English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Huh

Huh Çeviri Portekizce

5,731 parallel translation
Sin eso, no tenemos idea de lo que sea.
Huh. Sem isso não temos a menor ideia sobre o que essa coisa é.
Algo más que el mantenga con él.
Outra coisa que ele mantém perto dele. Huh.
¡ Voy a matarlo! No te muevas
Eu vou matá-lo! Huh! Não te mexas.
Uh-huh ¿ Dónde llevamos a este chico?
Para onde levamos essa miúda?
- El camión para ahí, ¿ no? - Uh huh.
O camião vai parar ali, certo?
Aquí.
Toma. Huh.
En realidad te animaste en disfraz este año, ¿ huh?
Esforçaram-se bem nos disfarces este ano não é?
Igualmente, con la cámara, ¿ huh?
Tu também andas com a câmara?
Uh-huh. ¿ Sí?
Sim?
Huh? Hipnoparto, es para los pájaros, Rachel.
Parto sem dor é boato.
¿ Eh?
Huh?
Huh. Todo lo que sé es un copa envenenada de vino y ellos tendrán el control completo de la compañía.
Tudo o que sei é que um copo envenenado... de vinho e eles têm o controle sobre toda a empresa.
¿ Qué?
Huh?
¿ Qué haces?
O que estás a fazer, huh?
Así, este es un solo hombre en Brasil, Rusia, ahora aquí, entonces ¿ esté camaleón ha trabajado en todo tipo de empresas criminales, huh?
Então se tudo isso for um homem, no Brasil, Rússia, e agora aqui, então esse camaleão trabalhou em todos os tipos de empresas criminosas?
¿ Qué es lo que no sabes?
Huh? O que não sabes?
- Oh, huh uh, noop.
- Oh, nem pensar.
- Uh-huh.
- Uh-huh.
- y "este vodka sabe a orina" - Huh.
e "Esta vodka sabe a urina."
¿ Quieres escuchar más sobre eso, huh?
Queres ouvir mais sobre isto?
Huh. Dios, um, trata con Hawaii
Tenta Hawaii.
- ¡ Huh! McGee, ¿ hay algo en el video de vigilancia cercano a la escena?
McGee, há alguma câmara de vídeo perto da cena do crime?
Tu "la estas haciendo" huh = Asi es.
- Estás "a explodir"? - É isso mesmo.
Acaba con esto, ¿ es este tu plan maestro? ¿ Huh? Oh, no, eso es otra cosa asombrosa distinta.
E isto, isto é o teu plano mestre? Não, isso é outra coisa espectacular.
Donde quiera que estés. ¿ Agente federal, huh?
Onde estiveres. Agente Federal, é?
Podrías ser muy persuasiva allí.
podes ser muito persuasiva lá. Huh.
Tipo agria real, ¿ eh?
Tipo amargo mesmo, huh? Oh, olá, Riley.
Ηuh.
Huh.
Examen físico en la central, ¿ eh?
Exame físico na companhia a chegar, huh?
Y tú y yo podemos ir al seminario sobre la guía de los votantes municipales..
Huh? ! E tu e eu vamos estudar o guia do voto municipal.
Guau, no estabas bromeando sobre lo del trabajo, ¿ eh?
Wow, não estavas a brincar quanto ao trabalho, huh?
Uh-huh.
- Uh-uh.
¿ Has pensado algo más sobre lo que dijo Watty?
Tu, huh, pensaste mais sobre aquela coisa do Watty?
Sí, eso fue... ¿ Toda una noche?
Uma noite má, huh? Sim. Sim, deixou-nos envergonhadas a beber naquela noite.
Creo que si hubiera sabido todo eso entonces, me habría ahorrado mucho.
Acho que se soubesse tudo o que está para traz então, isso ter-me-ia poupado muito, huh?
Totalmente.
Huh... Totalmente. Oh.
Eso parece mucha presión.
Huh, isto parece muita pressão.
Muy bueno, ¿ no?
Muito fixe, huh?
Bueno, ¿ eh?
Bom, Huh?
Cómo duermes en las noches?
Huh... Como é que dormem à noite? Virgin / EMI processa 30 Seconds to Mars por 30 milhões de dólares, Leto contra-ataca.
Huh, parece correcto.
Parece adequada.
Supongo que nos fue bien, ¿ huh?
Acho que tivemos sorte, não foi?
Alguien se puede dar cuenta. ¡ Pásasela a McCall.
Alguém vai reparar. Huh! Huh!
No puedo hablar ahora Dime que lo tienes.
Não posso falar agora. Huh. Huh.
Necesito algo de donde sostenerme. ¿ Es siquiera un idioma?
Eu preciso de algo para me segurar. Huh. Huh.
Oh, realmente es para un amigo, entonces, no se, ¿ seis onzas? ¿ De tres onzas o de seis onzas? Huh?
80 gr ou 170 gr?
Huh. ¿ Cómo lo haces?
- Como fazes isso?
Mejor que te calmes, huh?
Fica calmo, está bem?
¿ Huh?
Uma Mina Claymore.
¿ A Bon Jovi?
Huh?
Uh-huh. Adiós.
Adeus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]