Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Hatchet
Hatchet Çeviri Portekizce
39 parallel translation
Sabemos que tienes la palabra de Besh y Little Hatchet.
Sabemos que tens a palavra do Besh e aqui do Pequeno Machado.
" Yo, Hatchet Jack en todos mis cabales y con las piernas rotas dejo mi rifle de cazar osos a quien lo encuentre.
" Eu, Hatchet Jack... estando lúcido de cabeça e as pernas partidas... quero doar o rifle aqui a meu lado... a quem quer que o encontre.
Muy atentamente, Hatchet Jack. "
Atenciosamente, Hatchet Jack. "
¿ Es el rifle de Hatchet Jack?
- Não é o rifle do Hatchet Jack?
¡ Ese Hatchet Jack era algo serio!
Esse Hatchet Jack era um selvagem.
Oye, Cara de hacha, ¿ crees que a Llorón se le pusieron azules por la chica?
Hatchet-Face, achas que o Cry-Baby anda com desejos pela garina?
Hatchet, haz las muecas de monstruos, por favor.
Faz caras de monstro, Hatchet, por favor.
Y, Cara de hacha. Ay, cariño.
E, Hatchet-Face, querida.
Ella es Cara de hacha.
Aquela é a Hatchet-Face.
Milton, Pepper, Wanda y Cara de hacha.
Milton, Pepper, Wanda, Hatchet-Face.
Mona Malnorowski, también conocida como Cara de hacha.
Mona Malnorowski, também conhecida por Hatchet-Face.
¡ Hatchet!
Hatchet!
Está bien, Cara de hacha.
Não faz mal, Hatchet.
O como a algunos, incluso a él mismo, les gusta llamarlo, Hatchet Harry.
Ou, como lhe chamam, incluindo ele, Harry, o Machado.
Le pusieron ese nombre por ahogar gente para Hatchet.
Ganhou este nome a afogar pessoas em nome do Machado.
¿ Hatchet Harry?
Harry Machado?
Te voy a contar algo sobre Hatchet Harry.
Deixa-me falar-te acerca do Harry Machado.
Por lo tanto, si le debes a Hatchet Harry, le pagas.
Assim, o Harry Machado é do tipo de homem a quem pagas o que deves.
Hatchet envió a uno de sus hombres.
O Machado mandou um dos seus homens para o ver.
Después de pagarle a Hatchet, este trato nos deja... cerca de £ 200.000 por cabeza.
Depois de pagarmos ao Machado, isto ainda nos rende perto 200 mil a cada um.
- Ése era el Horrible Harry Hatchet.
Harry, o Machado Horrível.
Escucha, ¡ no me importa quién vive ahí! Lo único que sé es que es mejor que morir a manos de Hatchet.
Ouve, não me interessa quem é que vive ali, o que eu sei é que é preferível a ser morto pelo Machado.
Parece que Hatchet los subestimó... y parece que lo pagó caro.
Parece que o Machado vos subestimou. E parece que lhe custou caro.
Verán, Donna sólo sale con Casey junto a sus olorosos, tatuados y amantes de Molly Hatchet amigos.
Vejam, a Donna ainda só viu o Casey com os amigos dele cheirosos e tatuados... que gostam da Molly Hatchet.
Soy la sustituta de la señorita Hatchet, ¿ estás bien?
Sou a substituta da senhorita Hatchet, está bem?
El Segur
HATCHET PESADELO NO PÂNTANO
Hacha, aquí Calesa.
Hatchet, fala Buckboard.
Hacha, nada.
Hatchet, nada feito.
Hatchet Sally.
Hatchet Sally.
- Crees que se sentirá mejor cuando descubra que su papi era un ebrio en le concierto de Molly Hatchet?
Achas que se sentirá melhor ao descobrir que o pai é um bêbado qualquer de um concerto da Molly Hatchet?
Molly Hatchet, Ronnie James Dio,
Molly Hatchet, Ronnie James Dio.
Ven, tu, ijodido cara de hacha!
Anda lá hatchet, cara de cu!
- Aprendo la patada de hacha. ¿ No puedo?
- Estou a aprender hatchet kick.
- La señal es Hatchet.
- O código é "Machado".
- ¿ Hatchet?
- Machado. Certo.
Hatchet, Hatchet. Te tengo en mi pantalla.
Machado, Machado bloquear no meu LC.
Hatchet para ganar en Finger Lakes y Poinseddia en segundo lugar.
O Hatchet para ganhar em Finger Lakes com o Poinseddia a ficar em segundo.
Hatchet para ganar, Poinseddia segundo.
O Hatchet para ganhar, o Poinseddia em segundo.