Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Lying
Lying Çeviri Portekizce
38 parallel translation
¿ Crees que miento?
You think I'm lying?
Una y otra vez Acostada en mi cama oigo el reloj sonar y pienso en ti
Lying in my bed I hear the clock tick and think of you
Don't call me that, lying, two-faced backstabber.
Não me chame isso, mentiroso. Falso de duas caras.
¿ Estaba mintiendo anoche?
Was I lying to you last night?
# # # Denying The Lying. # # # Negando La Mentira. # # # A Million Children Fighting. # # # Un Millón De Niños Luchando.
Recusando-se a deitarem Um milhão de crianças lutando
Y por mi culpa, está mintiendo en la cama de un hospital.
AND BECAUSE OF ME, HE'S LYING IN A HOSPITAL BED.
# Estoy tirada aquí, y la sala está oscura. #
# I'm lying here # # The room's pitch dark #
No pases de ahí, amigo mío.
"Lying in the Sand", meu amigo.
* y la verdad es que te echo de menos * * y la verdad es que estoy mintiendo * * cuando veas mi cara, espero que tengas tu infierno * * espero que tengas tu infierno * * cuando camines mi camino, espero que tengas tu infierno *
And truth be told, I miss you and truth be told, I'm lying When you see my face, hope it gives you hell hope it gives you hell when you walk my way, hope it gives you hell hope it gives you hell if you find a man that's worth a damn and treats you well
# No estoy mintiendo #
- I'm not lying - Lying
Tengo... Poseo cosas que no puedo dejar por ahí 1095 01 : 18 : 41,080 - - 01 : 18 : 44,280 - ¿ Sí? - Oro.
I have... ( I have some things I can't leave lying about. )
Weakness Lying safe within your arms
Deitada a salva Em seus braços
Lying safe with you
Em segurança com você
Anteriormente en The Lying Game.
Anteriormente em "The Lying Game"...
Anteriormente, en "The Lying Game"...
Anteriormente em "The Lying Game"... A minha irmã gémea.
Anteriormente en The Lying Game...
Anteriormente em "The Lying Game"...
Lying Game 1x05 Over Exposed Pero le dije a Justin que iría con él antes de que me castigaran
[Transcrição Original : ] Addic7ed [ Sincronização :] ItalianSubs + OmniSubs THE LYING GAME S01E05 "Over Exposed" Mas eu disse ao Justin que ia com ele antes de ficar de castigo.
Anteriormente en The Lying Game...
Anteriormente em "The Lying Game..."
* Watch out for this girl * * She's got a gun for a tongue. *
THE LYING GAME S01E06 "Bad Boys Break Hearts"
Lying Game 1x08 "Never Have I Ever" Si, me agradaba el chico. Como esto, por ejemplo.
Tipo isto, por exemplo.
Los dos sabemos por que Sutton no puede saber quién es su madre biológica.
Ambos sabemos porque é que a Sutton nunca poderá descobrir quem é a mãe biológica. [Transcrição Original : ] Addic7ed [ Sincronização :] ItalianSubs + OmniSubs THE LYING GAME S01E09 "Sex, Lies and Hard Knocks High"
Anteriormente en The Lying Game
Anteriormente em "The Lying Game"...
¿ cuánto tiempo se podrá mantener este juego de mentiras?
Por quanto tempo conseguiriam continuar com o jogo de mentira? Anteriormente em "The Lying Game"...
The Lying Game 1x11 Oh Gemela, ¿ Dónde podrías estar?
THE LYING GAME S01E11 "O Twin, Where Art Thou?"
Anteriormente en "The Lying Game" :
Anteriormente em "The Lying Game"...
The Lying Game 1x12 "When We Dead Awaken"
THE LYING GAME S01E12 "When We Dead Awaken"
Anteriormente, en The Lying Game....
Anteriormente em "The Lying Game"...
Anteriormente en The Lying Game :
Anteriormente em "The Lying Game"...
Boston Lying-In, UCLA, Columbian Presbyterian.
Maternidade de Boston, UCLA, Hospital de Columbia...
Por : zoraida03, noeliaq, alsomo
CSI S08E10 - "Lying Down With Dogs" -
The Lying Game 1x01 Pilot
[Transcrição original : ] Addic7ed [ Sincronização :] ItalianSubs + OmniSubs
Anteriormente en "The lying game"... No eres Sutton.
Não és a Sutton.
Vamos a interrogar a todos los profesores y a algunos de los amigos de su hijo del colegio.
THE LYING GAME S01E16 "Reservation for Two" Vamos entrevistar todos os professores e os amigos do seu filho da escola.