English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Mediterranean

Mediterranean Çeviri Portekizce

41 parallel translation
Cadáver en el casino Mediterranean Balneario Femenino.
Um cadáver no Mediterranean Casino, na sauna feminina.
Una víctima que murió de reacción alérgica en el Mediterranean.
Houve uma vítima que morreu duma reacção alérgica no Mediterranean.
comprobé su estado ayer en el hotel The Mediterranean.
Ontem, fiz-lhe uma visita ao hotel.
Volvamos al Mediterráneo.
Vamos voltar ao Mediterranean.
Estoy pensando en el Hotel Mediterráneo.
Talvez haja no Mediterranean Hotel?
En el aparcamiento automático del Mediterranean, nivel tres.
No parque de auto estacionamento do Mediterranean, nível três.
Muestra el Mediterranean.
Pesquisa no Mediterranean.
Este recorre el tramo entre el hotel Palermo y el Hotel Mediterráneo.
Ele leva-o do Hotel Palermo até ao Hotel Mediterranean.
Recuerden, exploren las maravillas del Mediterráneo.
Lembre-se de explorar as maravilhas do Mediterranean.
Resaca en el Mediterráneo.
Ressaca no Mediterranean.
Voy con Sanders, abordando la aventura de la corbata negra en el Mediterranean con el Equipo Bravo.
Estou com o Sanders, vamos para o casamento no Mediterranean com a equipa Bravo.
Owen y yo estábamos trabajando en un acuerdo con el Mediterranean.
O Owen e eu estávamos a trabalhar num acordo com o Mediterrâneo.
El Mediterranean quiere poner un Frank's Diner en el casino.
O Mediterrâneo quer meter o snack-bar do Frank no casino.
Tienen una pensión en Mediterranean con habitaciones bonitas para gente respetable.
Têm aquela pensão na Mediterranean, com quartos agradáveis para pessoas respeitáveis.
Nos estamos quedando en el Mediterranean... si hay algo mas que podamos hacer.
- Estamos no Mediterrâneo, - Sr. Cooley, obrigado por ter vindo, mas não saia de Las Vegas. - se precisar de mais alguma coisa.
Acabo de recibir un 419 en el Mediterranean.
Recebi um 419 do Mediterrâneo.
Y casi, como acabas de ver, aplasta la torre casino Mediterranean, errándole por media docena de pies.
Quase bateu no Casino Mediterrâneo, por uns 3 metros.
Apareció en los titulares el año pasado, cuando se metió en una pelea y lo echaron del Mediterranean.
Fez 1ª páginas no ano passado quando entrou numa luta - e foi expulso do Mediterrâneo.
Sabes, si se metió en una disputa con el Mediterranean, quizás se metió en una pelea con alguien más, alguien que no debería tener.
Sabe que se ele lutou no Mediterrâneo, talvez lutasse com outra pessoa, alguém que não gosta dele.
Hice una reserva en la parrilla del Mediterranean.
Fiz uma reserva numa churrascaria.
El Mediterranean tiene imágenes de nuestro tipo.
No "The Mediterranean" tiram uma fotografia do nosso tipo.
Los posibles objetivos más cercanos son el Tangiers, el Queen Regent y el Mediterranean.
Os alvos prováveis, seriam o Tangiers, O Rainha Regente e o Mediterrâneo.
Hace un par de días un barril de aceite de freír que se llevaban para reciclar se volcó en la puerta del Mediterranean y se prendió fuego.
O que é que todos iam achar? Há dias atrás, um barril com óleo dos fritos destinado à reciclagem foi derramado ao lado do Mediterrâneo e pegou fogo.
Al parecer el de la bomba estuvo en el muelle de carga del Mediterranean.
De um incêndio. Parece que o homem-bomba estava pendurado nas docas de carregamento do Mediterrâneo.
Quizá intentó tomar un atajo corriente arriba hasta la otra punta del Mediterranean.
Talvez estivesse a ir por um atalho rio acima, para o outro lado do Mediterrâneo.
Han estado extorsionando al Mediterranean.
Estavam a extorquir dinheiro ao Mediterrâneo.
Le dieron dos bombas falsas que parecían de verdad para que las pusiera en el Mediterranean.
Você deu-lhe duas bombas falsas, que pareciam muito reais, para colocar no Mediterrâneo.
Los agentes federales han entrado hoy en el casino Mediterranean deteniendo a cinco ciudadanos armenios.
Os agentes federais foram ao Casino Mediterrâneo hoje, levando 5 cidadãos arménios sob custódia.
Oye, David, hay un cadáver en el Mediterranean.
Há um 419 no Mediterrâneo.
Anoche entró en el casino Mediterranean con una gran cantidad de dinero... Hábleme de eso.
Entrou no Casino Mediterrâneo ontem à noite com um maço de dinheiro, conte-me sobre isso.
No tiene por qué, pero el Hotel Mediterranean, recientemente ha puesto alfombras de musgo en los baños de todas las habitaciones.
Não figura no Hotel Mediterrâneo, mas recentemente instalaram tapetes de musgo vivos em todos os quartos.
Lo he comprobado. Nuestro imitador de Elvis es persona non grata en el Mediterranean, pero quizá nuestro asesino no.
Eu verifiquei que o nosso imitador do Elvis não é bem-vindo no Mediterrâneo, mas talvez o assassino seja.
No si te cuento que en el Mediterranean actualmente es la sede de un torneo internacional de ajedrez.
Não, se te disser que o Mediterrâneo, actualmente é a sede de um torneio internacional de xadrez.
La recogí junto a la banda en el Mediterranean.
Fui buscá-la com a banda, ao Mediterrâneo.
El Mediterranean tiene un jardín de bosque pluvial.
O Casino Mediterrâneo tem um jardim tropical.
Pon el Mediterranean en el mapa.
Coloca o Mediterrâneo no mapa.
Por lo que yo sé, solo crece en el Mediterranean.
Tanto quanto posso dizer, só crescem no Mediterrâneo.
- En The Mediterranean.
- No Mediterrâneo.
Ha habido un tiroteo en la conferencia de criminalística del hotel Mediterranean.
Houve um tiroteio em massa na conferência forense no Hotel Mediterrâneo.
Lo he visto en el piso de arriba del Mediterranean.
Vi-o no segundo andar do Mediterrâneo.
El Banco del Mediterráneo ha sido robado antes... pero nunca como esta vez.
O Mediterranean Bank já tinha sido assaltado, mas nunca assim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]