English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Ihop

Ihop Çeviri Portekizce

82 parallel translation
No, solo es algo bueno que sé de cuando hicimos lo del IHOP.
Não, era só para praticares para quando pedires pastéis de nata.
Está bien, ¿ sabes qué? No más IHOP.
Pronto, nunca mais peço pastéis de nata.
¿ Te acuerdas de la crepería en Oakland?
Lembras-te da IHOP em Oakland?
Pronto tu olvidarás el miércoles a la noche en IHOP... y el viernes por la noche el karaoke... y choqué el auto para venir ésta noche.
Logo te esquecerás sobre a quarta-feira à noite em IHOP... E depois da sexta-feira à noite o karaoke... E eu bati num carro hoje.
¿ Podemos ir el miércoles en vez de a IHOP?
Nós podemos ir lá na quarta-feira em vez de ir ao IHOP?
Pero el miércoles vamos a IHOP.
Mas quarta-feira é o IHOP.
Sí, pero los miércoles vamos a IHOP.
Sim, mas quarta-feira é o IHOP.
Quiero tortitas francesas, Como en IHOP.
Eu quero panquecas francesas, como no IHOP.
Justo como los que tienen en IHOP.
As mesmas como têm no IHOP.
A veces si la acarician con cariño... y luego le cuentan dos historias... y le dan las mitad de un IHOP... entonces ella se duerme.
Às vezes se esfregares a barriga dela... e lhe contares duas histórias... e se lhe deres metade dum IHOP de milho... às vezes ela adormece.
Mitad de un IHOP.
Metade dum IHOP de milho.
"Red Lobster" es el "IHOP" de los mariscos.
Lagosta é só para ricos.
Aunque el café es bueno en IHOP.
O café é bom, contudo, no IHOP.
¿ Te gusta el café de IHOP?
Gostas do café no IHOP?
Me gusta el café de IHOP.
Eu bebo café no IHOP.
Me gusta el café de IHOP.
Gosto do café no IHOP.
Sí, el café de IHOP es bueno.
Sim, o café é bom... no IHOP.
- ¿ Dónde cenarán el presidente y el primer ministro? - No lo sé. ¿ IHOP?
- Onde é que o Presidente e o Primeiro Ministro vão jantar?
Gracias.
IHOP? Obrigada.
Como, "hago arte, entonces no tienes que gritarme por hacerte esperar en el mercado por dos malditas horas."
Como, "Ei, eu faço arte, então você nao pode gritar comigo... por fazer você esperar no ihop por duas merdas de horas."
Saliste corriendo del restaurante como si estuvieras incendiándote. Estabas desesperado por las drogas.
Saíste do IHOP a correr, desejoso de consumir.
Tienes el KFC, el IHOP.
Tens o, o K.F.C., o IHOP.
¿ Quieren ir a IHOP a desayunar?
Tomar o pequeno-almoço ou algo assim?
¡ dile a tu papá, que las muchachas con una pierna trabajan en IHOP!
Diz ao teu pai, aonde as raparigas com só uma perna trabalham no IHOP!
El malo es que me batieron como unos huevos en un "ihop"
O lado mau era que eu era mais batido que ovos da IHOP.
Celebraban su graduación en el IHOP hasta que alguien le dijo algo a Janet.
Celebravam a graduação dela no IHOP até que alguém disse algo à Janet. Não sei, algo não muito bonito.
Es un viaje por los recuerdos... además hay un IHOP y una gasolinera Chevron cada 300 millas.
É uma viagem pelas lembranças... além do mais tem um IHOP e um posto Chevron a cada 300 milhas.
Bienvenidos a IHOP.
Bem-vindos ao IHOP.
Ihop.
lhop. lhop.
Ihop. Si tuviese 22 años y mucho tiempo para tener muchos niños, entonces seguro dejemos que Michael intente con uno.
Se eu tivesse 22 anos e tivesse bastante tempo para ter muitas crianças, então sim, arriscaria que o Michael concebesse uma.
Y he estado en IHOP.
E já estive na IHOP.
Sales y trabajas de cocinero toda tu vida.
Ser corrido, trabalhar num IHOP o resto da vida.
Sí, generalmente digo "IHOP" porque es más corto, pero no estaba segura de si lo habías oído nombrar.
Sim, geralmente digo "IHOP" porque é mais curto, mas não estava segura de se tinha ouvido falar.
Sí, claro, podría regresar a IHOP.
Sim, claro, poderia retornar ao IHOP.
Abrir una IHOP, con una oficina y mi nombre en la puerta.
Abrir um IHOP, com um escritório com o meu nome na porta.
Son muchas tiendas de panqueques.
São muitas IHOP.
- Como IHOP.
- Como IHOP.
No, yo no he dicho Denny's. IHOP.
Denny's, não.
Sabes lo que opino sobre IHOP.
Sabes o que acho de lá. Vamos ao IHOP.
Me gusta IHOP.
Eu gosto do IHOP.
- Quizá debamos parar en un IHOP o...
- Podíamos parar numa casa de panquecas...
Después de dos horas almorzando en "IHOP".
Finalmente. Depois de um almoço de duas horas no Ihop.
Otros lugares que he tenido diversión - -- IHOP. Mire a algunos de ustedes - -- "¿ YO ESPERO?"
Outro dos sítios onde me divirto é no I-Hop.
La próxima vez que vayas a un IHOP, busca el podio. Generalmente los fines de semana,
Da próxima vez, olhem para o pódio.
Estuve en un IHOP una vez durante un terremoto.
Já lá estive durante um terramoto.
Mi agenda se está llenando rápido. Cuando regresamos del IHOP, eran las 8 : 00.
Quando voltámos do IHOP já eram 20 : 00.
¡ IHOP!
IHOP!
- Vamos por panqueques a IHOP.
- Vamos comer panquecas para o Ihop.
Que haces? Abriendo un Ihop? Bueno, pensé que los niños se emocionarían con esto.
- Pensei que os miúdos iam adorar, mas preferiram dormir mais 10 minutos e comer um iogurte pelo caminho.
¡ No!
IHOP. Não.
Me encanta IHOP.
Podem crer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]