Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Lick
Lick Çeviri Portekizce
40 parallel translation
Esta canción se llama "Lame mi surtidor de amor".
Esta canção chama-se "Lick My Love Pump".
¿ Por qué no te dejas de joder, dick-lick?
Porque é que não desamparas a loja, abafa a palhinha?
Por ejemplo Geoff Marcy, que trabajaba en el observatorio de Lick, en San Francisco.
Em São Francisco, Gedef Marcy caçava planetas.
¿ Dijiste "te chuparé el culo"?
Disse que queria lamber ( lick ) o meu cu
Quedan Flagstone, Deer Lick y nosotros.
Ficam Flagstone, Deer Lick e nós.
Me van a mandar a Deer Lick.
Vão me mandar para Deer Lick.
Podría haber estado en Indiana, para el caso.
Poderia ter sido em French Lick, no Indiana.
Un brazo derecho de Katy Lick, un torso de Marshville y la pierna original del basurero de Clarksburg.
Braço direito em Katy Lick, tronco em Marshville e a perna original do contentor em Clarksburg.
# "Una toca" me dijo, y yo la toqué #
"Um licor" disse ela, e eu a lambi ( lick her )
# En el pueblo minero de Gold Lick El año era 1870 #
Decorria o ano de 1870 na cidade mineira de Gold Lick.
Bienvenidos a GOLD LICK POBLACIÓN 339
Bem-vindo a GOLD LICK POPULAÇÃO 339
Gold Lick lo necesita.
Sir, Gold Lick precisa de si.
¡ Bienvenido a Gold Lick, Sr. Campbell!
Bem-vindo a Gold Lick, Mr. Campbell!
- ¿ Gold Lick?
Gold Lick?
¿ Dónde diablos queda eso?
Onde caralho fica Gold Lick?
Siento que el pueblo de Gold Lick está en problemas.
Sinto que a cidade de Gold Lick está com problemas.
Gold Lick, es un día especial.
Gold Lick, hoje é um bom dia.
Ayuntamiento de GOLD LICK
Câmara Municipal de Gold Lick
Como todos sabemos, Gold Lick es una comunidad minera.
Como todos sabemos, Gold Lick é uma comunidade mineira.
PERIÓDICO DE GOLD LICK ¡ NACE POTRILLO DE DOS CABEZAS!
ÉGUA DÁ À LUZ POTRO BICÉFALO.
Gold Lick nunca volvió a ser la misma.
Gold Lick nunca mais foi a mesma.
Como puede ver, Sr. Campbell, el futuro de Gold Lick está en sus manos.
Como pode ver, Mr. Campbell, o futuro de Gold Lick está nas suas mãos.
Sopla un viento frío esta noche en Gold Lick.
Pelos vistos hoje há um vento gélido a passar por Gold Lick.
Así que, adelante, Gold Lick, tomen sus armas.
Por isso vamos lá Gold Lick, comprem as armas.
Vamos, Gold Lick. ¡ Vamos a patearle el trasero a Guan-Di!
Agora, vamos lá, Gold Lick, está na hora de derrubar o Guan-Di!
" Sí. Ven a Gold Lick.
" Venha para Gold Lick.
- Necesito que me lleves a Gold Lick.
Não, preciso de boleia para uma cidade chamada Gold Lick.
Nací en French Lick, Indiana. Que suena como un lugar genial y escandaloso, pero... no lo es.
Nasci em French Lick ( lambidela à francesa ), Indiana, que parece ser um lugar fixe e escandaloso, mas não é.
Charlie, ¿ tu padre trabaja en la fabrica de mantenimiento en French Lick?
Então, Charlie... O teu pai trabalha nas instalações de manutenção em French Lick?
El viernes, te llevaré a French Lick Pasaremos la noche en el Hotel Motor de la ruta 33, luego el viernes elegiremos nuestro retazo y volveremos a casa.
Na sexta-feira, vou levar-te ao French Lick, passamos a noite no Motor Lodge da Estrada 33, depois vamos buscar a alcatifa e voltamos para casa.
Necesito ir a French lick más que nunca.
Precisava de French Lick agora mais do que nunca.
Bueno, no era French Lick, pero era algo.
Não era o French Lick, mas já era alguma coisa.
Te voy a llevar al French Lick y a comprar un retazo de alfombra.
Vou levar-te a French Lick e comprar-te uma alcatifa de retalho.
La ola de crimen cayó en más violencia esta tarde con la muerte de Baby Jack Lemoyne y ocho de sus hombres en su restaurante, "The French Lick".
O crime na cidade de Crescent tomou uma onda bem violenta ao iniciar a noite... com a morte de Baby Jack Lemoyne e 8 dos seus colegas no snack-bar Algiers, o sabor francês.
No le pongas "lick" a tu nombre.
Não se põe "lick" no nosso nome.
Saliendo por Black Lick Creek.
- Junto a Black Lick Creek.
Te dije que había hecho cosas... cosas horribles, pero jamás... te dije cómo arrojé a un hombre... al que habían disparado delante de mí hecho trizas... en Black Lick Road.
Eu contei-te que fiz coisas... Coisas terríveis. Mas nunca te contei que enterrei um homem que foi morto mesmo à minha frente, num poço perto de Black Lick Road.
Eché a un hombre al que dispararon delante de mí a un pozo... a las afueras de Black Lick Road.
Enterrei um homem que foi morto mesmo à minha frente num poço perto de Black Lick Road.
, Sí, él es un miembro conocido... de la banda Insane King.
Ortiz? Sim, ele é um membro conhecido do gang "Insane King lick".