English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Its

Its Çeviri Portekizce

136 parallel translation
Faltan quince minutos para una hora en KRML... y aquí está Its Not Unusual.
Faltam quinze minutos para a uma hora na KRML... e aqui está It " s Not Unusual.
# Is on its way
Is on its way
Oh, Wildstone, oh Wildstone in the old times and today... house of knowledge and home of the culture... where wisdom finds its way.
Oh, Wildstone, oh Wildstone in the old times and today... house of knowledge and home of the culture... where wisdom finds its way.
I know time is gonna take its toll
# I know time is gonna take its toll
La condesa no escatima elogios.
The countess sings its praises.
¡ Los Post-its!
Post'its!
Todos saben lo que son. Sí.
- Toda a gente sabe o que são Post'its!
No lo sé. Parece que tú inventaste los Post-its sola.
Parece que inventaste os post'its sozinha, sabes?
Bueno, créelo o no inventé los Post-its.
Bem, acredites ou não, inventei os post'its.
Inventé los Post-its.
Eu inventei os post'its.
... ¿ cómo diablos pensaste tú en los Post-its?
Mas como é que foste lembrar-te de inventar os post'its?
Inventé los Post-its.
Inventei os Post-lts.
Romy inventó los Post-its.
- A Romy inventou os Post'its.
No debería haber dicho que no eres lo bastante lista para inventar los Post-its.
Não devia ter dito que não eras esperta o suficiente para inventar os Post'its.
Y, Romy y Michele alegaron haber inventado los Post-its.
E... a Romy e a Michele dizem ter inventado os Post'its.
Los Post-its deben ser muy lucrativos.
Os Post'its devem ser muito lucrativos.
Esa vieja magia negra me mantiene hechizada
That old black magic has me in its spell
# Power has its price El poder tiene su precio
O poder tem o seu preço
¿ Post-its?
Post-its?
Haremos una intervencion con los papelitos autoadhesivos de neon... y los haremos abandonar su vida alocada.
- Espera. Vamos encenar uma intervenção com os "Post-its" fluorescentes... para que desistam dos seus modos tolos, loucos.
Los Post-it rosados son para los vestidos que me gustan.
Os Post-its rosa são para os vestidos que gosto mais ou menos.
That old black magic has me in its spell
Aquela magia negra agarrou-me no seu encanto
And then, that elevator starts its ride
E então, aquele elevador começava a viagem
Es una máquina ITS que sigue activa porque es histórica.
É uma máquina ITS, mantida online por causas históricas.
It had its prime.
Tem o seu privilégio.
Su hora ha llegado a la última vuelta.
Its Hour come'Round At Last
.
The Sum of its Parts
Post-Its
- Post-its.
¿ Post-Its?
- Post-its?
Si robas 1000 post-its a 12 céntimos, estás sacando un beneficio.
Se roubares mil Post-its a 12 pence cada, isso dá lucro.
Primero, el precio de las bombillas bajo dos centavos... y Eric fue el empleado del mes... y para rematar, agregaron "Cheez-Its" a la maquina expendedora.
Primeiro, o preço das lâmpadas baixou dois cêntimos... E depois o Eric foi nomeado empregado do mês... E melhor que tudo, adicionaram Cheez-Its à máquina automática.
Y notas diciendo dónde puse a Hoffa.
E Post-its a dizer onde pus o Jimmy Hoffa.
Haces que suene como si tuviéramos un lío de oficina.
Faz parecer que vou do trabalho para casa com Post-its no rabo.
[Struggling to survive its harshest night]
Esforçando para sobreviver nessa noite áspera
Oh, ¡ Anúncialo!
Oh, post-its!
- Ahora llamo a ITS.
- Vou chamar os Serviços Técnicos.
Quiero la cinta de entre las 8.50 y las 9 de esta mañana en ITS, de cuando Jamey se ha suicidado allí dentro.
Quero o vídeo da segurança desta manhã, entre as 8 : 50 e as 9 nos Serviços Técnicos, quando a Jamey cometeu suicídio.
- No se hacen en ITS.
- Não há cópia digital.
Avísame cuando llegue.
Liga-me para a ITS quando ele chegar.
- Necesitamos un médico en ITS.
- Precisamos de ajuda médica. ITS.
Anotadores.
Post-its.
- ¡ Dios mío! Mira todos esos anotadores.
- Meu Deus, tantos post-its.
- lTS.
- ITS.
lTS significa : lnhibidor de Transducción de Señales.
ITS significa "inibidor de transdução de sinal".
El entubado está estropeado y no sacamos 2 Its. Diarios por persona.
O veio de perfuração foi à vida e temos dois litros por pessoa / dia.
Postales!
Post-its!
¿ Chaa-duu-ba-its-iidan? ¿ Qué aún no te mata nadie?
"Chaa-duu-ba-its-iidan", ninguém te matou ainda?
sobre Post-its,
Por causa dos Post'its.
- ¿ Post-its?
- Post-its?
¿ Y para qué iba yo a robar post-its?
- Porque roubaria eu Post-its?
Estos recortes. Los papeles colgados de la pared. Deshazte de ellos.
Todos esses post-its e todos esses papéis na parede... livra-te deles e as coisas do Nick... deita-as fora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]