English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Medium

Medium Çeviri Portekizce

734 parallel translation
Él habló a través de un medium.
Ele falou através de um médium.
¿ Crees saber cómo contactarlos? No estoy seguro, Jefe, pero creo que un medium ayudaría.
Agora, Miss Smith, quero que me diga a mais e absoluta verdade.
¡ Medium!
Miúdos!
El medio es una condición del arte mismo.
O medium entra nela como uma condição da forma artística em si mesma. Que é que estou a dizer? Ela percebeu que sou chato.
- Uri Geller debe estar aquí.
É o destino. Deve andar por aí algum medium.
Una medium.
Um médium.
Este tipo pequeño es su secretario, un medium con extrañas visiones. Y cerca de esa ventana, está Von Rupert, leyenda... de la dirección orquestal, "el niño prodigio".
Ao centro o secretário particular, diz-se que é um médium com visões psiquicas surprendentes... e ao canto à janela, o lendário Maestro Von Rupert,
Entonces eres una trans-medium.
Então és uma vidente.
- Pregunta a una adivinadora.
Procura um médium!
¿ Puede predecir el futuro?
É médium?
Hace un curso por correspondencia para ser médium.
Ela está a tirar um curso de médium por correspondência.
Pero no seré una buena médium... sino entro en contacto con Ios espíritus.
Como poderei ser uma médium como deve ser se não consigo contactar o mundo dos espíritos?
- ¿ Es una médium tu tía?
- A tua tia é uma médium?
- Soy una médium.
- Sou uma vidente.
Una médium.
Uma vidente.
¿ Le gustaría acompañarme? Buena idea.
Bem, não tenho certeza, chefe, mas acho que uma médium podia ajudar.
Ella es una médium.
Ela é médium.
La señora Ferris dice que es una médium.
Mrs.Ferris disse que é médium.
En mi opinión, en realidad ella es un médium.
Na minha opinião, ela é uma médium de verdade.
Un taxista está liado con una médium sedienta de sexo.
O motorista dorme com uma médium ninfomaníaca chamada Blanche.
Un medio caliente.
Um medium quente...
- ¿ Es usted vidente o místico?
- Você é vidente ou médium?
Quizá sea vidente.
Quem sabe seja um médium.
Soy una computadora, no un vidente.
Não sei. Afinal sou um computador, não um médium.
No, Omar Gauss, el médium.
Não, Omar Gauss, o vidente!
O tú, mi difunta madre y mi padre podréis hablaros sin cesar y sin necesidad de un médium.
Você, a minha mãe falecida e o meu pai vão conseguir falar uns com os outros, e nenhum de vocês vai precisar de um médium para fazê-lo.
- ¿ Eres una médium?
- Wow, és alguma adivinha? - Não.
- Tiene poderes de médium.
- Tem poderes de médium.
Su líder espiritual era un médium... que llevó a sus seguidores a California a comienzos de 1800... para comenzar una sociedad utópica.
- O líder espiritual deles era um médium que atraiu adeptos à Califórnia em 1800, para iniciarem uma sociedade utópica.
Es vidente.
Ele é médium.
- ¿ Vidente?
- Um médium?
Es como "mediano".
É como ser'médium'.
¿ Eres vidente?
É algum médium ou quê?
No, no soy vidente.
Não, não sou um médium.
Escuchame, estoy seguro que eres una psíquica brillante, pero no, ella no haría algo semejante.
Escuta, de certeza que és boa médium mas ela não me fazia isso.
No deseo más ser un psíquico.
Já não quero ser médium.
Estoy aquí porque necesito un psíquico, y leí su aviso en el periódico.
Estou aqui porque preciso de uma médium, e vi o anúncio que pôs no jornal.
Estoy con el autor, profesor y especialista de lo psíquico -
Estou aqui com o autor, conferencista e médium,
Alex fue el unico de los psiquicos que sobrevivio lo que sea que paso aqui.
O Alex foi o único médium que sobreviveu ao que aconteceu aqui.
A ella no le gusta que se divulgue, pero Mademoiselle Felicity Lemon ha demostrado tener poderes como médium.
Ela não gosta de se gabar, mas Mademoiselle Lemon tem poderes de médium.
- El otorrino llama al médium...
Onde a otorrinolaringologia se encontra com os espíritos.
También porque crees a tu médium homosexual... que te dijo que fuiste Helena de Troya en otra reencarnación.
E acreditas naquele teu médium bicha que te disse que já foste a Helena de Troia.
Hola, Kurt, médium marica y psicópata.
Olá, Kurt, grande bicha médium.
"Médium Se Une A Búsqueda de Skinner" Veo campanas de boda... para Vanna White y Teddy Kennedy.
Vejo sinos matrimoniais... para Vanna White e Teddy Kennedy.
Soy psicóloga, no médium.
Sou psicóloga, e não vidente.
Quizá me utiliza como médium.
Ele poderia ter-me usado como meio!
George, sabes, mi amiga va a una adivina.
Sabes que tenho uma amiga que vai a uma médium.
Es una vidente.
Elaine, ela é médium.
Si puedes estacionar en paralelo así, eres un adivino.
Se se consegue fazer o circuito de exame assim, é-se médium.
- La vidente dijo que algo horrible pasaría.
- Porque a médium disse que ia acontecer uma desgraça.
Soy un canalizador.
Sou um médium.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]