Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Lancer
Lancer Çeviri Portekizce
90 parallel translation
¿ Escuchaste hablar de un hombre al que le dicen "Lancer"?
Já ouviste falar de um homem com o nome de código Lancer?
A pedido de Lancer y por una buena suma de dinero desarrollé un explosivo con una estructura molecular estable.
Por ordem do Lancer e por uma quantia avultada, criei um explosivo com uma notável estrutura molecular estável.
¿ Qué querría Lancer con él?
Para que o quer o Lancer?
Entonces Anthony Braddock está ligado a alguien llamado Lancer.
O Anthony Braddock tem ligações a alguém com o nome de código Lancer.
Bien, ¿ qué hace este Lancer?
Bem, o que é que esse Lancer faz?
Sam dice que ellos piensan que Lancer planea un golpe.
O Sam diz que pensam que o Lancer está a planear um ataque.
Llama a Sam Taylor. Quiero información sobre este sujeto Lancer.
Quero as últimas informações que tiver sobre este Lancer.
Me temo que Lancer lo tiene.
Receio que esteja com o Lancer.
¿ Te habló de Lancer?
Ele falou-te do Lancer?
Lancer va a hacerlo en el funeral.
O Lancer vai fazê-lo no funeral.
Lancer plantó los explosivos.
O Lancer colocou um explosivo.
MacGyver, ¿ él es Lancer?
MacGyver, é o Lancer?
Patrocinado por Lancer, el acondicionador de cabello para hombres.
Promovido por Lancer, um amaciador de cabelo para homens.
- Lancer. ¿ De verdad?
- Lancer. Ah sim?
Lancer.
Lancer.
Lancer, para obtener el mejor peinado.
Lancer - para dar aquele penteado melhor.
Lancer, siento que esta misión más solo que nunca.
Tenho-te a dizer, Lancer, esta é a cruzada menos gloriosa a que já me juntei.
Las puertas de la resina, el Lancer!
Calma, Lancer, calma rapaz.
Si puedo ir a verlo Lancer con bastante rapidez Creo que puedo decapitar.
Se o Lancer conseguir aproximar-se e afastar-se rápido o suficiente, acho que consigo decapitar esta escória.
¿ Es Vd. J.T. Lancer?
É o J.T. Lancer?
- ¡ J.T. Lancer!
- J.T. Lancer!
Creo que mis hijos han aprendido algo de J.T. Lancer.
Os meus putos aprenderam algo com o J.T. Lancer.
Perdone, ¿ no es Vd. J.T. Lancer?
Desculpe, não é o J.T. Lancer?
Estaría dispuesto a dejarlo si el Sr. Lancer nos enseñará cómo salta dentro de ese deportivo en TV.
Estou pronto a esquecer tudo se o sr. Lancer nos mostrar... Seria um prazer.
A mí me va más bien... trabajar por mi cuenta.
Eu sou mais um... Um free-lancer.
Eso, ¡ por mi cuenta!
Sim, free-lancer!
Quiero información sobre este sujeto Lancer.
Quero as últimas informações que tiver sobre este Lancer.
Suenas como un personaje de "Los Lanceros de Bengala".
Pareces um tipo de Lives ofa Bengal Lancer.
No eres un detective independiente.
- Tu não és "free lancer", está bem?
Este individuo me da la impresión de ser un independiente.
Tenho a sensação de que é um "free lancer".
Brackett trabaja por su cuenta.
Brackett é free lancer, ele não é contratado.
Enviamos equipo de rescate.
Equipa de evacuação vai a caminho, Lancer.
El talmud, la Biblia, y el manual de operaciones guerrilleras todo en el mismo estante.
O Talmude, a Bíblia,... e o manual de Contra Insurreições de Lancer tudo na mesma estante.
Un año y medio después, me llamaron de Lancer.
Um ano e meio depois, Eu fui chamado Lancer.
¿ Que hay del Lancer 39?
E o Landsat Alpha-39?
- Cuando le ofrezcas tus servicios... no eres ni socio ni empleado nuestro.
- Como? - Quando te fores apresentar não és associado, nem és detective free-lancer.
Mejor cuida a tu amiguita.
Melhor cuidares da tua amiga. Chama-se Lancer.
Lancer...
Lancer...
Esto es por Lancer... por O ´ Reilly.
Isto é pelo Lancer... por O ´ Reilly.
Había un Lancer, Accent, Toyota y también un simple Esteem.
Um Toyota. Também havia um Suzuki.
No trabajará por su cuenta nunca más después de ésto.
Depois disto não trabalhará mais como free-lancer
Habla Lancer. Responda.
Cliente, daqui Lanceiro.
- Shopper, habla Lancer.
- Cliente, daqui Lanceiro.
Lancer, habla Shopper.
Lanceiro, daqui Cliente.
Explica, Lancer.
Explica, Lanceiro.
Lancer, habla Shopper. Cambio.
Lanceiro, daqui Cliente.
Lancer, habla Shopper. Cambio. Espero en casa. ¿ Me escuchas?
Lanceiro, daqui Cliente, à espera em casa.
"Shopper aqui Lance, adelante".
- Shopper, aqui é o Lancer
Lancer, aquí Shopper.
Lancer, é o Shopper.
Lancer...
Aqui.
Se llama Lancer. Entonces ve a cuidar a Lancer.
Então vai cuidar da Lancer.