Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Lethal
Lethal Çeviri Portekizce
15 parallel translation
En el mismo día que secuestraron a nuestros científicos... descubrimos armas extremadamente mortales de alta tecnología... lethal weaponry que nunca antes vimos en África.
No dia em que os nossos cientistas desapareceram, descobrimos tecnologia muito avançada, armamento. Como nunca se viu em África.
Iba a ser la protagonista de Veredicto Letal una abogada con un tumor cerebral que acusaba a una compañía de móviles.
- Então, como foi lá parar? Eu ia ser a protagonista de Lethal Verdict, sobre uma advogada com um tumor cerebral que processa uma empresa de telemóveis.
- ¿ Has visto Arma Mortal?
- E o Lethal Weapon? - Não.
¿ Como Joe Pesci en "Arma letal 3"?
Como o Joe Pesci em "Lethal 3"?
Luego Caos y Colben contra Billy el niño y Lex Lethal.
Segundo, temos Havoc e Colby contra Billy, The Kid e Lex Lethal.
El segundo es Harvey Concordbey contra Billy "El Niño" y Less "El Letal".
Segundo, temos Havoc e Colby contra Billy, The Kid e Lex Lethal.
Sus espadas gemelas son letales
As suas espadas gêmeas são letais! His twin swords are lethal
Tengo el árbol, la decoración, y vi en Arma Mortal 2 cómo hacer para poner ese hombro en su lugar.
Tenho a árvore, as decorações, e os conhecimentos de Lethal Weapon 2 para pôr esse ombro no lugar.
Lethal a todos menos a él.
Letal para todos, menos para ele.
♪ Fui loco como Mel Gibson, al final de Lethal Weapon
♪ Dei uma de Mel Gibson, no final de Lethal Weapon
Lethal Weapon 2.
Arma Mortífera 2.
Sí, las cosas se desviaron un poco luego de que tu novia decidiera ir como "Lethal Weapon" uno contra cuatro con Turtle.
As coisas desandaram quando a tua namorada decidiu dar uma de'Lethal Weapon'contra o Turtle.
¿ Alguna vez viste "Arma Mortal"?
Já viste o "Lethal Weapon"?
¡ Levin, Mike, Blanco!
Lethal, Mike, Blanco.
Rastreo letal Subs de Sleegon para tusseries y subXpacio
S02E21-22 R2 Come Home / Lethal Trackdown