English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Jarod

Jarod Çeviri Portekizce

1,576 parallel translation
- Soy Jarod.
Sou o Jarod.
Jarod dibujó esto. ¿ Quién es?
O Jarod desenhou isto. Quem é ele?
Quiero ver el dibujo de Jarod.
Deixa-me ver o desenho do Jarod outra vez.
¿ Cómo sé que no es otro de tus engaños, Jarod?
Como sei que isto não é uma das tuas diversões, Jarod?
Hoy recibí una caja con pertenencias de mi familia, Jarod.
Recebi um pacote com os pertences da minha família hoje, Jarod.
Rayos, Jarod. Qué susto me diste.
J..., Jarod, pregaste-me um valente susto.
- No puedo moverme.
Jarod, não consigo mexer-me aqui.
Jarod, es MZT.
Jarod, isso é MZT!
No exactamente, Jarod.
Não exactamente, Jarod.
Toda mi vida alimenté mi odio hacia él, Jarod.
Toda a minha vida quis vingar-me dele, Jarod.
- Jarod trata de relajarte.
- Jarod... tenta acalmar-te.
EL CENTRO, BLUE COVER - Considerando el monto de la cuenta Jarod pudo habernos golpeado peor.
Considerando o que estava na conta... o Jarod podia ter tirado mais.
60 millones de dólares- - ¿ Qué estás tramando, Jarod?
Sessenta milhões de dólares... Que estás a preparar, Jarod?
Jarod.
Jarod.
Bueno, Jarod ruteó el dinero a través de un laberinto de cuentas falsas casi 100 hasta ahora pero todavía lo estoy rastreando.
Bem, o Jarod mandou o dinheiro para uma carrada de contas... perto de 100 até agora... mas ainda estou a detectar.
Nos tomará tres semanas recorrer el pequeño laberinto de Jarod y para entonces ya habrá desaparecido hace rato.
Vão ser precisas três semanas para encontrar o ratinho do Jarod... e nessa altura já ele está longe à muito.
- Jarod.
- Chamo-me Jarod.
- Gracias, Jarod.
- Obrigada, Jarod.
Wendy, me llamo Jarod.
Wendy, chamo-me Jarod.
Jarod, ha habido un accidente.
Jarod, houve um acidente.
Oh, Jarod.
Oh, Jarod.
Jarod...
Jarod...
Encontró el dinero que Jarod robó.
Encontrou o dinheiro que o Jarod roubou.
¿ Qué estaría haciendo Jarod con armamento de 60 millones?
O que faria o Jarod com 60 milhões de dólares em armas?
Jarod la negación es una respuesta muy humana a una pérdida abrumadora pero esta es una realidad que debe enfrentarse sin importar cuán dolorosa pueda ser.
Jarod... a negação é... uma resposta muito humana para uma grande perda... mas isto é uma realidade que deve ser encarada... seja muito doloroso ou não.
Jarod, yo también tengo cerebro y me está diciendo que no confíe en ti.
Jarod, eu também tenho um cérebro... e está-me a dizer para não confiar em si.
¿ Recuerda la cuenta del Centro de la que Jarod robó los 60 millones?
Lembra-se da conta do Centro donde o Jarod tirou os 60 milhões?
Del comprador de Jarod...
Do comprador do Jarod... Desmond Blake.
- ¿ Jarod?
- Jarod?
Un portón de hierro no te salvará esta vez, Jarod.
Um portão de ferro não te vai salvar desta vez, Jarod.
¿ Por qué haces esto, Jarod?
Porque está a fazer isto, Jarod?
¿ Qué demonios está pasando, Jarod?
Mas que raio se passa, Jarod?
¡ Jarod!
Jarod!
- Jarod.
- Jarod.
El padre de Jarod.
O pai do Jarod.
Fue baleada en este ascensor por el padre de Jarod.
Foi morta neste elevador pelo pai do Jarod.
Tu hermana está obsesionada con encontrar al padre de Jarod en vez de al objetivo real.
A tua irmã está obcecada em encontrar o pai do Jarod... em vez do verdadeiro alvo.
Es curioso que hayas mencionado a Jarod... papá.
Tem graça que fale no Jarod... pai.
Y mientras estoy rastreando a Jarod, ¿ tú estarás, qué, tras su padre?
E enquanto eu estou a tentar encontrar o Jarod, tu estás a que, atrás do pai dele.
¿ Jarod?
Jarod?
Lo siento, Jarod.
Desculpa, Jarod.
- Quería oír del propio Fenigor que el padre de Jarod mató a nuestra madre.
- Queria ouvir da boca dele... que o pai do Jarod matou a nossa mãe.
Lo sabremos cuando encuentre al padre de Jarod.
Teremos quando eu encontrar o pai do Jarod.
¿ Encontrarlo... no se trata de atrapar a Jarod, cierto?
Queres encontrá-lo, mas não por quereres apanhar o Jarod, não é?
- Jarod Green.
- Jarod Green.
Parece que Jarod lo programó para saltar a un servidor diferente cada 18 horas.
Parece que o Jarod o programou para... - saltar de servidor de 18 em 18 horas.
Los callejones sin salida son la especialidad de Jarod.
Becos sem saída são a especialidade do Jarod.
Lo único que creo es que si Lyle trae a Jarod en vez de mí Fenigor no será el único proveedor del Club de Órgano del Mes.
A única coisa que acredito é se o Lyle apanhar o Jarod em vez de mim... o Fenigor não será o único dador do Clube do Órgão do Mês.
Parker, ¿ estás segura de que esto no se trata de una venganza contra el padre de Jarod?
Parker, tem a certeza que isto não é uma vingança contra o pai do Jarod?
SERVICIO DE SANEAMIENTO AMBIENTAL Bienvenido al SSA, Jarod.
Benvindo à SPA, Jarod.
Vine a darte una mano.
- Jarod! - Quero ajudar-te.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]