Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Hacía
Hacía Çeviri Portekizce
17,384 parallel translation
Lo hacía sangrar.
Fazia-o sangrar.
Mi hermano no sabía hacerlo, así que lo hacía yo.
O meu irmão não tinha, daí o meu jeito.
Hacía meses que no habíamos tenido una conversación de verdad.
Não tínhamos uma conversa a sério há meses.
Porque pensaron que sabía lo que hacía.
Porque acreditaram que eu sabia o que estava a fazer.
Cuando hacía de niñera de ese infeliz, cuando corría con ese Grotto.
Quando estava a tomar conta daquele traste do Grotto.
De niña, hacía lo mismo.
Quando era pequena, eu fazia a mesma coisa.
Cuando era chica, hacía ruidos cuando jugaba con ellos.
Quando ela era pequena, fazia barulhinhos quando brincava com eles.
Hacía un reconocimiento de objetivo cercano en los alrededores del Hindu Kush.
Ele realizou um reconhecimento a um alvo próximo nas redondezas de Hindu Kush.
Verá usted, era la sangre de Carter la que hacía la magia.
Sabes, era o sangue do Carter que fazia a magia funcionar.
O hacía, al menos.
Ou fazia, pelo menos.
Ya sabes, me siento como el único que lo hacía feliz era este lugar.
Sabe, sinto que a única coisa que o fez feliz era este sitio.
Bud hacía la mayoría de la limpieza.
O Bud limpava quase tudo.
Vi que Janet hacía muecas durante el almuerzo.
Apanhei a Janet a fazer cara de enjoada ao almoço.
De acuerdo, podría tomar un taxi hasta Applebee's ¡ y acumular sobres de kétchup como hacía la tía Dotty!
Posso apanhar um táxi até ao Applebee's e palmar uma data de pacotes de ketchup como a tia Dotty!
Bueno, lo hacía.
Pois dava.
Habría preguntado, pero como te escabulliste en mi cubículo en medio de la noche, creí que no hacía falta.
Teria perguntado, mas como vamos à socapa para o beliche uma da outra a meio da noite, pensei que podia supor que sim.
Nos hacía descuentos.
- Faz-nos um bom preço.
Era buena en lo que hacía.
Era muito boa.
Pensaba que lo hacía. Eliot me dio...
- Pensei que estava fechada.
Sabíamos que el tráiler de la nueva película aún no había salido y creí que sería genial si le hacía creer que tenía una copia preliminar y que usarían imágenes de las reacciones de la gente viéndola, para fines publicitarios.
Sabíamos que o trailer vinha aí para o novo filme, ainda não tinha saído e seria fixe se a levasse a pensar que tínhamos uma cópia do trailer, e que iriam usar as imagens das reações das pessoas que o viram para fins publicitários.
Me hacía reír.
Fazia-me rir.
Y siempre me hacía dar la noticia, lo que era duro para un niño de 10 años, pero al menos la tuve conmigo.
E obrigava-me sempre a dar a notícia. O que era difícil para um miúdo de dez anos. - Mas pelo menos ela estava presente.
Pensé que eras la cantinera que no hacía preguntas.
Pensei que fosses a empregada de bar que não faz perguntas.
Hacía solo un año, habría dado lo que fuera para que erraran ese tiro.
Apenas um ano antes, teria dado tudo para que aquele pontapé não acertasse.
Porque si no lo hacía, lo habría matado.
- Para não o matar.
Solo que él y Megan se conocían desde hacía tiempo.
Só que conhecia a Megan há muitos anos.
Lo único que hacía era llevarles café a los escritores de verdad.
Só ia buscar café para os verdadeiros jornalistas.
pensé que si hacía un espectáculo para los amos, serían amables. Pensé que su dinero y sus vítores eran respecto.
Pensei que o dinheiro e satisfação deles significava respeito.
¿ Qué hacía por acá?
O que é que a levou até lá?
Antes, a menudo hacía cirugía plástica para idiotas que querían una nariz más pequeña, senos más grandes, a veces un pene más largo... Más al punto, entonces usted se interesó en... Operaciones de cambio de género, sí.
Antes de fazer cirurgias plásticas em idiotas, com frequência, que queriam um nariz mais pequeno, peitos maiores, as vezes um pénis maior... indo directo ao ponto, você então passa a interessar-se por... cirurgias de mudança de sexo, é claro.
Estaba a cargo de recoger los préstamos a corto plazo que el honesto John hacía a un precio muy alto.
Ele estava encarregado da cobrança dos empréstimos de curto prazo que o John Honesto fazia, com taxas de juros altíssimas.
Me enorgullece el trabajo experimental que hacía por el beneficio de cada ser humano vivo.
Eu estou orgulhosa que esta experiência tenha funcionado, porque eu fiz isso pelo benefício de todos os seres humanos vivos.
Lo hice porque pensé que me romperían las manos y las piernas, quizás me iban a matar si no lo hacía.
Eu fiz isso porque eu achei que eles partiriam-me os braços e as minhas pernas, talvez até me matassem se eu não fizesse.
Me dijo que lo que hacía no era exactamente legal pero decía que estaban haciendo experimentos que ayudarían a muchas personas. Era una verdadera doctora, buena hablando y lo reconozco...
Ela disse-me que não estava a trabalhar exactamente dentro das regras, mas ela disse-me que eles estavam a fazer experiências que beneficiariam várias pessoas, e que ela era mesmo médica e boa na conversa.
¿ Y qué hacía Malik a esas horas de la noche ahí afuera?
Então, o que é que o Malik estava ali a fazer aquela hora da noite?
¿ Podría contarme qué hacía Malik en Egipto?
Agora, o que pode dizer-me sobre o que o Malik estava a fazer no Egipto?
Habla de cómo sufrió durante años los efectos de la exposición al gas mientras hacía fotografías en las manifestaciones de la Primavera Árabe para Hank y los Khepers.
Fala sobre como sofreu durante anos pela exposição ao gás enquanto fotografava a Primavera Árabe para o Hank e para os "Khepers".
Él no lo hacía.
Não escutou.
¿ Cómo era ese chiste que me contabas durante la quimio que me hacía reír tanto?
Qual era a piada que me dizias na quimioterapia, que me fazia rir tanto?
Era considerado, y siempre me hacía sentir mejor.
Estava a ser gentil e eu ficava sempre contente.
Era lo único que me hacía pensar que era una artista de verdad.
Era a única coisa que eu tinha que me fazia sentir uma artista a sério.
La primera vez que te vi aquí era la primera vez que hacía una entrega en este lugar.
- Quando nos conhecemos, foi a primeira vez que entreguei neste local.
La gente pocas veces se mudaba, pocas veces se hacía rica, nunca abandonaba su posición en la vida.
As pessoas raramente saíam de lá, raramente enriqueciam, nunca abandonavam a mediocridade da sua vida normal.
Ese hijo de puta nunca hacía nada sin un plan.
O filho da mãe nunca fez nada sem ter um plano.
Mi papá me hacía reír todo el tiempo.
O meu pai fazia-me rir a toda a hora.
Yo no sabía lo que hacía.
- Nem sabia o que estava a fazer.
Eso hacía.
Era, sim.
Le hacía lo mismo a mi madre.
E fazia o mesmo à minha mãe.
Hacía tiempo que papá no me regañaba.
Faz um tempo que o pai me deu uma reprimenda.
Hacía todo a gran velocidad, sin importarme el mundo.
Fazia tudo em velocidade máxima sem preocupar-me com o mundo.
Tengo... o tenía... no lo sé, algo que no podía quitarme que me hacía sentir que nada tenía sentido o todo era vacío y luego... ¿ para qué continuar?
Tenho... Tinha... Não sei.