Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Luciano
Luciano Çeviri Portekizce
192 parallel translation
No quiero terminar en el mismo agujero que Lucky Luciano.
Eu não quero acabar como Lucky Luciano.
Pregúntale a Luciano.
Pergunta ao Luciano.
Habla con Luciano, o con Bianchini.
Tens de ver isso ver com o Luciano, .. ou então com o Bianchini.
Entonces, habla con Luciano.
Então, fala com o Luciano.
Señor Luciano.
Sr. Luciano.
- No te preocupes, Luciano.
- Não te preocupes, Luciano.
¡ La pipa del Luciano!
- Não! Os cachimbos do Luciano, não!
quien lo escucha después - ¡ Te perdono!
O arquivo do Luciano, não! - Eu perdoo-te
Yo no, pero Luciano tendría que tener uno, si te cabe.
Eu não, mas talvez o Luciano tenha.
El espejo de Luciano.
O espelho do Luciano.
- ¡ Luciano!
- Luciano!
Luciano, me puedes hacer un servicio, ¿ por favor?
- Luciano, fazias-me um serviço por favor?
Roger, Marcel, Luciano...
Roger, Marcel, Lucien, André, Michel...
Lucky Luciano, Dutch Schultz, Meyer Lansky.
Lucky Luciano, Dutch Schultz, Meyer Lansky.
Dixie, este es Charlie Luciano.
Dixie, este é o Charlie Luciano.
- Sr. Luciano...
- Sr. Luciano...
¡ Luciano!
O Luciano!
Mi padre se jubiló delegando su esfera de influencia a Lucky Luciano no sólo porque estuviera harto de disputas y luchas mafiosas sino porque fue cautivado por la búsqueda del Oro de Babilonia.
O meu pai reformou-se delegando a sua esfera de influência ao Lucky Luciano não só porque estivesse farto de disputas e lutas mafiosas mas também porque foi cativado pela procura do ouro da Babilónia.
- = Traducido por : = - † Sephiroth †
- = Traduzido e Legendado por : = - Luciano Soares ( Macaé-RJ )
Luciano Pavarorri, cacho cabrón.
Luciano Pavarotti que não canta!
Éste es un tal Luciano, sobrino del rey.
Este é Luciano, sobrinho do rei.
Sr. Luciano, ponga la mano en posición.
Sr. Luciano, por favor, coloque sua mão em posição.
Como dije antes, Sr. Luciano... Muchas gracias.
Como já lhe disse, Sr. Luciano, muito obrigado.
Sr. Luciano, gracias.
Sr. Luciano, muito obrigado por ter vindo.
Era mi gran día. ¿ Sabe Julie que vino Luciano en persona?
Hoje foi um grande dia. Disse ao Julie que o Sr. Luciano apareceu aqui hoje?
- El Sr. Luciano.
Sim. Luciano.
- Pactaste con Luciano.
Ele já era. Tratou com Luciano.
Ira a chirona después de ti.
Luciano sabe que será o próximo.
Me cargare a Dewey y Luciano me lo agradecerá.
Tiro o Dewey de circulação, Luciano irá me agradecer.
A Luciano.
Sobre Luciano.
- Luciano, Joey A., y quien demonios representes... - sugiero que pases el tiempo buscando mujeres.
- Luciano, Joey A., e a quem quer que esteja a representar, sugiro que passe aqui o tempo à procura de miúdas.
- Lansky y Luciano me matarían.
- Lansky e Luciano ficavam furiosos.
- Esa Shirley, la de Luciano.
- Aquela Shirley, do Luciano.
¿ A Meyer Lansky, Charlie Luciano y a mí?
Do Meyer Lansky, do Charlie Luciano e de mim?
No a Charlie Luciano.
Não ao Charlie Luciano.
- Si quieren voy yo. ¿ Cómo va a ir Luciano?
- Como pode ir Luciano, vê!
¡ Qué cagada, Luciano!
- Rafaelle... - Que chatice!
Por Dios, Luciano, ¿ tantas cosas llevas?
- Quanta coisa levam?
Luciano Pavarotti.
Luciano Pavarotti.
Luciano, que hacía maravillas con aceite de oliva.
Luciano, que fazia maravilhas... com azeite de oliva.
- La chica aún es un misterio, y hemos identificado positivamente al cuarto individuo como nada menos que el gran tenor italiano, Luciano Pavarotti.
- A rapariga no vídeo permanece um mistério. E identificámos positivamente a identidade do quarto indivíduo que não é outro senão o grande Tenor Italiano, Luciano Pavarotti.
Este es Luciano, el sobrino del rey.
- Este é Luciano, sobrinho do rei!
De joven, Rey Benny fue un asesino de Luciano.
Quando eu era miúdo, King Benny era um pistoleiro de Lucky Luciano.
Lucky Luciano le ayudó mucho al país en la 2da. Guerra. Pero eso no aparece en los libros de historia.
Lucky Luciano fez muito por este país durante a II Guerra Mundial mas não lerão nada sobre isso em nenhum livro de história.
- Sr. Luciano.
- Sr. Luciano.
Párense para el Sr. Luciano!
Levantem-se para o Sr Luciano!
En el entorno del Sr. Luciano.
No milieu do Sr. Luciano.
Tenía usted razón, señor Luciano.
Você tinha razão Sr. Luciano.
El archivo del Luciano no!
- Não!
Luciano, ¿ qué ha pasado?
- Estou bem...
Luciano, ¿ cuántas cosas te llevas?
Quantas coisas vais levar?