English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Interceptor

Interceptor Çeviri Portekizce

107 parallel translation
- No estará en Interceptores P38, ¿ verdad?
Não está no negócio Interceptor P-38 ou está?
interceptor experimental.
um interceptador experimental.
Interceptor Dos, fije nuevo curso 3-3-0.
Interceptor 2, trave na nova trajetória. 330.
Transfiriendo control a Interceptor 1.
A transferir controlo para Interceptor 1.
Interceptor 2, recibiendo coordenadas.
Interceptor 2, confirmo coordenadas.
Tienes línea directa con el mando interceptor.
Tens linha directa - para o Comando de Intercepção.
¡ Diablos, hijo, no puedes llamar al mando interceptor!
Rapaz, não podes contactar o Comando de Intercepção.
Mando interceptor, habla el coronel Maddox.
Comando de Intercepção, fala o Coronel Maddox.
Veo al Interceptor.
Estou a ver o Interceptor.
El Escuadrón interceptor en las afueras de Alburquerque tiene dos objetos voladores no identificados en el radar.
A esquadra Alfa detectou dois objetos não identificados sem contato no radar.
El ultimo V8 lnterceptor!
O ultimo interceptor V8.
Radar Rojo, aquí Interceptor Uno.
Este é o Intercepter um, ele está a cair.
Entró a nuestro espacio aéreo anoche y evadió al escuadrón interceptor.
- Entrou no nosso espaço aéreo a noite passada. Fez uma paródia dos nossos intercepters.
El Turbo Interceptor.
O Turbo.
Al parecer, lo han colocado aquí para que actuara de interceptor entre el motor de la válvula y el generador.
Parece que houve um acrescento aqui para servir de interruptor entre o motor da bomba e a fonte de alimentação.
Sabes que no se deben usar nombres en una línea abierta.
Sabes que não devias dizer o meu nome num telefone sem interceptor.
Interceptor 1.
Intercetor Um.
También aquí los alemanes habían desarrollado el Messerschmitt 216 el primer caza a reacción del mundo.
E foi aqui que os alemaes tinham criado o Messerschmitt-216, o primeiro interceptor a jacto do mundo.
Esta nave podría dejar atrás a un interceptor romulano.
Esta nave podia ultrapassar um intercetor romunlano.
Ya que la palabra en cantonés para combate desarmado... se representa por un signo que muestra un puño... Lee nombra este nuevo enfoque "Jeet Kune Do" : "La forma del puño interceptor".
Como o termo cantonês para combate desarmado é tipicamente representado por uma personagem indicando um punho, Lee baptiza a sua abordagem de jeet kune do, o modo do punho que intercepta.
En cantonés, "jeet kune do". - La forma del puño interceptor.
Em cantonês, jeet kune do, o modo do punho que intercepta.
- Conque puño interceptor. O pie.
- Punho que intercepta?
Necesito una cámara de fibra óptica con transmisor, de microondas.
Preciso duma câmara de vídeo de fibras ópticas com transmissor... e um interceptor de microondas.
- Eso, General, es el interceptor X301.
- Isto, General, é o X301 Intercept.
Talyn, fija un rumbo de interceptación
Talyn, marque um percurso interceptor.
- Van a lanzar el interceptor.
- Vão tentar agora a intercepção.
Una vez despejado, el misil fue detectado por los satélites que lanzaron un interceptor.
Bem, o míssil foi detectado assim que saiu das nuvens pelos satélites que lançaram um interceptor ou veículo de destruição.
El radar recibió una señal de que el interceptor adquirió un objetivo.
O que significa que o radar em terra confirmou que o veículo de destruição fixou o sinal.
Mi padre ha cortado el interceptador del SD-6. Así Sloane no sabrá nada de la transacción.
O meu pai desabilitou o interceptor de comunicações satélites do SD-6, de forma a que o Sloane não consiga descobrir.
La esperanza es conseguir... que el programa de interceptores a propulsión se ponga en marcha.
A única esperança de os contra-atacarmos e pôr no ar o nosso programa interceptor de jactos.
Este es el barco mas lindo de las aguas pero ningun barco puede igualar al Interceptador en velocidad.
Esse é o navio, mas lindo das águas mas ninguém pode vencer ao interceptor em velocidade.
No hay un barco real que pueda igualar al Interceptador.
Não há um navio real que possa vencer ao interceptor.
Como ya dije, no hay un barco real que pueda igualar al Intercep...
Como já disse, não há um navio real que possa vencer ao interceptor.
Marineros regresen al Interceptador, ¡ ahora!
voltem ao Interceptor, agora!
Capitan, estamos alcanzando al Interceptador.
Capitão, estamos atingindo o interceptor.
Oficial de Radar Interceptor, o TDA, una "D". - "El Tipo de Atrás." - ¿ Por qué habría otra "D"?
Oficial de Intercepção de Radar, ou GNT, "Gajo na Traseira", um "T".
Con ese objetivo, hace dos años desarrollamos un híbrido de caza interceptor, llamado : X-301.
Com esse objectivo, há dois anos, desenvolvemos um aviao caça híbrido conhecido como X-301.
Podríamos... - Seguirá siendo...
- Ele ainda será um interceptor...
- Exige una buena conexión con la ASN.
- Precisas de um interceptor NSA.
Requisaron mi teléfono móvil y al parecer quieren retenerlo hasta fin de año.
Levou o meu interceptor de telemóveis. E pretende guardá-lo até ao final do ano.
"¿ Por qué no tengo un interceptor de móviles"
Porque é que não tenho um interceptor de telemóvel?
Interceptor, regrese a la base.
Avião de caça, regressar à base.
- Usó un celular. ÉI quizá compró un interceptor de celulares.
Pode-se conseguir um interceptador de telémovel em qualquer loja de eletrónica.
Ni uno sólo interceptor de las Fuerzas Aéreas dio un giro, hasta que era muy tarde.
Nem um simples caça interceptor vira uma única roda até ser demasiado tarde.
Esto seguramente fue un coche de policía. Se sabe por el color y el agujero para la antena... Y también porque pone "Interceptor Policial".
Este era da policia, pela cor, tem o buraco da antena e tem escrito "Police Interceptor"
Lo nombraron por un auto, el Jensen Interceptor.
Tem o nome do carro Jensen Interceptor.
Jensen Interceptor.
O Jensen Interceptor.
Es el Camino del Puño Interceptor. ¿ Bruce Lee?
É o Método do Punho Interceptor! Bruce Lee!
Eres como un interceptor humano.
Pareces uma escuta humana.
¡ se olvida que es mi casa también! Oh, mira, el "Interceptor Condor".
Olha, o "Condor Interceptor".
- Oh, tu interceptor de móviles.
- O teu interceptor de telemóvel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]