Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Milky
Milky Çeviri Portekizce
47 parallel translation
¿ No recuerdas lo que es desenvolver una chocolatina?
Abrir um Milky Way aos sábados de manhã?
Milky.
Copo de leite.
¿ Quien demonios es Milky y que haces aquí?
Quem demónios é o copo de leite e o que fazes aqui?
Al día siguiente, Hansel sigue el rastro al revés, y encuentra un Milky Way, un paquete de Necco, unos cuantos Pop Rocks y un papaíto gigante llamado Luther.
No dia seguinte, segui o rasto em sentido inverso e descobri um "Milky way", uma barra de gelado com bolacha, alguns "Pop Rocks" e um rebuçado de tamanho gigante chamado Luther.
¿ Sabe si un palote contiene carne roja?
Sabe se um Milky Way tem carne vermelha?
Odio ser pesado, pero si no compro una barra de Milky Way demasiado demasiado imperdonable.
Detesto ser um cliente difícil, mas se não me der um Milky Way demasiado demasiado imperdoável.
Bit O'Honey, Milky Way, "legaliz" y una caja de cerveza.
Um Bit-O-Honey, um Milky Way, lebuçados e uma caixa de Coors.
Esta historia es tan oscura como esos chocolates Milky Way.
Esta história é tão negra como as tabletes de chocolate.
¡ Con leche, con leche!
"Milky, milky"!
Una vez se puso dura la lengua con una leche congelada pero valió la pena completamente.
Uma vez mordi a minha língua fortemente ao comer um gelado da Milky Way mas valeu mesmo a pena.
Éste de aquí es Milky, mi colega.
Aquele é o Milky, o meu mano.
¿ Verdad, Milky?
Não achas, Milk?
Siéntate con Milky.
Senta-te ao pé do Milky.
Milky, al loro. - Aquí se cuece algo.
Cuidado, Milk, acho que vai haver merda.
Porque ¿ ves a ese tío? Milky.
Estás a ver esse tipo, o Milky?
Milky, sé que te fallé, pero no lo volveré a hacer.
Milky, sei que te desiludi, mas não torno a fazê-lo.
No. ¿ Sólo Milky?
Não, só o Milky...
Milky, no le sonrías.
Milky, não sorrias...
¡ Milky!
Milky!
Milky, ¿ estás bien?
Milky, estás bem?
- Milky. Despierta, Milky.
Milky, acorda...
Milky, despierta.
- Milky, acorda!
Milky se pondrá bien. Te lo prometo.
O Milky vai ficar bem, prometo.
No, sólo yo, Mikey, y el chico de la barra Láctea.
O Neil está aí? Não, só eu, Mikey e o Milky Bar Kid.
Señoras y señores, los Milky Bars son por mi cuenta.
Senhoras e cavaleiros, os chocolates são por minha conta.
Milky Quayle es uno de ellos.
Milky Quayle é um desses sortudos.
Milky se ocupa de los nuevos y les enseña el circuito.
Milky olha pelos recem chegados e mostra-lhes as zonas à volta da pista.
Porque mi esposa deja Milky Ways bajo el sofá con aliños para hamburguesa.
É que a minha mulher deixa lá barras de chocolate, e bocados de carne.
Una envoltura de Milky Way
Um invólucro da Milky Way.
Usted es Milky, ¿ no?
Você é o Milky, não é?
Hay que llevar a Milky-White al mercado.
Temos de levar a Branca-de-leite para o mercado.
¡ Pero Milky-White es mi amiga!
Mas o Branca-de-leite é o meu melhor amigo!
¡ Milky-White!
Branca-de-leite!
¿ Dónde está mi Milky-White?
Onde está a minha vaca?
Milky-White está en casa, con mi esposa.
A Branca-de-leite está em casa, com a minha mulher.
¡ Milky-White!
A minha Branca-de-leite!
Milky-White está muerta.
A Branca-de-leite morreu.
- Hará revivir a Milky-White.
Ela vai ressuscitar a Branca-de-leite.
¡ Milky-White, volviste!
Branca-de-leite, regressaste!
¡ Milky Pimms!
Milky Pimms!
¿ Milky?
Como era...?
¿ El Agente de viaje de peces?
Milky? O agente de viagens dos peixes?
- ¿ Qué tal, Milky?
- Olá, Milk.
Milky, despierta.
- Milky, acorda...
Aquí tienes.
Aqui tens. É um Milky Way. ( Via Láctea )