
Graham es un SEAL y su esposa pesa muy poco.
Graham é um SEAL, a mulher devia pesar uns 40 kg.
El botiquín de Graham está bastante bien surtido.
O armário do Graham está cheio de remédios.
De acuerdo, pregunta estúpida... ¿ Y si Graham dejó de tomar su medicina? ¡ Cállense!
É uma pergunta idiota, mas o que acontece se ele deixa de tomar os remédios?
CLÍNICA DE SALUD NAVAL MAKALAPA ¿ Por qué trata a Graham?
Pode dizer porque tratava do Graham?
Graham mostraba señales de mejora.
Graham mostrava sinais de melhoria.
¿ Es posible que Graham la matara sin darse cuenta?
É possível que o Graham tenha morto a mulher sem saber?
Graham.
Espere.
Graham, él sabe lo que está haciendo.
Graham, ele sabe o que faz.
Hola. ¿ Ya estás con Graham?
Já chegaste ao Graham?