English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Mcgee

Mcgee Çeviri Portekizce

2,876 parallel translation
Dios mio. g, Tuve un hijo del que no sabia nada con Hipos McGee?
Meu Deus, tenho um filho que desconhecia da "Soluçante" McGee?
Ella no se llama Hipos McGee.
Ela não se chama "Soluçante" McGee.
Si alguien tiene labios grandee, lo llamas Labios McGee.
Por exemplo, se alguém tivesse lábios grossos, chamavam-lhe "Beiças" McGee.
Y si estornudan, los llamas Estornudos McGee.
E se espirrasse muito, chamava-lhe "Espirro" McGee.
Entonces til serias Feo McGee
Então tu serias o "Feioso" McGee.
Yo seria Feo McGee. Exacto.
Eu seria o "Feioso" McGee.
Pigmeo McGee.
Exacto. - "Baixote" McGee.
Claro.
- "Baixote" McGee, claro.
Viagra McGee.
- "Viagra" McGee.
Como Brian Epstein, que fundó los Beatles, o Malcolm McLaren, que tenía a los Pistols, o el legendario Alan McGee.
Tipo o Brian Epstein, que fundou os Beatles, ou o Malcolm McLaren, que tinha os Pistols, ou a lenda que é o Alan McGee.
¿ Ese es Alan McGee?
Aquele é o Alan McGee?
No es Alan McGee.
Não, não é o Alan McGee.
Es Alan McGee. ¡ Alan!
É o Alan McGee.
- Alan McGee, para empezar.
- O Alan McGee, para começar.
- ¿ Es McGee?
- É o McGee?
Era el maldito McGee.
O raio do McGee.
Alan McGee.
O raio do Alan McGee.
Burnsy, pasó McGee.
Então, Burnsy, pus o McGee interessado.
McGee me está llamando.
Agora é o McGee que liga.
Alan McGee no apareció, así que pensé...
É que... O Alan McGee não apareceu, então, pensei...
¿ Qué dijo McGee?
O que disse o McGee?
Peter McGee, 25 años. Intoxicación con monóxido de carbono en su hogar, 2006.
Peter McGee, 25 anos, intoxicação por monóxido de carbono, 2006.
McGee, busca sus huellas.
McGee, verifica as impressões digitais.
Hablando de sonrisas, creo que McGee tiene algo.
Por falar em sorrisos, acho que o McGee tem alguma coisa.
¡ Gibbs!
Gibbs! Olha o que o McGee encontrou!
¡ Mira lo que ha encontrado McGee! Mis gafas de espía del primer día que trabajé infiltrada.
São os meus óculos de espia, da primeira vez que me disfarcei.
Sí, McGee.
Sim, McGee.
McGee.
McGee.
DiNozzo. McGee.
DiNozzo, McGee.
No sé si alguien te lo ha dicho antes, McGee, pero eres la persona más útil cuando se trata de problemas de papeleo.
Não sei se alguém já te disse isto antes, McGee, mas tu és a pessoa mais útil quando se trata de situações que usem prancheta. Obrigado.
No, no vi ningun fantasma, McGee
Não vi um fantasma, McGee.
No mi primer caso. En NCIS, McGee.
Não foi o meu primeiro caso no NCIS, McGee.
Bueno, no lo estés, McGee.
- Não fiques, McGee.
Eso es lo que he dicho, McGee.
Foi o que eu disse, McGee.
McGee, Ducky tiene nuevas muestras del cabo.
McGee, o Ducky tem uma nova amostra do Aspirante.
¿ Por qué McGee no ha señalado esto ya?
Porque é que o McGee não marcou isto?
¿ Qué tienes, McGee?
- O que conseguiste, McGee?
¿ Te dijo algo, McGee?
Ele disse-te alguma coisa, McGee?
Sí, sí lo hay, McGee, porque a veces los Cutwright y los Dunn simplemente siguen peleándose, no importa cuál sea la verdad, y a veces... Ricki nunca vuelve a ver a su abuelo.
- Sim, há, McGee, porque algumas vezes os Cutwrights e os Dunns continuam a lutar, não se importando com a verdade, e algumas vezes... a Ricki nunca mais vê o avô dela, de novo.
Si no soy suficiente, McGee, entonces...
Se não sou o suficiente, McGee, então porquê tentar?
Querido McGee, Siento haberme alejado de ti.
Querido McGee, sinto muito por me te afastado de ti.
Estaba... Estaba intentando escribirle a McGee una carta de disculpa y... iba a empezar otra para ti a continuación.
Estava... tentava escrever uma carta de desculpas para o McGee e... depois ia começar uma para ti, a seguir.
No contestabas al teléfono así que le pedí a McGee que hiciera eso del "ping".
- Não atendes o telemóvel, pedi ao McGee para fazer aquele coisa do "ping".
McGee no está teniendo mucha suerte.
O McGee não está a ter sorte.
¿ Dónde está, McGee?
Onde é que ela está, McGee?
A ella le gusta McGee.
Ela gosta do McGee.
Agente especial Tim McGee.
Agente Especial Tim McGee.
¿ Alan McGee?
Alan McGee?
- Habla McGee.
- Daqui McGee.
McGee...
McGee...
No quiero hablar de ello, McGee.
- Não quero falar sobre isso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]