English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Marshals

Marshals Çeviri Portekizce

503 parallel translation
- Las Marshals, las Marianas, Iwo Jima.
- Nas Marshals, Marianas, Iwo Jima.
Earp, Morgan, Virgil y Wyatt, que eran los comisarios del pueblo junto con Doc Holliday.
Os Earps, Morgan, Virgil e Wyatt, os marshals da cidade. - Com o Doc Holliday.
Ese robo de oro de Riderra del que hablan aquí, si los Marshals de EE UU aceptaran un consejo, buscarían a ese zapatero en México.
Aquele assalto de ouro ao Riderra de que falam aqui, se os Marechais dos E.U. Seguissem um conselho, iriam procurar aquele sapateiro ao México.
Llame a Tug Barnes a la oficina de los Alguaciles Federales y dígale que quiero que recoja al detective Ciello de inmediato y envíe seis agentes armados a Great Neck para proteger a su esposa e hijos.
Ligue-me ao Tug Barnes, dos U.S. Marshals, e diga-lhe que quero que vão buscar o Detective Ciello imediatamente e que mande seis agentes a Great Neck guardar a mulher e os filhos.
Llama a los federales de Rapid City, a los Marshals.
É melhor chamar os agentes de Rapid City.
El Servicio de Alguaciles traslada 155 mil prisioneros al año por todo el país para traslados, audiencias y exámenes médicos.
Os Marshals dos EUA transportam 150 mil presos por ano nos EUA para os transferir, levá-los a audiências e exames médicos.
¿ El Servicio de Alguaciles siempre emplea a sabelo todos engreídos?
Os Marshals só têm sacanas chatos, armados em espertos e licenciados?
Debe llamar a la oficina del Alguacil.
E melhor ligar para os Marshals.
Vince Larkin, Servicio de Alguaciles.
Vince Larkin, dos Marshals.
¿ Cómo cree que conseguí el número?
Marshals! Como acha que soube o número?
U.S. MARSHALS
A PERSEGUIÇÃO
Damas y caballeros, ¡ los Agentes Federales!
Senhoras e senhores, a U.S. Marshals!
Ella es la Agente Federal Catherine Walsh.
U.S. Marshals, Catherine Walsh. Ela é que é a patroa.
- Agentes Federales.
- U.S. Marshals.
Agentes Federales.
U.S. Marshals.
Llama al despacho de los Agentes Federales.
Passe-me os U.S. Marshals.
Agente Federal.
U.S. Marshals.
El Agente Federal Newman también murió mientras Sheridan eludía a la policía de manera espectacular saltando al techo de un vagón de metro y robando un coche.
O Delegado U. S. Marshals Newman também foi abatido no decurso da espectacular fuga de Sheridan que saltou para o tejadilho de uma carruagem em movimento.
Los marshals nos prestarán su ayuda y pondrán sus efectivos a mi disposición o a la de los agentes Mulder y Scully.
Os Delegados vão ajudar-nos com a sua perícia e coordenarão esforços comigo, ou com os agentes especiais destacados, os agentes Mulder e Scully.
Los agentes del FBI, el equipo de marshals y los agentes de la policía local han unidos sus efectivos para...
Agentes do FBI, juntamente com Marshals dos EUA e autoridades locais, reuniram esforços para esta busca de...
Oficial Conor Gallagher, Servicio de Vigilancia.
Agente Conor Gallagher, U.S. Marshals.
Soy oficial en tareas de protección.
Sou do serviço de protecção dos U.S. Marshals.
- Jurisdicción de su protección.
- Jurisdição dos Marshals.
El oficial Gallagher, Servicio de Vigilancia.
- Agente Gallagher, dos Marshals.
¿ Por qué la protección para la jueza Mattis?
Porque é que a Juíza Mattis tem protecção especial dos Marshals?
¿ Los de la policía te vieron entrar aquí?
Os marshals viram-te entrar aqui?
No se preocupe, Joan los federales cuidarán de usted.
Não te preocupes, a Joan e os marshals tomam conta de ti.
Sólo la Policía Federal sabrá donde están.
Só os marshals vão saber onde eles estão.
- Steve Harris, agente federal.
Steve Harris, delegado dos U. S. Marshals. Mike Santini.
Un ataque a luz del día, auto blindado de la Corte Americana... que transportaba un testigo llave del gobierno en el caso... de lavado de dinero del Banco de Comercio de Manhattan... fue ultrapasado y baleado por un hombre en una ambulancia.
Num ataque infernal perpectuado durante o dia, uma coluna de veículos dos marshals dos Estados Unidos, que transportava uma testemunha chave no caso de lavagem de dinheiro que envolve Preston Drai e o Banco de Comércio de Manhattan, foi assaltado por homens que se faziam transportar numa ambulância.
Observe que uno de lo jueces se queda con el Sr. Cole... mientras agarra sus pertenencias.
Faça com que um dos marshals acompanha o Sr. Cole enquanto ele arruma as suas coisas.
A veces trabajo para la cia, para la KGB los alguaciles. Cuando me sobra tiempo le vendo a la Stasi de Alemania oriental.
Às vezes trabalho para a CIA, para o KGB os US Marshals e, quando tenho um tempinho, faço uns serviços para a Stasi do Leste.
Los seis últimos lores mariscales han vivido aquí.
Os últimos seis Lord Marshals tiveram aqui o seu lar.
¿ Recuerdas la historia de, uh, como y donde los Marshals encontraron al viejo Charlie cuando asaltaron el rancho Barker?
Lembras-te da história sobre como e onde os marshals o encontraram o Charlie na tomada de assalto ao rancho Barker?
Los sheriffs y los comisarios llevan la búsqueda.
Os xerifes e os marshals lideram as buscas.
Ahora comienza a hablar o tendré a 50 oficiales aquí al anochecer.
Ou começa a falar, ou virão 50 Marshals até ao anoitecer.
Sr. Sacrimoni, soy el alguacil Feathem, del servicio de marshals.
Sr. Sacrimoni, sou o Agente Feathem, dos US Marshals.
Policías federales.
U.S. Marshals. - O que se passa?
Gracias por todo, oficiales.
Obrigado por tudo, marshals.
En realidad, no somos oficiales.
Na verdade, não somos marshals.
Somos agentes federales.
Somos U.S. Marshals.
Vigilando la puerta hasta que otro marshall lo haga -
Estou de olho na porta até que os outros Marshals...
¡ U.S. Marshals!
U.S. Marshal!
Buenas tardes, Richard Sooter, del Servicio de Marshals de los E.U.
Boa tarde. Richard Sooter, U.S. Marshal.
No, los comisarios dicen que no.
Não. Os Marshals dizem que não é deles.
Pondré a un escuadrón de oficiales a disposición del Dr. Stutzer en una hora.
Enviarei um pelotão de marshals para junto do Dr. Stutzer, imediatamente.
La policía le dará completa protección, pero debe ser muy cuidadoso.
Os marshals irão protegê-lo, mas tem de ter cuidado.
Marshall de los E.U.
U.S. Marshals.
Marshal de los E.U.
U.S. Marshals.
- Nadie aparte de los federales.
Ningué, além dos marshals.
Hola, policía federal, señor.
U.S. Marshals. Estamos à procura do seu filho Duane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]