English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Metropolitan

Metropolitan Çeviri Portekizce

118 parallel translation
¿ Cantarán en el Metropolitan?
- Vai cantar no Metropolitan?
Quiere unos cigarrillos Metropolitan Club.
Ele quer cigarros da marca Metropolitan Club.
¿ Metropolitan Club?
Metropolitan Club?
Esto es el Metropolitan.
Isto é o Metropolitan.
- Jenny Tuffle en el Metropolitan.
- Jenny Tuffle no Metropolitan!
Canta en la Metropolitan Opera House.
Ela canta ópera no Metropolitan.
Claro, no todos los días viene Genevieve Linden de la Metropolitan.
Todos os dias não temos a Srta. Linden do Metropolitan..
Ha conseguido la Metropolitan Opera House con toda su orquesta... dirigida por este tipo, Tommaso, o como se llame.
Está no Metropolitan com a orquestra completa,... dirigida por este tipo Tommaso... ou como se chama.
Y ahora mismo nos esperan en la Metropolitan.
E nos esperam agorinha no "Met"
- ¿ En la Metropolitan?
- No Metropolitan?
Había una primera sesión de La Traviata en el Metropolitan.
Havia uma matiné de La Traviata no Metropolitan.
Nunca irá al Metropolitan.
Nunca irá ao Metropolitan.
Una vez
Não. De jeito nenhum. Vou para o Metropolitan Museum.
Y luego cuenta la historia de cómo llevé el Modigliani al Museo Metropolitan de Arte.
- E assim vai - Daily Express - O museu - "O Modigliani para o Metropolitan Museum of Art"
"¿ Ha visto mi gran Cézanne en el Metropolitan?"
Você viu meu grande Cézanne no Metropolitan?
Debí apostarle a la Ópera Metropolitana.
Devia ter apostado na "Metropolitan Opera".
Me voy a mi casa a ver la Ópera Metropolitana.
Vou para casa ver a Metropolitan Opera.
Habrá una exhibición de la UN en el Metropolitan Museum la semana entrante.
Há uma festa de caridade da ONU no Metropolitan Museum a semana que vem.
¿ Por qué no me llama a The Metropolitan?
Por que não me chama ao The Metropolitan?
Es el director de The Metropolitan.
É o diretor do The Metropolitan.
Vimos a Pavarotti en Ernani, en el Metropolitan, y lloré.
Vimos o Pavarotti em Ernani no Met, e eu chorei.
Tengo un palco en el Metropolitan.
Tenho camarote privado no Met.
Trabajo en el Museo Metropolitano.
Trabalho no Museu Metropolitan.
A mi cliente, Pacific Metropolitan.
O meu cliente, a Pacific Metropolitan.
Mi padre me llevó al Metropolitan.
O meu pai levou-me ao antigo Met.
Tenemos un robo. Banco Metropolitano.
Roubo em progresso, Tracy, Metropolitan Bank.
Vamos, al Banco Metropolitano.
Anda lá. Metropolitan Bank. Anda lá.
Hace unos veinte años, estos medallones fueron parte de una exhibición vaticana en el Museo Metropolitano.
Há uns 20 anos, os medalhões vieram ao Metropolitan numa exposição.
Està en el Metropolitan.
Està exposto no Metropolitan?
Nos mudamos a la Metropolitan en Finchley Road, que nos lleva de nuevo cambio de carril de Rayner.
Mudamos para o Metropolitan em Finchley Road, o que nos leva de volta à mudança em Rayner's Lane.
ROBO DE JOYAS EN EL GRAND METROPOLITAN
O ROUBO DAS PÉROLAS DO CZAR
Chófer, al Hotel Grand Metropolitan.
- Para o hotel Grand Metropolitan.
Es un gran honor tenerle con nosotros en el Grand Metropolitan.
É uma grande honra recebê-lo no Grand Metropolitan.
Bien ¿ qué le parece el Grand Metropolitan?
Está a gostar do Grand Metropolitan?
Y su paseo le llevó hasta el Hotel Grand Metropolitan.
E o seu passeio levou-o de volta ao hotel Grand Metropolitan.
Cuando Hastings y yo llegamos al Hotel Grand Metropolitan, había un hombre en recepción, era muy mayor y para andar se apoyaba en un bastón.
Quando eu e o Hastings demos entrada no hotel Grand Metropolitan, havia um homem mais velho na recepção que andava de bengala.
El invierno pasado asaltaron a una mujer al salir de un evento en el Museo Metropolitano.
No Inverno passado, uma mulher foi assaltada à frente do Metropolitan.
Corporación Financiera Metropolitan.
Metropolitan Financial Corp.
Bueno, claro, el Museo Británico debe presentar a su candidato. ¿ Y el Metropolitan qué?
claro, o Museu Britânico tem de estar à frente das operações.
Se cree que hay cinco ingenieros de minería atrapados en la mina de carbón abandonada Metropolitan United Coal.
Estima-se que cinco engenheiros mineiros estejam no fundo de uma mina abandonada nos campos da Companhia Carbonífera de Metropolis.
Su jefe compró localidades en la Metropolitan Opera House y lo invitó a ver El Lago de los Cisnes pero teme que su jefe no acepte su inclinación sexual.
O patrão dele tem um camarote no Met e convidou-o para ver o Lago dos Cisnes, com ele e a esposa. Mas ele tem medo que o patrão não suporte a tendência dele.
Por El Lago de los Cisnes en el Metropolitan.
Pelo Lago dos Cisnes, no Met.
En el verano, Lane y Laura trabajaban en el museo e iban los fines de semana a la playa.
A Lane e a Laura arranjaram trabalho no Metropolitan e passavam os fins-de-semana na praia.
Cojo el de las 12.53 a Paddington, llego a Paddington antes de las 1.36, cojo el Circle y District y la Metropolitan Line para ir a Kings Cross.
Posso apanhar o das 12H53 para Paddington, estar em Paddington às 13H36, apanhar a linha "Circle and District and Metropolitan" para Kings Cross.
Vi que en el Met hay una exhibición de Goya.
Há uma exposição do Goya no Metropolitan.
Estas dos revistas de decoración muestran el baño enorme.
Este mês, tanto a East Coast Living como a Metropolitan Home trazem "A Grande Casa-de-Banho".
Un empleado ferroviario muerto y un policía en coma. Ése es el saldo del ataque a los talleres de Sunnyside, ayer, en Queens.
Um trabalhador da Metropolitan Community Transit morreu e um polícia está em coma após um ataque antes do amanhecer nos Estaleiros de Sunnyside em Queens.
Trabajando como ingeniero consultor, Tesla logró mantener una pequeña oficina... y un laboratorio en la Torre Metropolitana.
Trabalhando como um consultor engenheiro, Tesla conseguiu manter um pequeno escritório e um laboratório na Torre Metropolitan.
Quería ir al Metropolitan.
Estava ansiosa por ir ao Met.
Tengo un excelente trabajo restaurando pinturas en el Museo Metropolitan.
Eu tenho um bom emprego a restaurar pinturas no Metropolitan Museum.
- En el Museo Metropolitano.
- No Metropolitan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]