English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Invaders

Invaders Çeviri Portekizce

32 parallel translation
Space Invaders?
Tens os Os Invasores do Espaço?
Fue culpa de Invasores del Espacio en 1977.
Foi por causa do "Space Invaders", em 1977.
Descargue el "invasores Espaciales" original
Finalmente baixei-o "Space Invaders".
¡ Putos Space Invaders!
Cabrões d'invasores espaciais!
Compraríamos juegos viejos como Invasores Espaciales y Asteroides.
Há jogos como "Space Invaders" e "Asteroids" à venda...
convenció al dueño que \ ~ "Space Invaders" es que él estaba dando.
Convenci o proprietário que o "Space Invaders" é que estava a dar.
¿ Cuánto tiene puesto en el Ciempiés e Invasores Espaciales?
Quanto é que deixaste agarrado ao "Centipede" e ao "Space Invaders"? Todo o dinheiro que tinha.
Invaders from Mars.
Invasores de Marte.
A nuestros chicos les gusta jugar a... "Invasores del Espacio" cuando no hay mucho que hacer.
Os nossos rapazes gostam de jogar Space Invaders quando nao há muito trabalho.
Como Space Invaders, realmente.
Assim como... Invasores Espaciais.
No, solo estoy aca para asegurarme que mi novio no se escape a jugar "space invaders."
Não. só estou cá para assegurar que o meu namorado não se esgueira daqui para jogar "Space Invaders."
entonces fui por un helado y despues fui a jugar algo de space invaders y, um, y despues vine aca a ver el show.
E então fui buscar gelado e depois fui jogar um pouco de "space invaders" e... depois vim para aqui ver o programa.
- Bueno, llévate tu Space Invaders.
- Bem, leva os teus Invasores do Espaço.
No quiero que terminemos salvando los registros de Dakara y quemando mis viejas copias de Space Invaders.
Não quero guardar os discos de Dakara e queimar a cópia de "Space Invaders". É toda tua.
la verdadera razon por la que queria salir contigo y la razón por la que te contratara como mi tutor, era para poder conocer a tu madre.
Deve ser estranho voltar ao liceu depois do mundo inteiro ter visto o teu filme, não? O "Corporate Invaders", não o outro. Sim, sim.
¿ qué estabas, um, planeando hacer?
- A sério? - Sim. Por causa do "Corporate Invaders", não do outro.
Estaba montando unos mosaicos del videojuego Space Invaders.
Estava a fazer mosaicos do videojogo Space Invaders.
Esto es como Space Invaders.
Isto é como os Space Invaders.
¿ Conoce Space Invaders?
Conhece o Space Invaders?
No conozco Space Invaders, no.
Conheço o Space Invaders, não.
- ¿ No conoce a Space Invaders?
- Não conhece o Space Invaders?
No me gusta la term "invaders".
Eu não gosto do termo "invasores".
El de Invasores de pirámides.
O tipo do "Pyramid Invaders".
Corporate Invaders, no la otra.
O "Corporate Invaders", não o outro.
- Sí. Por Corporate Invaders, no por la otra.
Por causa do "Corporate Invaders", não do outro.
Invasores corporativos.
Corporate Invaders.
Pero a Dylan le gusta la ciencia ficción, y lo único que va a hacer que su sueño de cumpleaños se haga realidad es que Liam Court de Corporate Invaders venga.
Mas o Dylan é um fã de ficção científica, e a única coisa que vai tornar o aniversário dele um sonho realizado é se o Liam Court do Corporate Invaders for.
Debe ser llamada "Invasores". - ¿ De veras la llamarías "Invasores"?
Deveria chamar-se "Invaders".
- Sí. ¿ Quieres decir... "Invasores del espacio"?
Tipo "Space Invaders"?
Mejor "Invasores del sexto tipo".
"Invaders of the Sixth Kind".
¿ Juegas mucho Space Invaders?
- Tens andado a jogar muito Space Invaders?
Si es Space Invaders, tengo que decirle...
Caso sejam "Invasores do Espaço", acabei de me lembrar que devíamos dizer...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]