English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Juliette

Juliette Çeviri Portekizce

1,003 parallel translation
- Porque está Juliette.
- Porque aí está Juliette.
la señorita Juliette Marchand.
Beneficiária : a menina Juliette Marchand.
- Soy yo, Juliette.
- Sou eu, Juliette.
- ¿ Juliette?
- Juliette?
Ya. Juliette.
Sim, a Juliette.
- Porque la noche va a acabar y todo esto con ella.
- Porque a noite vai acabar e tudo isto vai com ela. Não é, Juliette?
- Juliette Marchand.
- Juliette Marchand.
¡ Juliette, tápate!
Não! Juliette, cobre-te! Desculpe!
Ah eres tú, Juliette, amor mío.
Ah, és tu, Juliette, meu amor.
Pensaba : " Quién sabe si en este momento Juliette me PENS. ¿ Tú me PENS?
Pensava : "Quem sabe se neste momento a Juliette pensa em mim". Pensas em mim?
¡ PENS!
Juliette, não é bonito! Pensa!
- ¡ Juliette, esa golfa!
- Juliette, essa vadia!
- Juliette es mi prometida.
- A Juliette é minha noiva. - Dá-se o caso que a vossa noiva é também a minha.
- Es la casa de Juliette.
- Qual meu mome! É a casa da Juliette.
Juliette es huérfana.
A Juliette é órfã.
- Juliette...
- Juliette...
Lo sé, Juliette me lo ha explicado, pero lo sigo sin aprobar.
Eu sei, a Juliette explicou-me, mas continuo sem aprovar.
Mi sobrina Juliette no podía elegirle mejor lugar.
A minha sobrinha Juliette não podia escolher melhor lugar.
El seguro es para Juliette y tienen la letra.
O seguro é para a Juliette e têm a carta.
Creo que volvimos al siglo pasado con la Juliette.
Acho que voltámos ao século passado com a Juliette.
Caballeros, mi noble teatro es un pobre lugar para esconderse... De todas formas Juliette y yo podemos ayudarles a dejar Paris.
O meu humilde teatro não é um refúgio seguro, mas a Juliette e eu podemos ajudá-los a sair de Paris.
Les despertaré a las 5 de la mañana.
Acordo-os às 5 da manhã. Vens, Juliette?
Buenas noches Juliette.
Boa noite, Juliette.
Yo tampoco. Pero eso no va a durar. Por ahí, Juliette...
Nem eu, mas já não falta muito, porque a Juliette...
¿ No soy el "marido" de Juliette?
E eu, sou ou não o marido da Juliette?
Juliette, levántate, haz un poco de café.
Juliette, levanta-te. Vai fazer café.
Adiós Juliette.
Adeus, Juliette. Regressa a Paris?
Vayámonos. Si Juliette estuviera acá, ella sabría del tema.
Se a Juliette estivesse aqui, ela saberia...
Juliette, entra, Juliette.
entra. Juliet!
"Un mundo mágico, nuevo para Juliette y Pierre se les abrió con su primer paseo de novios,... el de las palabras que nadie había dicho antes."
"A primeira saída como namorados de Juliette e Pierre " abriu-lhes as portas de um mundo mágico novo para eles. " " O mundo das palavras, que ninguém ainda tinha pronunciado. "
La primera vez que la representó, hace 8 o 10 años, era "Juliette".
A primeira vez que ele a encenou, há 8 ou 10 anos, chamava-se Juliette.
Juliette, querida, ¿ no crees que es hora de acudir a la policía?
Juliette, minha querida, não acha que era altura de ir à polícia?
Francis Palombo, autor de "Juliette", obra anodina y sin nada de psicodrama, para mi gusto, está también presente aquí.
Francis Palombo, autor de Juliette, peça anódina e sem nada de psicodrama, segundo a minha leitura, também está presente nas instalações.
Heléne Valée y Juliette Vaudreil, estamos tratando de localizarlas.
Heléne Valée e Juliette Vaudreil, estamos em vias de as localizar.
A localizar a los padres de Juliette Vaudreil.
Localizar os pais de Juliette Vaudreil.
Le dije a mi marido que recelaba de que estuviesen tratando de matar a todos los que representaron "Juliette".
Disse ao meu marido que desconfiava de que estão a tentar matar todos os que representaram "Juliette".
¿ Sabe si se casó Juliette Vaudreil?
Sabe se Juliette Vaudreil casou entretanto, o que é feito dela?
En fin, todos salvo Juliette.
Enfim, todos menos a Juliette.
Sí. Juliette Vaudreil.
Sim, é Juliette Vaudreil.
Había escrito la pieza para Juliette.
Tinha escrito a peça para a Juliette. Estava apaixonado por ela, platonicamente.
¿ Cree capaz de matar a Juliette Vaudreil?
Acha Juliette Vaudreil capaz de matar?
El marido de Juliette mató al barrendero. Tenía usted razón.
O marido da Juliette matou mesmo o trabalhador, você tinha razão.
- Juliette.
- Juliette.
Es Juliette Faxx, estudia las actitudes psicológicas en el equipo.
É Juliette Faxx, responsável pela equipa de ajustamentos psicológicos.
"Juliette"?
Juliette?
¡ HOLA, JULIETTE!
OLÁ, JULIETTE!
Mamá tiene dos trabajos sólo para poder llegar a fin de mes y aun así eramos muy pobres como todos los demas en Juliette, Mississipi.
A mãe tinha 2 empregos para poder sustentar-nos. Mesmo assim éramos pobres, como todos em Juliette, Mississippi.
¡ Juliette!
Juliette!
¿ Juliette estaba allí?
Estava lá a Juliette?
Juliette, querida, perdona que insista, pero era mejor que fueses a la policía.
Juliette, minha querida, desculpe voltar ao assunto, mas era melhor ir à Polícia.
Británico, marido de Juliette Vaudreil.
Sou o marido de Juliette Vaudreil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]