Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Haunt
Haunt Çeviri Portekizce
29 parallel translation
En mi soledad d Usted me acecha
In my solitude You haunt me
Temporada 4 - Episodio 5 Haunt you every day
ANATOMIA DE GREY
- The Old Haunt.
- O Old Haunt.
- Haunt.
- Haunt.
¿ The Old Haunt?
O Old Haunt?
No me digan que nunca estuvieron allí.
Não me digam que nunca foram ao Old Haunt.
Y dada la ubicación de The Old Haunt, una potencial escena del crimen a sólo dos cuadras del río.
E dada a localização do Old Haunt, uma potencial cena do crime a dois quarteirões do rio.
The Old Haunt es el último de una especie en extinción.
O Old Haunt é o último de uma raça em vias de extinção.
Bienvenidos a The Old Haunt, amigos.
Bem-vindos ao Old Haunt.
The Old Haunt me recordó que las tabernas son esenciales en la ciudad.
O Old Haunt recordou-me do quão vital é a cultura das tabernas nesta cidade.
Estás aquí por la pelea que tuviste en The Old Haunt hace dos semanas.
Andamos atrás de si por aquela disputa no Old Haunt há duas semanas.
¡ The Old Haunt!
O Old Haunt!
¿ Por qué no vuelven a The Old Haunt y miran los libros contables?
Que tal irem ao Old Haunt ver as contas do Donny?
The Old Haunt apenas cubría los gastos.
O Old Haunt mal pagava as despesas.
¿ No hay forma de que los hubiera pasado y huido por The Old Haunt?
Ele não podia ter passado por vocês e saído pelo Old Haunt?
No son de nadie del Old Haunt o de nuestro sistema.
Não são de ninguém do Old Haunt nem da nossa base de dados.
Tomó 70 años encontrar un camino a esos túneles desde The Old Haunt y el asesino encontró otra forma. ¿ Cómo?
Levaram 70 anos a encontrar a entrada do Old Haunt para aqueles túneis e de algum modo o assassino encontra outra entrada. Como?
¿ Esa pequeña caja podría ser The Old Haunt?
Tu achas que esta caixinha pode ser o Old Haunt?
En The Old Haunt.
No Old Haunt.
Sí. ¿ Qué pasa con The Old Haunt?
Pois é. E esse bar? O que acontecerá ao Old Haunt?
Yo no me preocuparía por The Old Haunt.
Eu não me preocuparia com o Old Haunt.
Descubrí un nuevo camino que nos llevará ahí en ocho minutos.
Encontrei um caminho que nos leva em 8 minutos ao Old Haunt.
Entonces, ¿ Old Haunt?
Vamos para o Old Hunt?
Entonces recordé ese caso que tuvimos en el bar Old Haunt,
Então lembrei-me do caso no Old Haunt,
¡ Y esta noche en el bar, la casa invita!
Esta noite, no Old Haunt, bebidas por conta da casa.
Ve a por más barro de ese.
Vai pegar mais um pouco de que lama lá atrás ♪ In heaven... kind of woman that'll haunt you ♪
HAUNT ( hont, hänt ) sustantivo un lugar para alimentarse para animales
COVIL - Substantivo Local de alimentação para animais
¿ Por qué no vamos al Old Haunt?
Que tal irmos ao Old Haunt?
yo invito a la primera ronda -... en el Old Haunt.
Vou pagar a primeira rodada no Old Haunt.